Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет. Страница 32

Тут можно читать бесплатно Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет.. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет. читать онлайн бесплатно

Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Башибузук

- Я буду жаловаться президент Штейн!!! - в возмущении завопил Бернстайн. - Это есть произвол.

- Дать ему в морду? - поинтересовался у меня будущий жандарм.

- Это варварство, - прокомментировал будущий основатель либерально-консервативной партии. - Давайте прострелим ему ногу.

- Господин Бернстайн, не будем осложнять. Ваши деяния на лицо... - я спокойно смотрел на пилота. - Если подключатся, местные ребята, поверьте, вам придется несладко.

Бернстайн немного помедлил, кивнул и заговорил на чистейшем английском языке:

- Господин Орлов или, как вам угодно, мистер Игл, я не понимаю, для чего это вам? Британия не находится в состоянии войны с Российской империей, так же, она не находится в состоянии войны с Североамериканскими Свободными Штатами. Предлагаю все спокойно обсудить и прийти к пониманию...

При упоминании моей истинной фамилии, я в буквальном смысле похолодел. Кто? Млять, кто? Максимов? Другие волонтеры? Ранненкампф? Не может быть, но факты упрямая вещь. Только они знали, что при встрече с Лизой, я представился Орловым... Неужели среди русских добровольцев агент британских служб?

- Кто?

Бернстайн с улыбкой покачал головой:

- Мистер Игл, я не могу...

- Господа, берите его за ноги...

Господа не стали возражать. Не знаю... я бы наверное так не смог. Бернстайн болтался вниз головой на высоте в сотню метров и мужественно молчал. Крепкий орешком оказался, но когда я накинул ему на шею петлю и стал выталкивать из корзины, все-таки раскололся. Полностью...

Мы спустились и взяли отдельный кабинет в ресторане. Гучков старший стенографировал, я задавал вопросы, Бернстайн отвечал. Владелец парикмахерской, секретарь бурмистра города, три носильщика кафра на вокзале, официант в ресторане, владелец скобяной лавки и даже это, не полный перечень британских шпионов в городе. Но меня они интересовали постольку поскольку...

- Русско-голландский медицинский отряд. Кто там ваш агент?

Бернстайн угрюмо на меня посмотрел и опустил голову:

- Я точно не знаю. Донесения всегда передавали разные люди - в основном мальчишки кафры. Мне его на связь передал прошлый резидент. Я в городе всего две недели, можете проверить. О вашем прибытии в город господин Игл, мне сообщил именно этот агент.

- Бернстайн, не вынуждайте меня... - я взвел курок револьвера и приставил его ствол к виску британца. - Ну!!!

- Она женщина... - с трудом выдавил из себя бритт. - И она кажется русская...

- Врешь сука! - я схватил британца за грудки и дернул к себе. - Да я тебя...

- Он не врет Майкл, - меня мягко остановил Максимов. - Надо ехать туда и разбираться. Что с этим делать?

- Я поспешу в госпиталь, а вы, как можно незаметней, сдайте Бернстайна местным. Только предупредите, что бы не вздумали его сразу стрелять. У меня есть мысль, как провернуть маленькую комбинацию...

К тому времени, как я подъехал к госпиталю, сомнений в личности британского шпиона уже не осталось. Все кусочки мозаики сложились в четкую картинку. Оставалась всего пара неясных моментов, но их можно было выяснить только в личном общении с...

Я плечом вышиб дверь домика в котором проживала Лиза вместе с Софьей Изметьевой:

- Где она?

Кровать Лизы была аккуратно застелена, коробки с шляпками стоявшие в уголке на месте, а вот одного чемодана все же нет. Неужели не успел?..

- Мистер Игл, вам не кажется, что вы немного бесцеремонны... - подруга Лизы, в одной прозрачной ночной рубашке, спиной ко мне, стояла перед зеркалом и невозмутимо расчесывала свои длинные волосы.

- Извините меня Софья Николаевна... - я отвернулся к стене. - Давно Лиза уехала?

- Сразу после того, как вы с ней сегодня встретились. Очень быстро собралась, вызвала извозчика и без всякий объяснений уехала. К сожалению, Карл Густавович и остальные доктора были на сложной операции, так что ее никто не мог задержать. Думаю, она хотела успеть на поезд отправляющийся в Кейптаун - сегодня как раз шел последний...

- Спасибо... -я кинулся в дверь, лихорадочно подсчитывая, как далеко могла уехать Лизхен. Зараза... поезд ушел в семь, а сейчас уже начало двенадцатого. Телеграф! Надо отправить телеграмму по станциям. Господи, какой же я...

- Михаил Александрович... - Софи меня остановила. - Мне кажется, она вам оставила письмо и еще кое что... - девушка протянула мне коробочку из-под алмазов, к которой был прикреплен атласной алой лентой, небольшой конверт.

Легонечко зашуршала разрываемая бумага...

- 'Мишель, ты прелесть. Никогда тебя не забуду. Извини, спасибо тебе за все, крепко целую. Твоя Лизхен. Меня можешь уже не искать. Береги себя. P.S. Свою долю камешков, я забрала. Остальное тебе отдаст Софи. Не вздумай за ней приударить, я буду ревновать...'

Я открыл коробку и пересчитал алмазы. Не хватало ровно трех, самых больших камней, мелкие Лиза не тронула...

- Идиот!!! - вырвалось у меня. - Какой же я идиот!!!

- Не думаю...

Я поднял голову и посмотрел на Софью. Девушка уже накинула на плечи шаль и взобралась с ногами на кровать.

- Не думаю, - очень спокойно повторила она. - Лизонька могла вскружить голову любому, даже самому деревянному мужчине. Я ужасно завидовала ее актерскому таланту. В ней удивительным образом сочеталось, столько абсолютно не сочетаемых качеств, что мог позавидовать любой гений. Так что нечего казниться Михаил Александрович. Я так понимаю, требовать у вас пояснений бесполезно?

- Это не моя тайна Софья Николаевна. Может быть, со временем, но не сейчас.

- Хорошо, - кивнула Софья. - Если у вас есть несколько минут, то я могу ответить на ваши вопросы по поводу Лизы. Все же, я считалась ее подругой и прожила рядом эти четыре месяца.

- Один вопрос, пока всего один. Скажите, что ее сподвигло сбежать и отправится к Кимберли? Остальные потом - я очень спешу.

Меня действительно волновал пока только этот вопрос - он не очень-то вписывался в уже сложившуюся мозаику. Действительно, зачем шпионке покидать постоянное место базирования, где она прекрасно залегендирована и находится в полной безопасности? Зачем лезть под пули?

- Хорошо, я попробую ответить, но прежде отройте вон тот шкафчик. Я не против принять в терапевтических дозах немного арманьяка. Думаю, вам тоже не помешает...

Я безропотно разлил дорогущий арманьяк 'Шато де Сигогна' по серебряным рюмкам. Очень верно Софи придумала - без алкоголя у меня сейчас мозги взорвутся.

Девушка молча отсалютовала мне и отпила коньяка, я немедленно последовал ее примеру, почувствовав как терпкая жидкость прокатившись по пищеводу, действительно немного привела мысли в порядок.

- Так зачем, Софья Николаевна?

- Если честно, Михаил Александрович, то не знаю... - Софи пожала плечиками. - Что-то говорили, про какого-то Антона, но поверьте, никто его никогда своими глазами не видел. К тому же, поверьте, Лизхен совсем не та девушка, чтобы все бросать и за кем-то бежать сломя голову.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.