Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов. Страница 24

Тут можно читать бесплатно Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов.. Жанр: Приключения / Путешествия и география, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов. читать онлайн бесплатно

Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Краштан

Начался новый месяц, пришла пора метеорологам составить отчет за август, и тут выяснилось, что в результате сбоя программы часть данных оказалась недоступна. Как я уже говорил, техника не станции может гордиться своим долголетием, и метео в этом плане не исключение. Заботливо лелеемый ими ископаемый компьютер, занимающийся сбором данных, был создан во времена, когда слова Виндоус никто еще не слышал, а нынешнее поколение времена ДОС уже не застало. Пришлось напрячь память, вспомнить молодость и, как в анекдоте, «с помощью молотка, зубила и какой-то матери», два дня выколупывать оттуда информацию. За это время я успел так проникнуться бедами метеорологов, что без всяких слов отодвинул в сторону свой станочек и занялся программированием.

Я уже давно замечал, что здешняя атмосфера особенно благотворно влияет на работоспособность. Проект, который в Киеве я бы делал месяца 3-4 минимум, причем за деньги, здесь я сделал буквально за полторы недели, причем бесплатно. Впрочем, частично этому способствовала плохая погода на улице, когда не очень-то хочется выходить наружу. Через 10 дней новая программа для метеорологов была готова. За это время я настолько глубоко успел проникнуться терминологией и всяческими тонкостями их профессии, что могу уже совершенно спокойно их подменять. Но, как оказалось, теория и практика иногда бывают достаточно далеки.

Программа, написанная в строгом соответствии с различной документацией и описаниями, не смогла пережить столкновения с суровой реальностью. Полтора дня я непрерывно вносил всяческие косметические правки, но в итоге, когда программа по своей структуре стала напоминать кастрюлю с перепутавшимися при варке макаронами, пришлось отступить на исходные позиции. Но зато теперь я уяснил все тонкости практической работы и, вооруженный этим знанием, сейчас я приступил к написанию следующей версии программы для метеорологов. Результатов ждите в следующей части:)

После урагана, как это часто бывает, наступило затишье, причем выпало оно как раз на субботу, что позволило, хоть и с недельной задержкой, но все-таки реализовать идею шашлыков. В процессе жарки, когда толпа стояла возле мангала на берегу пролива, Дима с пешней попробовал пройти по льду до ближайшего айсберга, и народ не замедлил повторить его подвиг. Льдины были достаточно прочными, да и расстояние между ними было не сильно большим, так что перейти по ним на айсберг было не сложнее, чем ходить в качающемся вагоне поезда, но адреналина прибавило. Пофотографировавшись, двинулись обратно, причем на обратном пути Костя умудрился прыгнуть не на ту льдину и искупаться (пролив здесь неглубокий, максимум по пояс), а перед Витей, который шел передо мной, льдины начали расплываться. Пришлось стоять и ждать, пока волной не начало тащить льдину обратно к берегу, и тогда уже спокойно перейти к ожидающим шашлыкам. Такие вот развлечения бывают здесь от скуки:)

На следующий день пришел черед моего третьего дежурства воскресным поваром. Накануне я спросил у коллектива, есть ли какие-то пожелания по поводу меню. Народ, запомнивший мое прошлое дежурство, дружно сказал «Пицца!». Так тому и быть. Но в этот раз пицца получилась гораздо удачнее благодаря другому рецепьу теста, да и опыта я, видимо, уже успел набраться, но в итоге в отличие от прошлого раза на понедельник не осталось ни кусочка. Надо было делать больше порций. Впрочем, Вова и без меня справляется с приростом живого веса на душу населения. Еще в начале зимовки, оценив количество завезенного сухого молока, он научился делать из него неплохой творог – он всегда сейчас есть в холодильнике, и большинство моих завтраков основаны на нем, плюс несколько месяцев назад он обнаружил на своем кухонном чердаке большой мешок с какао, оставшийся от какой-то из прошлых экспедиций, и теперь делает из этого какао молочный шоколад со всякими орешками, курагой. Однажды я был у него подручным при изготовлении этого лакомства, и оказалось, что ничего сложного в этом нет, дома надо будет повторить:)

А с понедельника начался просто безумный снегопад – такое впечатление, что Антарктида решила одним махом компенсировать нам малоснежную зиму.

Накануне в субботу Саша, Стас, Витя и Костя решили на недельку перебраться пожить на Ворди, нашей даче, приходя на станцию только для работы. Поскольку у меня, в отличие от остальных, фактическими выходными (когда не надо заниматься связью) оказались только понедельник и вторник, то я пообещал прийти к ним впонедельник с ночевкой. Я, конечно, пришел, но это был настоящий героизм. Снег нападал такой пушистый и так много, что даже идя по нему в лыжах или снегоступах, проваливался по колено. Метеорологам обычно, чтобы сходить на метеоплощадку и обратно, требуется несколько минут, она рядом со станцией. В этот раз Глеб потратил 40 минут на такой поход, но это было во вторник, а в понедельник вечером я повесил на грудь фонарь, закинул на спину рюкзак с заказанным дачниками продовольствием и запасными аккумуляторами, стал на лыжи и двинулся в темноту. Уже через пол-часа я, пропихиваясь через сугробы, в который раз пересказывал себе старый анекдот про ворону, которая полетела с лебедями в теплые края. Но потом, на даче, отогрелся возле печки, попели песен, пообщались – вобщем, не пришлось жалеть об этом походе.

На следующий день обратно идти было еще веселее – поднялся ветер, дувший прямо в лицо, и заодно замевший протоптанную лыжню, так что на станцию вернулся основательно уставший от отдыха. Но, видимо, мне этого показалось мало, так как я попробовал на следующий день сходить на купол, чтобы покататься по пухляку. Ага, как же… Сначала я потратил полтора часа просто чтобы дойти (скорее доползти на пузе) до купола, потом я долго откапывал подъемник, веревку, а когда откопал, то обнаружил, что снег настолько глубокий и мягкий, что съехать с горы совершенно нереально. Пришлось идти обратно, успокаивая, что по крайней мере я сделал полезное дело – откопал подъемник.

А когда сквозь тучи выглянуло весеннее солнышко, все дружно высыпали с лопатами на территорию, убирать снег. А у нас с доктором оказался еще один участок работы – окна наших офисов расположены на внутреннем углу станции, и снегом завалило их по самую крышу, поэтому мы попросили ребят поснимать эпопею с расчисткой завалов. Было достаточно весело заходить по снегу прямо на крушу станции, а потом прыгать с крыши в сугроб, погружаясь почти с головой, но в результате оказалось, что при съемке были перепутаны кнопки на камере и самые веселые моменты оказались незасняты:(Придется переснимать, если будет еще один такой снегопад:)

А недавно мы узнали, что скоро будут какие-то выборы. Нам тут прислали по электронной почте целую кучу всяких документов, поскольку у нас тут будет свой избирательный участок. Понятно, что начальник станции назначен председателем. Меня, как связиста, который будет заниматься всем оформлением и пересылкой, назначили секретарем избирательной комиссии, а Влад будет просто членом:) Теперь осталось выяснить, что же это за выборы и за кого придется голосовать – мы же здесь темные, новостей украинских не знаем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.