Евгений Вишневский - Нас вызывает Таймыр? Записки бродячего повара. Книга вторая Страница 22
Евгений Вишневский - Нас вызывает Таймыр? Записки бродячего повара. Книга вторая читать онлайн бесплатно
Снарядили сеть, навесив на нее в качестве грузил гайки, снятые Наташей с разоренного вездехода на помойке в Косистом (ох, и пришлось же помучиться! — шероховатости и заусеницы непрерывно цеплялись за дель). Сети, как известно, бывают ставные и сплавные. Ставную (как следует из названия) ставят в каком-нибудь заветном месте (лучше всего в устье ручейка или речушки) и через некоторое время проверяют, вынимая рыбу, запутавшуюся в дели; со сплавной же сетью плывут вниз по течению реки (рыбаки говорят, «плавятся»), и рыба сама запутывается в сети. Наша сеть, безусловно, ставная (и к тому же плохонькая), да и течение в Хутуду-Яму почти отсутствует, но уходить в лагерь с пустыми руками очень уж не хочется (кроме того, чайки чайками, а есть ли рыба в реке, нам надо знать наверняка), потому-то я и предложил использовать нашу сетешку в «неводном» режиме. Мы привязали к обоим концам сети (снизу, у грузил, и сверху, у поплавков) длинные веревки; Эдик в болотных сапогах до самого паха медленно пошел берегом вниз по течению, мы же с Валерой (он греб, а я заводил сеть), описав здоровенную дугу, выгребли к нему навстречу. В первый же «заезд» поймали здоровенного хариуса, пару средненьких сижков и небольшого чира. После этого сделали еще пять «заездов»: во второй поймали сижка и неплохого чира; в третий — сижка-маломерка, в остальные — ничего. Оно и понятно: мы, очевидно, распугали всю рыбу далеко вверх и вниз по реке.
Впрочем, и так хорошо, чего уж привередничать, Бога гневить — главное, мы убедились, что рыба в Хуту-ду-Яме есть и что даже такой никчемной снастью добыть ее вполне возможно. Поставили нашу сетешку в устье ручейка, вытекающего из невзрачной лощинки Тулай-Киряки-Тас, замаскировали ее (сетешку) как следует среди камней и кочкарника и довольные, с добычей (не менее полупуда рыбы!) отправились в лагерь. Ну, ничего, завтра мы придем сюда с настоящей, «добычливой» сетью. Есть у нас такая: высокая, прочная, крупноячеистая, хорошей посадки, вот уж ею-то мы как-а-ак зачерпнем!
— Чего будем с рыбой делать? — волнуется Валера дорогой.
— Засолим, — пожимает плечами Эдик, — это же все сиговые, белые лососи, их лучше всего солить.
— Нет, — решительно говорю я, — этих давайте солить не будем. Хариуса с большим чиром на согудай пустим, а из сижков и второго чира уху сварим. А что до посола, — ответил я Эдику, — чего же здесь солить-то? Вот придем с добычливой сетью, возьмем рыбы как следует да и засолим сразу целую бочку.
— А что такое согудай? — полюбопытствовал Валера.
— Кушанье такое, — ответил я, — вроде салата, из сырой рыбы. В разных странах его называют по-разному: на Руси — чушью, в Корее — хе, в Японии — сусси...
— Из сырой рыбы? — усомнился Валера. — А нас всех с этого сагидая понос не прохватит?
— Ну что ты, — успокоил я Валеру, — не в первый раз готовлю, не волнуйся.
— Ну, я молчу, — развела руками Наталья Ивановна, — уж если вы этой дырявой авоськой полпуда рыбы взяли, то настоящей-то сетью... Представляю себе...
— Ой, какие красивые рыбы, — всплеснула ручками Люся и, схватив здоровенный охотничий нож, стала чистить и потрошить нашу добычу.
Лев Васильевич, Наташа и Фрам вернулись часов около двух ночи. И оленя, к сожалению, не принесли, а принесли только зайца да куропатку (вернее, белого куропача).
— Целое небольшое стадо видели, — возбужденно рассказывает Наташа, — быка и трех важенок. Только начали подкрадываться мы к ним, а этот дурак, — она легонько двинула Фрама по загривку, — как выскочит из распадка да давай на них лаять. Что же они стоять да ждать будут, пока мы к ним подкрадемся?
— Я быка вдарил, метил в крестец и будто бы даже задел, но слегка, — вздохнул Лев Васильевич, — попробуй попади-ка в него, когда он в беге почти что стелется...
— Нет, — качает головой Наташа, — не попали вы, Лев Васильич, я бы заметила.
— А вот и хорошо, что не попал, — засмеялся вдруг Лев Васильевич, — встретили мы оленей километрах в двенадцати от лагеря, так?..
— Пожалуй, — согласилась Наташа.
— Вот и представь, сколько бы нам пришлось это мясо тащить: мы бы ноги протянули. Ты же вон и так чуть живая...
— Есть маленько, — смущенно улыбнулась Наташа.
— Ну вот, а так мы спокойно до выселок дошли, хорошую палатку захватили, старого образца, а когда назад шли, еще и зайца стукнули, и куропача.
Принесенную охотниками палатку мы тотчас поставили на самом берегу Фрамки на галечнике. Лев Васильевич нарек ее баней. Как, правда, нагреть ее и как в ней мыться — непонятно. Впрочем, поживем — увидим.
За ужином мой согудай из чира с хариусом произвел фурор.
— Все! — категорически заявил Лев Васильевич. — Это блюдо впредь своей властью начальника отряда запрещаю есть помимо выпивки и торжественно и публично присваиваю ему (блюду) почетное звание «закуски»! — После чего был предложен тост за мое здоровье (для обмыва первых трофеев и с устатку всем было налито).
А перед самым сном сильно провинился Фрам: стащил на кухне ощипанную и выпотрошенную куропатку (куропаток я намеревался завтра пустить на паштет: приятная горчинка, которая содержится в мясе этой птицы, особенно хороша именно в паштете). Провинность повлекла за собой тяжкую кару: Фрам был нещадно выпорот.
11 июля
Встали опять очень поздно: часов около четырех дня. Впрочем, поскольку стоит полярный день, мы можем выбирать себе какое угодно время. Будем считать, что последние четыре дня мы живем здесь, на Тулай-Киряке, скажем, по Гринвичу.
Взяв большую сеть («добытчицу»), мы с Валерой и Эдиком опять отправились на рыбалку. Сеть решили снарядить прямо на берегу Хутуду-Ямы и попробовать половить ею все в том же «неводном» режиме (что и вчера). Часа через два, когда мы уже все наладим, на берег должны подойти Лев Васильевич и Наталья Ивановна с Люсей. В лагере останется одна Наташа. Во-первых, лагерь бросать совершенно не годится, могут пошалить полярные волки и совы, которые летом человека боятся; во-вторых, Наташа хотела бы повозиться с рацией; в-третьих, кое-что сделать по хозяйству — помыть посуду, постирать, попытаться заштопать разорванные ветром палатки. Главная же причина, я думаю, в том, что за вчерашний поход она так набила ноги, что нынче, наверное, сама мысль о хождении по болотистой тундре повергает ее в ужас.
Мы показали Льву Васильевичу на карте место нашей рыбалки, наказали захватить с собой под рыбу фанерную бочку и отправились в путь. Погода для рыбалки стоит идеальная, лучше не придумать: тихо, тепло (насколько может быть тепло в этих краях), пасмурно.
Первым делом кинулись проверять нашу рваную «авоську», что стояла сутки в устье ручья, впадающего в Хутуду-Яму. Подошли и ахнули: ни одного из десяти поплавков на воде не было. Сеть была битком набита рыбой, и эта рыба утопила наплава и вообще скатала всю дель в единый ком. Оставив в стороне «добытчицу», сняли «авоську» и часа полтора промучились с ней, выпутывая рыбу и разбирая дель. Впрочем, это были приятные хлопоты: у наших ног лежали пять здоровенных, килограмма по полтора черно-синих красавца хариуса и более двух десятков приличных сижков. Разобрав «авоську», поставили ее на прежнее место, а сами стали заниматься «добытчицей».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.