Г Фальберг - Звезды видят все Страница 33

Тут можно читать бесплатно Г Фальберг - Звезды видят все. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Г Фальберг - Звезды видят все читать онлайн бесплатно

Г Фальберг - Звезды видят все - читать книгу онлайн бесплатно, автор Г Фальберг

На металлической табличке было написано: «Приемная».

За письменным столом сидела молодая дама с ярко накрашенными губами, длинными черными ресницами и смуглым цветом кожи. Когда дверь открылась, она без смущения отложила футляр из крокодиловой кожи и подняла глаза, на ее лице появилась радостная улыбка.

— О, какой сюрприз! Господин Нево в Нью-Йорке!

Она встала и вышла из-за письменного стола. Вошедший вынужденно улыбнулся и протестующе махнул рукой.

— Только не Нево! Ты же знаешь!

— Ты, кажется, не очень рад встрече!

— Ну что ты! Разумеется, рад! — сказал Нево не очень убедительно.

Он посмотрел на нее отсутствующим взглядом.

— Что с тобой? Ты так изменился! — с упреком выговорила женщина.

Он неторопливо расстегнул пальто и ответил неуверенно:

— Откуда ты взяла? Просто много неприятностей, больше ничего.

Она покачала головой, грациозно подошла к одному из кресел, стоявших вокруг курительного столика и движением руки пригласила его последовать за ней.

— Ты наверняка хочешь к боссу, не так ли?

Нево кивнул и сел в кресло. Она взяла с письменного стола серебряный портсигар и протянула ему.

Она села напротив него в кресло, закинула ногу на ногу.

Нево отдыхал. Он курил сигарету, глубоко затягиваясь. Наконец взгляд его упал на ее длинные стройные ноги.

Незаметная улыбка скользнула по лицу секретарши.

— Тебе придется немного потерпеть и пока ограничиться моим обществом. У босса посетитель.

— Тем лучше, — ответил он и открыто посмотрел ей в лицо. — Ведь я давно ждал встречи с тобой.

— Что-то не похоже. У тебя было такое лицо…

Он несколько неестественно рассмеялся.

— Забот много!

— Не так уж их, должно быть, и много. — Она кокетливо показала на его руку. — Ведь ты все еще не женат. Откуда же заботы?

На письменном столе вспыхнула красная лампочка. Секретарша поднялась и взяла телефонную трубку. Нево слышал, как сухой голос короткими отрывочными фразами отдавал какие-то распоряжения. Секретарша записывала. Потом сказала в телефон:

— С вами хотел бы поговорить господин Овен.

Нево с интересом посмотрел в ее сторону. Она положила трубку и взглянула на него с задорной улыбкой: «Прошу вас, господин… Овен!» — И подошла к открывшейся в этот момент потайной двери в стене. Нево поднялся, загасил сигарету в пепельнице и последовал за ней.

Когда дверь за Нево закрылась, Мак-Кормик повернул к нему свой большой голый череп и смерил его холодными серыми глазами.

Нево остановился посреди комнаты и сообщил каким-то странным беззвучным голосом:

— Не все удалось мне выполнить. Меня постигла неудача.

— Неудача! — повторил Мак-Кормик с издевкой. — Вы просто неспособны, вот в чем причина! — заорал вдруг он, не в силах сдержаться.

Лицо посетителя побагровело. Он ответил со злостью:

— Зачем же вы послали меня туда, если были уверены в моей неудаче?

Шеф ничего не ответил, он со злобой смотрел перед собой.

— Вы сможете воссоздать аппарат? — спросил он наконец.

Нево загадочно улыбнулся.

— Неспособные аппаратов не воссоздают.

Мак-Кормик не шевельнулся. Словно сфинкс, он уставился в неизвестное. Текли минуты. Злая улыбка на лице Нево постепенно исчезла, уступив место страху и растерянности. Он был похож на кролика, парализованного пристальным взглядом змеи. После долгого, как бесконечность, молчания сухой голос произнес, тщательно взвешивая каждое слово:

— Не добавляйте к своим ошибкам, допущенным ранее, еще одну, самую большую, мистер Овен! Вы же отлично знаете, что руки у нас длинные.

Лицо Нево снова ожило.

— Изобретения профессора Тербовена больше не существует. И я единственный, кто знает его принцип.

— Ваше счастье, что вам удалось добиться хоть этого. И потом, мы не позволим себя шантажировать. Когда вы начнете работать над восстановлением аппарата?

— Это зависит не только от меня.

Шеф нахмурил свои густые белые брови.

— Я полагаю, на оплату вы до сих пор не могли пожаловаться?

Нево пожал плечами.

— Может статься, что мне предложат больше.

Мак-Кормик уставился на него. Потом нажал на кнопку и сказал с сожалением:

— Как хотите! Вы еще услышите обо мне!

Он движением головы показал в сторону открывшейся двери и отпустил посетителя, не сказав более ни слова.

В приемной Нево уже ожидала секретарша.

Он появился перед ней растерянный.

— Ты поругался с боссом! — определила она. Он бросил на нее испытующий внимательный взгляд.

— Смотря как понимать! — И потом вдруг решительно спросил: — У тебя есть планы на сегодняшний вечер?

Лицо ее, до сих пор задумчивое и грустное, внезапно прояснилось.

— Я уж подумала, что ты обо мне совсем забыл.

— Значит, в старом ресторане, — уточнил Нево.

Она кивнула.

— В восемь.

Уже стоя в дверях, он надел шляпу, еще раз обернулся:

— Итак, в восемь у Розетти!

И снова он стоял в лифте. Снова мальчик-лифтер монотонно выкрикивал номера этажей.

Нево вышел на первом этаже и свернул влево, чтобы выйти через боковой выход. Но вдруг услышал, как его окликнули:

— О, господин Нево! Вы здесь!

Голос вывел его из задумчивости. Он хотел было исчезнуть в толпе, но голос остановил его:

— Но, господин Нево! Неужели вы меня не узнаете?

Он сделал вид, что удивлен и очень рад встрече.

— Лу Бельмонте! — Но испуганное выражение до конца так и не исчезло с его лица.

— Что вы делаете здесь, в Нью-Йорке? Неужели ваша работа позволила вам отлучиться так далеко?

Он отделался ничего не значащими словами. В голове его мелькали разные мысли. «Она следила за мной, — подумал он. — Чем же еще объяснить ее появление?»

Красивая рыжеволосая девушка сдержанно спросила:

— Вы уже давно здесь?

— Да, уже несколько дней.

От его внимательных глаз, между тем, не ускользнуло, что она почувствовала себя свободнее. Напряжение, сковывавшее ее до сих пор, уступило место растущему интересу.

Нево скова вспомнился вечер у Хофстраата. Да, девушка прелестна и соблазнительна. Разве он не принял решение — еще тогда, когда она нанесла ему визит? Лу Бельмонте молча смотрела на него. Она довольно улыбнулась.

— Надеюсь, вы не сразу уедете обратно!

— До отъезда мы наверняка еще с вами встретимся, чтобы отпраздновать нашу встречу, — ответил он.

— О, это было бы мило!

Они договорились встретиться завтра в ее отеле.

25

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.