Насмешка фортуны - Мёртвый аккаунт Страница 51

Тут можно читать бесплатно Насмешка фортуны - Мёртвый аккаунт. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Насмешка фортуны - Мёртвый аккаунт читать онлайн бесплатно

Насмешка фортуны - Мёртвый аккаунт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мёртвый аккаунт

чайной ложечкой небольшой кусочек от пирожного.

- Хотя бы выслушай меня. Мне кроме тебя больше не к кому обратиться!

- Это уже твои проблемы. Но так и быть, говори. От того, что я тебя выслушаю, мои уши не отвалятся.

- Хорошо. Ты ведь терпеть не можешь нашего папочку, не так ли?

- Допустим. И что с того?

- Помоги мне его обокрасть.

Услышав подобное, девушка усмехнулась и поймала себя на мысли, что нисколько не удивлена.

- Это тебя скучающие дружки надоумили? Или всё намного проще, и папочка лишил тебя денег за плохое поведение? – поинтересовалась она.

Заметив, как у Тодда дёрнулось правое веко, мошенница поняла, что попала в точку, и широко улыбнулась.

- Так вот в чём дело! Вечно голодного малыша отлучили от финансовой титьки, от чего он неслабо так взгрустнул. Бедняжка! – проговорила Джилл с притворным сожалением.

На лице парня заиграли желваки, а руки машинально сжались в кулаки. С языка уже были готовы сорваться ругательства в адрес сводной сестры и её матери, но разум одержал верх над гневом. Тодду было не приятно это осознавать, но у него не было никаких рычагов воздействия даже на эту девчонку. Ведь этому ему была нужна её помощь, а не наоборот. Одно неосторожное слово или замечание – и Джилл уйдёт, а проблема с деньгами никуда не исчезнет. Не без труда, но рассерженный парень всё же сумел взять себя в руки.

- Я понимаю, что тебе, возможно, тоже нужны деньги, и готов поделиться, - всё же выдавил Тодд из себя.

- Вот с этого и следовало начинать. Сомневаюсь, что ты хочешь, чтобы я незаметно залезла в карман пиджака нашего папаши и…

- Я хочу, чтобы ты вскрыла сейф в его спальне. Только и всего.

Во взгляде Джилл наконец-то промелькнула заинтересованность. Заметив это, Тодд приободрился.

- Это будет намного проще, чем обокрасть Абрамса. Не надо никуда незаметно проникать и ничего подделывать. Зайдёшь в дом открыто, вместе со мной через главный вход. Для маскировки вполне хватит парика и очков. Сильно сомневаюсь, что моя мать тебя узнает. Не факт, что мы даже попадёмся ей на глаза, - продолжил Уидмор-младший выкладывать свой план.

- А папочка?

- С ним тоже проблем не возникнет. Он целыми днями пропадает в своём казино. А даже если захочет вернуться раньше времени, я как-нибудь его отвлеку.

- Допустим. Что тебе известно насчёт сейфа?

- Он спрятан за настенным зеркалом.

- Я не это имела в виду. Насколько он продвинутый?

Тодд озадаченно моргнул, затем пожал плечами. В таких тонкостях как надёжность сейфов он не разбирался. И это был большой и жирный минус. Если сейф в доме Абрамса Джилл смогла вскрыть, то сейф в кабинете Эндрю в “Дельфисе” предпочла не трогать. Слишком уж навороченным он ей показался.

- Прежде чем я решу, стоит ли мне вообще браться за это дело, мне нужно увидеть, как выглядит этот самый сейф. Сделай чёткое фото этой железной коробки и перешли… хотя нет, не пересылай. Найдёшь меня дома у моей матери и покажешь снимок. Потом обсудим детали, если, конечно, будет что обсуждать. Всё понял?

Тодд энергично закивал. Парень рассчитывал совсем на другой исход, но и подобный расклад его пока устраивал. Разделавшись с пирожным и залпом допив остывающий кофе, Джилл подозвала официанта лишь затем, чтобы заказать одноразовую чашку с клубникой, а все расходы за поздний завтрак записать на счёт сводного брата.

- Не знал, что ты тоже на мели, - недовольно проворчал Тодд, после того как официант отошёл от их столика.

- Нормально у меня всё с деньгами. По крайней мере лучше, чем у тебя.

- Так может, сама тогда за себя и заплатишь?

Джилл обворожительно улыбнулась.

- Могла бы, но зачем, если за меня это можешь сделать ты? Бывай, братец.

Попрощавшись с Тоддом, девушка взяла клубнику, встала из-за столика и направилась к выходу.

- Стерва, - проворчал Уидмор-младший, провожая уходящую сестру недобрым взглядом.

***

Просадив пару сотен на “одноруком бандите” и окончательно убедившись, что здесь ему ловить нечего, Сайкс покинул “Пять тузов”. Следуя к челноку, оставленному на стоянке, охотник за головами увидел Стэна, склонившегося над Харпером. Уэйда, валявшегося у ног грабителя, Спайроу не узнал. Обыскивая шулера, Стэн заприметил светящийся браслет на его правом запястье. Недолго думая, грабитель сорвал его с руки Уэйда и вздрогнул от неожиданности, когда жертва изменилась до неузнаваемости. Поменялся цвет глаз и волос, само лицо и даже возраст – жертва стала младше лет на пять. А всё потому, что браслет на руке Уэйда оказался накладной голографической проекцией, с помощью которой шулер сумел полностью изменить свой облик. Проекция тут же перекочевала в карман Стэна, и грабитель принялся искать деньги. В этот момент на стоянке и появился Сайкс.

- Не моё, это, конечно, дело… - начал было Спайроу.

- Ну раз не твоё, то и вали! – рявкнул Стэн, стащив с жертвы пиджак и начав обыскивать внутренние карманы.

- А может, лучше ты свалишь? Пока по-хорошему.

Грабитель резко обернулся и бросил на охотника за головами злой взгляд. Откинув пиджак в сторону, Стэн выпрямился. Достав из кармана штанов складной нож, мужчина извлёк лезвие.

- А если я не хочу по-хорошему? – спросил он с вызовом, выставив оружие перед собой.

Спайроу вздохнул, и расстегнул джинсовку. Стоило Стэну заметить за поясом у парня, так невовремя появившегося на стоянке, пистолет, как желание связываться с охотником моментально пропало. Грабитель посмотрел на отброшенный в сторону пиджак Уэйда, затем на Спайроу. Сайкс предостерегающе покачал головой, кладя руку на рукоятку пистолета. Всё ещё держа нож перед собой, Стэн попятился назад. Сделав шагов двенадцать, мужчина чуть не споткнулся о бордюр, но быстро восстановил равновесие, развернулся на сто восемьдесят градусов и бросился бежать.

Не став преследовать грабителя, Спайроу подошёл к Уэйду, и привёл мошенника в чувство лёгким постукиванием по щекам.

- Эй, ты как, в порядке? – поинтересовался он, едва Харпер открыл глаза.

Шулер помедлил с ответом. Он пока не понимал что происходит и как себя вести с незнакомцем. После удара по голове Уэйд плохо соображал, но память услужливо подсказала мошеннику, что напал на него другой человек.

- Один урод попытался тебя ограбить, но я его вспугнул, - прояснил ситуацию Сайкс.

Уэйд коротко кивнул, затем помассировал ноющий затылок. Бросив взгляд на правую руку, шулер вздрогнул, обнаружив, что голографическая проекция пропала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.