Магическая доставка «Ветерок» - Юлия Викторовна Журавлева Страница 38

Тут можно читать бесплатно Магическая доставка «Ветерок» - Юлия Викторовна Журавлева. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Магическая доставка «Ветерок» - Юлия Викторовна Журавлева читать онлайн бесплатно

Магическая доставка «Ветерок» - Юлия Викторовна Журавлева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Викторовна Журавлева

ненадолго материализоваться смог, хотя бы частично.

– А на практике? – Я расплела косу и как следует промыла волосы. Вода тоже приятно пахла какими-то травами.

– На практике все сложно. – Дух потер пальцами подбородок, подтверждая мои догадки о частичной материальности. Как минимум сам себя он уже ощущает, пусть движения его всего лишь отголоски прежней жизни, а не внезапный зуд. – Сама посуди, браслеты с переговорниками носят тысячи людей и нелюдей, все сообщения не прочтешь при всем желании, а на поиск нужного требуется тьма времени, за которое оно уже успеет устареть.

Я кивнула. Логично, что улавливать все подряд – несерьезно.

– Значит, нужно как-то исключать все лишнее или наоборот – настраивать на нужное.

Грег честно старался не смотреть в мою сторону, но все же мужское начало взяло верх даже у мертвого.

– Лара, а ты не такая тощая, – задумчиво произнес он, замерев на месте и беззастенчиво разглядывая меня. – Комбинезон делает тебя какой-то бесформенной, а ты очень даже… форменная.

– Ты не отвлекайся, – шикнула я на духа, побыстрее заворачиваясь в полотенце.

– Да, переговорники, – вернулся к вопросу призрак, снова начав кружить по комнате. – Проще всего, полагаю, подключиться к нужному браслету и перехватывать все его сообщения, – выдвинул версию Грег. – Во всяком случае, если бы я задался целью создать подобный артефакт, то начал бы именно с этого варианта.

Я влезла в пижаму и нырнула под теплое шерстяное одеяло. Грег завис напротив меня. Он так странно смотрел, что я пожалела о своем решении помыться при нем. Все же не привыкла я воспринимать нежить как равную себе, но дух проявлял чудеса человечности. В смысле никак не мог отринуть все мирское и отправиться на покой в чертоги Отца.

Его версия мне и нравилась, и не нравилась одновременно. Нравилась тем, что она прекрасно объясняла, отчего курьеры из разных доставок пропадали в разное время. Сначала «Пегасы», потом «Грифоны», а теперь мы. Получается, что злоумышленники как бы «переключались» между переговорниками. У нас было две точки, куда стекается информация: шеф и Стелла. Подобраться к вампиру нелегко, хотя неизвестно, что из себя представляет перехватывающее устройство. Но все же я бы поставила на ведьму.

У «Грифона» шеф доставки так же летал по заказам, слишком любил это дело, чтобы осесть где-то с бумажной работой. Как устроена система в «Пегасе», я не знала, но думаю, везде примерно одинаково. Наверняка у них имелся свой дублирующий человек (или нечеловек), к которому стекается информация.

И ведь теперь ни к кому не обратишься за консультацией, потому что непонятно, чьи сообщения перехватывают неизвестные.

– Можно? – постучал в дверь Эдриан.

– Да, – откликнулась я, выныривая из размышлений.

И все же главный вопрос: почему именно курьеры? Не королевские гонцы, не посланники, не казначеи, чья поимка принесла бы куда больше, чем артефакт полета и заговоренный мешок.

Серьезно, кем бы ни были эти похитители, я их решительно не понимала.

13. Новый курс

Утром мы, зябко ежась, вышли с постоялого двора. Селение находилось в самых предгорьях на возвышенности, тогда как долина лежала в низине, и сейчас ее укрывала плотная пелена тумана, напоминающая разлитое молоко.

Меня некстати посетила мысль, что если в том тумане кто-то засел, то мы ни в жизнь его не увидим, пока он сам себя не проявит.

Кажется, у Эдриана мелькнули те же мысли. Напарник весь полет напряженно всматривался вниз, силясь там что-то разглядеть. Но до леса мы, вопреки тревожным ожиданиям, долетели спокойно. Опустились на небольшую полянку и огляделись. В лесу оказалось так же туманно, деревья выглядели полупрозрачными, размытыми и какими-то нереальным, неприятно щекоча и без того натянутые нервы.

Идеальный некромантский лес, если подумать. Не хватает только мертвых с косами.

– Нам туда, – я кивком указала направление, откуда несло смертью больше всего.

Картина была удручающе похожа на ту, что нам довелось увидеть на месте пропажи Мориса. Отголоски магии смерти витали вокруг, словно облетающие листья по осени. И чем дальше мы шли, тем отчетливее чувствовали запах. И Эдриан с каждым шагом становился все зеленее. Еще чуть-чуть – и орки начнут признавать его за своего.

– Если не хочешь – можешь не идти, – сжалилась над напарником я.

– И оставить тебя одну? – Сколько возмущения в голосе! Все испортило только судорожное сглатывание слюны.

Ладно, в конце концов, иногда подобная очистка организму даже полезна.

Удивительно, но во второй раз парень обошелся без демонстрации своего завтрака. Далось ему это нелегко, но он держался даже тогда, когда я взяла палочку и потыкала ею полуразложившийся труп, некогда бывший дятлом.

Сейчас я тоже разглядывала птиц куда внимательнее, подмечая ускользнувшие от меня в прошлый раз детали.

Во-первых, стаей это назвать трудно, потому что я никогда не видела, чтобы в стаю сбивались разные птицы, одни из которых в нормальных условиях успешно охотились на других.

Во-вторых, выглядели они так, словно пролежали здесь минимум неделю, а то и больше, с учетом низких температур в регионе. Столь быстрое разложение указывает на сильное воздействие магией смерти. Но кому помешали бедные птички?

При этом остаточные эманации маг зачистил профессионально. Ничего, что могло бы вывести на некроманта, я, недоучка, не заметила. Возможно, кто покруче и нашел бы за что зацепиться, а мне оставалось только вздыхать и расписываться в собственном бессилии.

– Идем отсюда, хватит мучиться, – махнула я окончательно позеленевшему Эдриану, державшемуся из последних сил.

Весна, травка зеленеет, и Эдриан вслед за ней.

Уговаривать парня не пришлось. Он смог нормально дышать, только когда мы оказались на почтительном расстоянии от очередного птичьего могильника.

– Что скажешь? – присев на поваленное дерево и достав флягу с водой, спросил напарник.

– Ничего. – Я пнула лежащую под ногой ветку. – Без понятия, что убило птиц. И без понятия, что собрало их вместе.

– Я тоже об этом подумал, – кивнул Эдриан, но тут же опять сглотнул и постарался не делать резких движений. – Птицы слетелись со всей округи.

– Возможно… – Я задумалась, подбирая слова. – Возможно, кто-то приманивает всех летающих, чтобы они прилетели и попали в подготовленную для них ловушку?

– Мне трудно представить, что для нас и птиц может быть использована одна и та же приманка, – возразил напарник, впрочем, без особенной уверенности.

– Но если действует, то неудивительно, что Морис, скажем, забылся, скинул мешок, развернулся в сторону и полетел, – продолжала развивать мысль я. – Ведь нападающий знает только основные точки маршрута, а уж каким курсом к ним полетит курьер – не предскажет никто. Он может и зигзагом двигаться, согласись.

– Соглашусь, – не стал спорить парень. – С другой стороны, Кальгена с Морисом ловили на подлете к месту ночевки. И, например, здесь Калу было бы трудно сделать серьезный крюк.

– Трудно не значит невозможно, – хмыкнула я, помня, какие заковыристые у меня случались маршруты, если я подхватывала левые грузы.

– Просто не представляю, как это можно реализовать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.