Кара - Гарри Поттер и Ось Времён Страница 41

Тут можно читать бесплатно Кара - Гарри Поттер и Ось Времён. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кара - Гарри Поттер и Ось Времён читать онлайн бесплатно

Кара - Гарри Поттер и Ось Времён - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кара

Гарри отметил, что семикурсники сражаются довольно слабо. Исключение составляли лишь бывшие члены АД и какой-то парень из Слизерина. В итоге, собственно, они и победили соперников, обезоружив их.

— Великолепно, — вещал Аллерт, — а теперь шестой курс! Первыми будут сражаться Сьюзен Боунс, Хафлпафф, и Милисент Булстроуд, Слизерин.

Гарри прекрасно помнил прошлую дуэль Миллисент, правда тогда она сражалась с Гермионой. Тогда сражение закончилось потасовкой с выдиранием волос и попытками выцарапать противнице глаза. Сейчас Поттер был абсолютно уверен, что Сью легко одолеет такого противника. Естественно, он не ошибся: первый же Expelliarmus Боунс достиг цели, благо мишень была отнюдь не маленькая. Гарри довольно улыбнулся: как, наверное приятно слизеринке проиграть ученице самого пустоголового факультета… Следующими сражались Симус Финниган и Джастин Финч-Флечли. Они порадовали аудиторию гораздо более продолжительным поединком, в котором с небольшим перевесом победа осталась за грифиндорцем. Зато Парватти Патил проиграла в сражении с собственной сестрой Падмой. Гермионе достался довольно крепкий орешек, в лице Панси Паркенсон. Естественно победила староста Гриффиндора, которая, как выяснилось, весьма неплохо владеет боевыми заклятиями. Естественно, откровением это явилось только для слизеринцев. Дину Томасу посчастливилось дуэлировать с самим Малфоем. Гриффиндорец показал, во истину, чудеса высшего пилотажа. Очевидно, магглорождённый маг оценил всю прелесть этой ситуации, и смог извлечь из неё максимальную выгоду. Хотя, надо признать, что временами Драко весьма ощутимо огрызался. Но, тем не менее, победа осталась за Томасом.

Наконец, после победы Рона над Терри Бутом, Аллерт вызвал на помост Гарри Поттера и Блейза Забини.

Очевидно, этот рыжий слизеринец с голубыми глазами всерьёз рассчитывал на победу. После первой же атаки, Гарри ясно понял, что старший Забини ему не ровня. Да, представление было то ещё… Гарри ловко уклонялся от вспышек, запущенных Забини, и время от времени посылал что-то типа Impedimenta. Вскоре Забини понял, что над ним издеваются — это Гарри предположил увидев как Блейз побагровел — и запустил в него несколько сногсшибателей. Гарри отработанным жестом отбил их заклятием щита третьего уровня. Затем слизеринец совершил самую большую ошибку в своей жизни: он, не задумываясь о последствиях, выкрикнул Serpensotria. Перед Гарри возникла королевская кобра. Она была не такая внушительная, как Кеара, которая, кстати, уже вымахала до двух метров, но не менее ядовитая. Сначала змея довольно бурно изливала своё недовольство тем, как с ней обращаются, но тут заметила Поттера, и поползла прямо на него. Кобра выразила желание немедленно прикончить надоедливого человечишку.

— Повинуйся мне, ибо иначе ты вместо быстрой смерти будешь страдать, — прошипел Гарри. От Кеары он узнал, как правильно заставить змею подчиниться.

Кобра поднялась на хвосте, и прошипела:

— Что прикаж-ж-жет повелитель?

Очевидно Забини опомнился, так как в гриффиндорца полетел очередной сногсшибатель, но Поттер просто сделал шаг в сторону, и луч пронёсся мимо. Только сейчас до Гарри дошло, что в зале стоит мёртвая тишина. Все, кто стоял вблизи помоста, отшатнулись.

— Напугай того, кто вызвал тебя. Не убивай его, — поспешно добавил он.

Гарри видел, как змея сжалась в кольцо, и неуловимо быстрым движением обвилась вокруг застывшего слизеринца. Тот боялся даже пошевелить пальцем. Палочка выпала из переставшей слушаться руки.

— Accio палочка Забини! — Оружие послушно влетело ему в руку. — Довольно, — добавил он, обращаясь к кобре. — Умри с миром… Evanesko! — змея просто сгорела.

Гарри подошёл к насмерть перепуганному Забини, и протянул его палочку. Тот резко выхватил её, наградив Гарри полным горечи и обиды взглядом проигравшего. Гарри отдал салют, показывая, что победа осталась за ним. Блейз нехотя повторил его жест.

— Выпускать змею в змееуста, Забини, было чертовски плохой идеей, учти… на будующее, — кинул Поттер, и спрыгнул с помоста.

Слегка обалдевший Аллерт громко объявил о победе Гарри Поттера. Публика только тогда пришла в себя, и начала бурно аплодировать, свистеть, кричать и другими способами выражать свои чувства.

— Здорово, Гарри, говорила ему Гермиона по пути в гостиную.

— Да, видел бы ты рожу Забини после того, как ты отпустил его! — бурно восхищался Рон.

— Гарри, — подхватила Гермиона, — ты победил слизеринцев их же оружием! Не скажу, что одобряю эти методы, но это было великолепно!

«Ты победил слизеринцев их же оружием», — звенел в голове голос Гермионы, — «Их же оружием»…

Так вот что имел ввиду Страж… Принципы Слизерина… око за око, зуб за зуб… смерть за смерть. Коварство Слизерина…

Весь оставшийся вечер для Гарри прошёл как в тумане. Он не слышал поздравлений, пропускал мимо ушей комплименты. В самый разгар праздника, по поводу славной победы героев дня — Поттера, Томаса и Гренджер, он пожелал Рону и Гермионе спокойной ночи, и завалился в кровать. Парень ещё долго не мог уснуть. Он слышал, как в спальню ввалились счастливые ребята, но, не желая выслушивать их впечатления от сегодняшних дуэлей, Поттер притворился что спит. Вот они разлеглись по кроватям… и вскоре уже все мирно спали. Гарри тоже наконец почувствовал, что долго не протянет. «Что-ж… коварство так коварство… готовьтесь к худшему, хотя, естественно менять своего отношения к друзьям и союзникам я не намерен, что бы Страж не молол» — подумал он, и наконец заснул.

Глава 12

«Кто хочет жить в мире, тот должен готовиться к войне».

Макиавелли.

Следующие несколько дней в школе только и говорили, что о дуэлях. На занятия к Снейпу Гарри пришлось добираться под мантией-невидимкой, так как карта мародёров показала, что на пути в подземелья его поджидают несколько «засад» в виде сумасшедших девчонок. Гарри прекрасно знал, что они наперебой будут предлагать себя в качестве партнёрши великого Гарри Поттера на бал в честь Хелоуина. Алхимик тут же выдал несколько замечаний в своих лучших традициях по поводу столь нестандартного появления ученика.

Занятия проходили как обычно: сначала Поттер пытается научиться произвольно, независимо от эмоций, блокировать своё сознание, что получалось вполне сносно, затем пытался пробить блок профессора. Это получалось в крайней степени фигово. Но в этот раз произошло то, что заставило Гарри Поттера покраснеть как варёный рак. На глаза ему попалось лежащее на учительском столе непроверенное сочинение Драко Малфоя. Гарри немедленно вспомнил, как на кладбище сквозь прорези на маске на него смотрели холодные серые глаза его отца. Затем пришли воспоминания о битве в министерстве… ненависть кипучей волной подступила к горлу, ударила в голову… в таком состоянии Гарри изо всех сил ударил по блоку профессора. В воображении Поттера тут же возникла карикатурная картинка изображающая крайне неприличное действо с участием непосредственно Вольдеморта, Хвоста, Беллатрикс и Рудольфуса Лестрейджей, Макнейра, обоих Малфоев… и потом юное дарование заметило, что Снейп одной рукой держится за голову, а другой направляет на него палочку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.