Перемещение. Ответный удар - Мария Шари Страница 43

Тут можно читать бесплатно Перемещение. Ответный удар - Мария Шари. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Перемещение. Ответный удар - Мария Шари читать онлайн бесплатно

Перемещение. Ответный удар - Мария Шари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Шари

вариантов нет, — абсолютно серьёзно заявил Скотт, — то я готов отправиться на Луну и пожертвовать собой ради Земли и ради Америки.

Кэти с укором посмотрела на него:

— Ты снова хочешь оставить меня одну?

Отставной военный весело посмотрел на нее и с тем же пафосом ответил:

— Ты будешь мной гордиться, дорогая!

— Я и так тобой горжусь, — произнесла Кэти голосом, в котором не было и намека на шутливый тон. — И не хочу тебя терять.

Глаза её при этом светились необычайной нежностью.

— Ромео и Джульетта, — вынес Жак ироничный вердикт. — Только вместо яда ядерная бомба.

— Никому не придется умирать, — сказал молодой ученый, из деликатности не прерывавший разговора своих друзей. — На Луну отправлюсь я сам. Принцип запуска термоядерной реакции мне известен. Надо лишь найти причину, по которой не произошло включение цепной реакции в боеголовке, поставить таймер и вернуться назад на Землю. Взрыв произойдет уже без нас. Я только хотел попросить Скотта и его друзей помочь мне на случай непредвиденной проблемы, если ты не возражаешь, конечно, — обратился Ричард к сержанту.

— О чем разговор? Там, где опасность, ты всегда можешь на меня рассчитывать.

— Ну, вот и решили, — сказал Ричард. — Джордж останется здесь, возле компьютера, и в нужное время вернет нас обратно на Землю.

— Кто, как не Джордж, справится с самым опасным заданием! — с ехидным пафосом произнес попугай.

— Жак, ты к нему несправедлив. Джорджи не трус, он просто боится, — ответила девушка с едва заметной улыбкой на губах.

— Совершенно верно! — Парень был доволен поддержкой со стороны своей подруги, затем лицо его изменилось. До него дошел смысл слов Моны. — Вот значит, как ты оцениваешь мою осторожность?

Дверь неожиданно распахнулась. В гостиной уверено вошёл новый гость.

— Всем привет! — бодро поздоровался Митч и, хитро окинув взглядом всех присутствующих, убежденно заявил: — Опять какую-то пакость для инопланетян задумали.

— Почему сразу пакость? — полюбопытствовал Джордж.

— Во-первых, я уверен, вы собрались у Рича не просто так, а во-вторых, вы, так же, как и я, ни на что другое больше не способны, — усмехнулся журналист и, увидев озадаченные лица друзей, весело рассмеялся: — Так я прав? А ну, выкладывайте, что вы там замышляете.

— Поразительная интуиция! — удивленно сказала Кэти. — Мы лишь несколько минут назад узнали о плане Ричарда, а журналист Рональд Митчелл уже тут как тут.

— Ага, значит, у вас все-таки есть план? — Журналист был доволен подтверждением своей догадки.

— Да, у нас есть план… — начал было Ричард.

— Я так и думал, — не дослушав, перебил его Митч и обратился к подружке Скотта. — Между прочим, Кэти, ты забываешь, меня не зря считают самым лучшим корреспондентом в мире. На сенсации у меня особое чутье, как у охотничьей собаки на дичь. Не знаю, что вы там задумали, но осуществить ваш план вам придется только вместе со мной. Кто как не я должен оказаться в самой гуще событий и запечатлеть все на камеру!

Ричард был человеком вежливым и с пониманием относился к некоторым слабостям своих друзей, поэтому, когда его в очередной раз перебили, терпеливо выслушал самовосхваление журналиста. Сержант окинул Митча оценивающим взглядом.

— Ты точно уверен, что хочешь оказаться в гуще событий?

— Конечно! Положение обязывает! — беззаботно откликнулся журналист и плюхнулся на диван.

— Даже если придется героически погибнуть? — с видом бравого вояки спросил Джордж.

— Погибнуть?! Как это погибнуть? — моментально поменялся в лице Митч. — Ваш план связан с серьезным риском для жизни? — Он обвел присутствующих растерянным взглядом и неуверенно проговорил: — По правде говоря, я ведь даже не в курсе всех деталей дела, и, если быть совсем откровенным, мне совсем неизвестен ваш план…

— Что, журналюга, струхнул? — с издевкой спросил попугай. — Это тебе не под юбки к женщинам нырять.

— Я думаю, Джордж слегка преувеличивает опасность дела, — успокоил его Ричард и коротко уточнил: — Так ты с нами, Рон? Думаю, твоя съемка прямо с места событий будет весьма интересна телезрителям.

— Нет проблем, Риччи. — Голос Митча вновь звучал уверенно. — Вы всегда можете на меня положиться. Итак, каков ваш план? — Митч широко улыбнулся друзьям.

— Мы решили высадиться на Луне и взорвать там ядерную боеголовку.

Улыбка непроизвольно сползла с лица журналиста.

— Ты не передумал? — с мнимым участием поинтересовался Скотт.

— Взорвать боеголовку?! — Митч никак не мог прийти в себя. — Каким образом вы собираетесь это сделать?

— План прост. Джордж перемещает нас на Луну, — сержант ткнул пальцем вверх, — мы устанавливаем таймер на неразорвавшуюся ракету и назад.

— Это как сбегать в магазин за пивом, — добавил Джордж, все еще изображая из себя крутого.

— А ты, получается, на Земле остаешься? — спросил Митч, бросив в сторону бывшего однокашника подозрительный взгляд.

— Мог бы сразу догадаться, с чего он такой смелый, — с иронией ответила Мона.

Люси перекладывала кофейные принадлежности со стола на поднос и с насмешкой поглядывала на Митча. От нее не укрылись ни излишняя бравада журналиста, ни его испуг.

— Репортаж с Луны. Звучит заманчиво. — Митч задумчиво потер нос. — Такого еще никто никогда не делал, выходит, я буду первым. Отлично! Я с вами! — Он решительно вытащил из кармана мобильный телефон. — Нужно срочно позвонить шефу.

— Нет, Рон, — остановил его Ричард. — Операция должна пройти в строгом секрете. Вся мобильная связь доходит и до Луны.

— Не может быть! — поразился журналист. — Значит, Готы тоже смотрят мои репортажи?

— Да, господин идиот, ты первый, кто сообщил им о секретной операции, — с сарказмом подтвердил попугай.

— Телефон придется оставить здесь, — твердо сказал Ричард.

Люси с выжидательной улыбкой протянула руку. Митч с сожалением вложил мобильник в ее ладонь. Телефон исчез в кармашке платья девушки.

На чердаке послушались звуки возни, затем что-то с шумом грохнулось на пол. С лестницы кубарем скатился Джерри и вылетел из гостиной во двор. За ним, радостно виляя хвостом, промчалась Дейзи. Друзья удивленно переглянулись.

Они, конечно, не знали, что благодарная собака, с которой Джерри щедро поделился сладкими вкусняшками, активно принялась облизывать не только его руку, но и всё лицо. Однако Джерри не слишком понравились мокрые проявления собачьей признательности. Пытаясь отстраниться от слюнявого языка, он свалился с кресла, и преследуемый Дейзи, понесся вниз.

Спустя пару часов, ушедших на сборы, в центр лужайки, откуда планировалось отправление на Луну, вступили все члены команды лунного десанта: Ричард с рюкзаком за спиной, сержант Скотт и вызванные для подкрепления его друзья-сослуживцы Чарли и Дэвис с винтовками в руках, увешанный видеотехникой Митч. Портативные камеры, фотоаппараты и прочие необходимые для профессии тележурналиста атрибуты он всегда возил с собой в машине. Свой видавший виды «шевроле» Митч оставил на дороге возле дома

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.