Чак Брайт - Лара Крофт на Диком Западе Страница 10

Тут можно читать бесплатно Чак Брайт - Лара Крофт на Диком Западе. Жанр: Приключения / Вестерн, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Чак Брайт - Лара Крофт на Диком Западе читать онлайн бесплатно

Чак Брайт - Лара Крофт на Диком Западе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чак Брайт

Столовая была полна на три четверти и Лара подумала, откуда же все эти люди. На улицах она видела немногих.

— Я есть хочу, — шепнула Бритчес, когда они выискивали кого-нибудь знакомого, чтобы присесть рядом.

— Я тоже, — согласилась Лара. — От этой беготни и правда разыгрывается аппетит.

— А, вот вы где, — сказал Хиккок, подойдя к ним. — А мы думали, вы провалились в кроличью нору.

Бритчес и Лара переглянулись. 

— Мы гуляли, маршал.

— Точно, маршал, — сказала Лара. — Вам надо бы тоже прогуляться около депо.

Лара заметила, как Бритчес пытается удержаться от улыбки, но безуспешно. 

— Там так интересно. Кроме станции там есть мастерская и даже парочка складов. В них хранится нечто очень важное. Вам надо бы посмотреть.

Хиккок выглядел смущенным, как будто он знал, что над ним подшучивают, но не знал, как. 

— Ну, эээ… может быть, мы, эээ… посмотрим там завтра. Но сейчас давайте есть. Мы вам заняли место. 

Он повернулся и подружки ухмыльнулись друг другу.

— Энни, ты невозможна! — шепнула Бритчес. — Ужасно так поступать.

Лара хихикнула. 

— Да, хуже некуда, правда?

Они последовали за Хиккоком к столу. Рядом с Белл сидел Уаэт, в своем длинном плаще выглядящий очень красивым. Он встал поприветствовать их. После обмена любезностями мужчины принесли еще стулья. Лара направилась к своему, и тут вдруг замерла.

Элисон Кеннеди, секретарь мистера Тримбла, сидела у окна, обедая с человеком, которого Лара раньше не видела. Теперь, вместо того делового костюма, который был на ней утром, она была одета в обычное старинное платье, как и все остальные женщины.

— Что случилось, мисс Энни? — спросил Уаэт.

— Эээ… ммм… да… нет, ничего, мистер Эрп, — ответила она и поспешно села. Что тут делает Элисон?

— Привет, Белл, — сказала Бритчес, пытаясь возобновить разговор. — Вы сегодня выглядите великолепно.

Не то слово, подумала Лара. Длинные черные волосы Белл были теперь закрученными и ее темно-голубое платье легко делало ее самой красивой из всех женщин в комнате. Лара посмотрела на Хиккока и немедленно увидела на его лице, что он любит свою жену и гордится ей. Лару даже кольнула зависть.

— Знаете, маршал, — сказала она, улыбаясь. — Эта леди-преступница выглядит слишком обворожительно, чтобы ходить тут одной без привязи. Вам следует арестовать ее и посадить в тюрьму. Она, наверно, получит пожизненный приговор.

Хиккок удивленно моргнул, потом засиял, когда понял, что она сказала. Лара не могла сказать уверенно, но она увидела, как шевельнулась скатерть между Хиккоком и его женой. Они под столом пожали руки.

— Слышал, слышал, — сказал Уаэт. — Неплохо сказано.

Лара взглянула на Бритчес и увидела, что та таращится на них, открыв рот.

— Закрой рот, Литл Бритчес, — поддразнила она. — Муху поймаешь.

— Ну ладно, — продолжила Лара, когда смех затих. — А что с двумя обиженными?

— Нет их, — ответил Хиккок. — Наверно, они ушли на станцию по путям пешком.

— По-моему, так даже лучше, — сказал Уаэт. — Все, что они хотели — это поиграть в убей-их-всех.

— А вы, мистер Уаэт Эрп? — спросила Лара. — Вы во что играете?

Эрп не ответил, так как подошла официантка принять их заказы. Когда она уходила, Лара задержала ее за руку.

— Извините, мисс, вы знаете, кто вон та женщина у окна?

Официантка повернулась и посмотрела. 

— О, да. Это Эбби Кентон. Она владеет этим отелем.

— А кто джентльмен рядом с ней?

— Джейсон Тиндл. Он держит тут рядом ранчо «Круглое Т».

Лара поднялась. Мужчины поспешили тоже встать, но она махнула рукой. 

— Извините. Я сейчас вернусь. 

С этими словами она прошла по комнате к Элисон Кеннеди и ее гостю.

Элисон подняла взгляд и вскинула брови в изумлении, увидев приближающуюся Лару. Проследив за ее взглядом, джентльмен рядом с ней тоже посмотрел туда… и быстро отодвинул свой стул.

— Нет, не вставайте, мистер Тиндл, — сказала Лара, положив руку ему на плечо. — Я всего на минутку. — Она повернулась к Элисон. — Миссис Кентон, я только хотела сказать, как мне понравилось у вас тут. Даже удивительно видеть такие вещи так далеко от дома.

Элисон подыграла ей. 

— Добро пожаловать, мисс Окли. Рады помочь вам.

Лара повернулась к джентльмену. 

— Я уже поняла, что вы содержите «Круглое Т», мистер Тиндл. У вас есть помощники?

Джейсон Тиндл тоже быстро все понял. 

— Разумеется, мисс Окли. Мы надеемся, вы неплохо проведете время в Сильверадо.

Лара посмотрела ему в глаза и позволила себе на мгновение показаться такой, какая есть на самом деле. 

— Я действительно его так провожу. Спасибо, что пригласили меня. — Потом она снова надела другой внешний вид. — Я обязательно порекомендую это всем моим друзьям.

***

Билл Дуган закрыл дверь комнаты обслуживания и достал свой сотовый телефон.

— Это Дуган, сэр. — Он помолчал. — Да, сэр. Я поставил жучки у нее в комнате и в офисе шерифа. Мне начинать или подождать, пока… — Он замолк и слушал еще двадцать секунд. —  Да, сэр, я понял. Я дам вам знать.

Дуган закрыл телефон и выключил свет. Потом он открыл дверь и растворился в темноте.

***

Этим же вечером, но позже Лара вышла на улицу около отеля. Бритчес сказала, что устала и хочет пораньше лечь спать, а Лара решила подышать свежим воздухом. Снаружи ярко горели фонари, освещая улицу мягким свечением. Было тепло, и Лара с наслаждением прогуливалась по улице. На ней еще было несколько людей, но Сильверадо уже заметно готовился ко сну.

Лара подумала о сегодняшнем дне и порадовалась всему, что произошло. Ну и денек! И самое лучшее — это ведь только начало.

Она направилась к конюшням и коралю неподалеку. Там было потемнее и Лара попыталась найти Фезер. Но когда глаза ее привыкли к темноте, она увидела, что лошадей нет. Наверно, ночью они находились в конюшне.

— Помните, что я сказал о вашей спине? — сказал тихий голос сзади.

Лара чуть не подскочила от неожиданности, но не обернулась. 

— Мистер Спейд, я полагаю? И вы собираетесь стрелять в спину безоружной женщине?

— Если придется, — прозвучал ответ. — А теперь повернитесь направо и идите.

Лара так и сделала. 

— Куда мы идем? — Ответа не было, но она слышала за собой шаги.

— Это часть приключения? — спросила она.

— Для вас — да.

— Я хочу знать, что происходит.

— Вы скоро узнаете.

Она повернулась к тени сзади. 

— Я не сделаю и шага, пока вы не скажете мне, в чем дело.

Раздался щелчок и Лара увидела направленное на нее дуло. 

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.