Анри Верн - Двойники Желтой Тени Страница 4
Анри Верн - Двойники Желтой Тени читать онлайн бесплатно
В полумраке Боб удовлетворенно усмехнулся.
— Будь ты трижды дакоитом, а сквозь пламя тебе не пробраться. Что и требовалось доказать…
Но тут усмешка на его лице сменилась серьезным выражением, и он снова забормотал:
— Но, пожалуй, рано трубить победу. Эти зверюги так просто не расстаются со своей добычей. Истинные кровопийцы!.. Ну уж, а что до их хозяина, то они не виноваты, что он ещё не наложил на меня лапу… Они давненько пытаются расправиться со мной по его приказу. Так что…
Он посмотрел на лежащую на полу палицу и с горечью подумал, что это не то оружие, с которым можно противостоять куче вооруженных ножами убийц-профессионалов, которыми являются дакоиты.
«Кстати, человек вроде лорда Джона Бардслея, часто попадавший во всякие переделки, наверняка должен держать где-то в кабинете оружие, — подумал Моран. — Пожалуй, стоит поискать…»
Револьвер он нашел в ящике комода. Это был «Смит и Вессон» 38-го калибра с полным барабаном, а рядом хранилась целая коробка запасных патронов.
Боб сунул патроны в карман, а револьвер за пояс. Затем подошел к очнувшемуся дакоиту и направил на него фонарик. Под лучом света пленник зажмурился, н,о тут же открыл глаза. На его темном лице не было ни тени страха. Да, впрочем, человеческое лицо этого существа было только маской. По сути своей это был робот в человеческом обличьи, запрограммированный на убийство. По сравнению с дакоитами, убийцы Старого и Нового света были просто-напросто любителями.
— Я полагаю, — начал Моран, — собрав все свои не слишком большие познания в хинди, — что ты, парень, в состоянии оценить ситуацию. Могу подтвердить, что ты влип по горло. В этом комнате убит человек, а ты являешься сообщником убийцы. Тут сомнений нет никаких. Если поможешь мне избавиться от твоей шайки, то полиция тебе это зачтет.
Дакоит ухмыльнулся, обнажив острые, как у зверя, зубы, черные от жевания бетеля
.
— Собаки сгложут твои проклятые кости, — бросил он с презрением.
Моран пожал плечами.
— Ну, это твое дело. Люди из Скотланд-Ярда разберутся с тобой…
Однако Боб знал, что ни полиция, никто другой не вырвут у дакоита ни малейших сведений. Его можно поджаривать, пытать, угрожать смертью, но убийца не проговорится.
Снова раздался шум, но на этот раз не со стороны камина, где все ещё дымились поленья, а со стороны двери, которую Боб запер и подпер для предосторожности. Она, конечно, не поддалась. Однако раздавались глухие удары, как будто с той стороны кто-то пытался сорвать её с петель. Но солидной крепости дубовые створки, бронзовый замок и подпорка из скамьи были достаточной защитой. Здесь нужен был таран. Тем не менее, Боб понимал, что противник снаружи довольно многочисленен, а в огромном доме можно найти какой-нибудь подходящий предмет для тарана. Например, старую кулеврину
, стоящую у самой лестницы…
«Нужно заставить их прекратить суету за дверью! — подумал он. — А для этого уц меня только одно средство…»
Он вынул из-за пояса револьвер и шесть раз выпалил в дверь.
Пули выбили щепки из двери и, если никого и не задели, то шум за дверью свидетельствовал, что атакующие поспешно отступили. Дакоиты были, конечно, нахраписты и храбры, но подставлять себя под пули явно не желали.
— Эй вы там! — закричал Боб Моран. — Если только кто-нибудь попробует сунуться сюда, пусть пеняет на себя! На каждого хватит по пули…
Спрятавшись за массивным креслом на случай, если противник тоже вздумает стрелять, Моран перезарядил оружие. Сделав это, он внимательно прислушался, но никаких свидетельств того, что дакоиты снова решили атаковать дверь, не последовало.
Потянулись долгие минуты, враг не проявлял активности, и Боб решил, что убийцы отступили. Но он понимал, что это не надолго, дакоиты ни за что не расстанутся с жертвой. Если не придет помощь, они терпеливо будут ждать часы и дни, чтобы выполнить приказ того, кто их послал.
«Нужно бы предупредить полицию, — размышлял Боб, — но как?» Звать на помощь, но тогда нужно открыть жалюзи, распахнуть окно. Однако в этом случае он станет прекрасной мишенью для сидящих на соседней крыше. Тем более, нет никакой гарантии, что его призывы услышат сквозь вату смога.
Тут он почувствовал острый и едкий запах, посветил фонарем на дверь и увидел, что в щель снизу поползли струйки дыма.
— Ну вот, — пробормотал он, — сначала я выкуривая их, а теперь они хотят то же самое проделать со мной… Да, у них явно не хватает собственного воображения…
Но он вскоре понял, что с воображением перегнул, его у них хватало. Боб узнал этот запах. Речь шла не просто о дыме, а о дыме некоторых специальных тропических растений, которые использоваться, чтобы погрузить человека в глубокий сон, или даже отравить. Он почувствовал головокружение и тошноту. Боб закашлялся, а глаза стали слезиться. «Окно, скорее открыть окно, пока не поздно…»
Теряя сознание Моран потащился в конец комнаты.
Боб с огромным трудом смог повернуть механические жалюзи и начал царапать шпингалет, но тот никак не поддавался. Он упал лицом на подоконник.
— Нужно открыть! Нужно… — уговаривал он себя. — Да открывайся же ты, проклятый…
Но ноги отказывались ему служить. Левая рука поднялась и вновь упала. И тут он ударил кулаком в стекло. Оно брызнуло осколками. В комнату ворвался поток свежего воздуха, смешанный со смогом, который показался Морану вкуснее и нежнее всякого горного. Он набрал этого воздуха полные легкие, и никак не мог надышаться.
А издали донесся звук полицейской сирены.
В дверь снова раздались глухие удары, но на этот раз они сопровождались криками, которые в полусознании доносились до Боба.
— Командан!.. Откройте!.. Но откройте же скорее, командан!..
Угар рассеивался, и Моран постепенно стал приходить в сознание. Первой мыслью было, что враги только хотели его усыпить, иначе он уже был бы мертв. Но удары в дверь продолжались и оттуда неслось:
— Командан!,, Откройте!.. Открывайте же!..
И тут до Морана стало доходить. Пошатываясь, он встал и побрел к двери, крича:
— Билл!.. Это ты, Билл? Иду, иду!..
Едва он повернул ключ, как дверь распахнулась и в кабинет ворвался человек огромного роста, настоящий гигант, на рыжих волосах которого заиграли отблески очага. И Моран, конечно, тут же его узнал.
— Билл!.. Ну, скажу тебе, вовремя же ты пришел…
Вновь пришедший прямо-таки заполнил собой кабинет и включил электричество. А за ним вошли с полдюжины английских «боби» в форме Скотланд-Ярда, тут же окружив связанного дакоита и неподвижное тело несчастного лорда Бардслея.
— Кажется, командан, вы опять вляпались по горло, — пробормотал гигант, оглядевшись вокруг.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.