Макс Брэнд - Неуловимый бандит Страница 53

Тут можно читать бесплатно Макс Брэнд - Неуловимый бандит. Жанр: Приключения / Вестерн, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Макс Брэнд - Неуловимый бандит читать онлайн бесплатно

Макс Брэнд - Неуловимый бандит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Брэнд

Пенстивен, содрогнувшись от омерзения, вдруг явственно представил себе, как змеиные клыки пронзают одежду и впиваются в его тело. Прошло ещё некоторое время, прежде, чем он сумел заставить себя двинуться дальше.

Но, в конце концов, ему все-таки удалось выбраться из грязи и тины, и почувствовать под ногами твердую почву.

В воздухе витал гнилостный дух стоячего болота. Он повернул вверх по течению, и им овладело отчаяние. Русло ручья уводило туда, где за грядой холмов начинались бескрайние леса предгорий. Вот там-то можно было бы благополучно затеряться и уйти от преследователей. Эх, вот если бы ещё добраться туда…

Он выбрался на пригорок — небольшой островок между основным течением и заводью, состоявший из нанесенной сюда весенними паводками земли и нагромождения полусгнивших древесных стволов.

Отсюда он взглянул поверх верхушек деревьев, обозревая склон холма, простиравшийся до самой железной дороги, со стороны которой показался ещё один отряд всадников, и можно было даже разглядеть, как блестят при свете луны шкуры взмыленных лошадей. Их было, наверное, человек сорок, не меньше. По-видимому, Ривердейл бросил все свои многочисленные резервы на то, чтобы захлопнуть дверцу мышеловки, в которой оказались бандиты.

Всадники тем временем скрылись в ближайших зарослях, откуда послышались приветственные возгласы. Немного позднее Пенстивен видел, как человек шесть верховых выехали из-за деревьев и, пришпорив коней, помчались галопом вниз по течению.

План горожан был чрезвычайно прост. Точно зная место, где беглецы спешились и бросили коней, они теперь решили выставить кордон у зарослей на довольно протяженном участке вдоль течения ручья. Другие будут наступать вглубь с обеих сторон. Людей хватит и на это. Тем более, что скоро, наверное, подоспеет подкрепление. Взяв район в оцепление, они прочешут его насквозь, постепенно сжимая кольцо, загоняя преступников в западню и накрывая их всех разом.

Это же яснее ясного.

Единственный, остававшийся пока ещё свободным путь к отступлению — вверх по течению. Пенстивен упрямо зашагал вперед, стараясь идти как можно быстрее и при этом поменьше шуметь. Для начала ему придется перебраться на другую сторону.

На берегу у самой воды ему пришлось остановиться. Течение было довольно сильным, мощные потоки воды устремлялись вниз вдоль узкого каменного желоба, грохоча на порогах и пенясь вокруг камней, казавшихся при свете луны острыми зубами в пасти грозного хищника, затаившегося в ожидании своей жертвы.

Эти камни должны будут заменить ему мост. Пенстивен знал, что если бы ему только не угрожала смерть, то в любой другой ситуации и даже при очень хорошем освещении он никогда не отважился бы на столь безумную затею. Теперь же он скинул сапоги и вошел в воду, оставляя все страхи позади и стараясь сохранять абсолютное спокойствие.

Ему удалось добраться до середины. Когда же он посмотрел вниз, то ему показалось, что весь мир, сверкая, кружит у него под ногами, сливаясь в один огромный водоворот. Затем, стараясь пошире шагнуть, чтобы перебраться на следующий камень, он поскользнулся и упал на колени. Течение с силой набросилось на него. Пенстивен пошатнулся. Сорвись он сейчас, и тогда ему конец. Но так или иначе ему все-таки удалось удержаться и нащупать опору.

Остаток пути оказался относительно простым, и он успешно перебрался на другой берег, получая таким образом сразу два преимущества. Во-первых, теперь он, скорее всего, оказался в стороне от остальных беглецов. Вряд ли кому-нибудь из них удастся переправиться через ручей вброд; ну, может быть, Спикеру и Джону Крисмасу такая задача окажется по силам; остальным же — вряд ли.

Потом, большинство преследователей, по всей вероятности, так и останутся на берегу со стороны холма, хотя в их распоряжении и имеются лошади, на которых можно было бы переправиться вброд через неглубокий, но довольно коварный поток.

К тому же, земля здесь была посуше, и болотистые участки встречались лишь местами.

Он отправился напрямик через заросли и без приключений благополучно добрался до дальней опушки ивняка. Выглянув из-за деревьев, он увидел, что дальше пути нет. По склону холма разъезжало с полдюжины всадников, у каждого из которых поперек передней луки седла покоилась винтовка или ружье. Конечно, можно было бы запросто выбить из седла любого из них, для этого вполне хватило бы одного-единственного выстрела из револьвера, но дальше тянулся участок открытой и к тому же освещенной луной местности, пересекая который, он неизбежно вызвал бы на себя прицельный огонь остальных пяти человек. Поэтому дорога туда ему была заказана.

Развернувшись, Пенстивен отправился вдоль берега вверх по течению. На противоположном берегу, приблизительно напротив того места, где он находился, внезапно загремели выстрелы, послышались крики, а затем снова наступила тишина. Неужели это кто-то из беглецов попытался вырваться из оцепления?

Он медленно, почти на ощупь пробирался вперед, изо всех сил напрягая зрение, подолгу вглядываясь в темноту и рассматривая каждую тень. Он был предельно осторожен, но ведь их преследователи из Ривердейла тоже совсем не просты. Наверняка, все до одного знали толк в охоте. К тому же они были вооружены и вряд ли в такую ночь кто-нибудь из них промахнется мимо цели.

Затем, едва Пенстивен успел схорониться за необъятным стволом одного из деревьев, как прямо в лицо ему грянул выстрел — там, по крайней мере, ему показалось. Темноту прорезала пороховая вспышка, и по сучьям ив забарабанили дробинки.

— Ты что, Майк? — спросил спокойный голос, обладатель которого находился всего в каких-нибудь нескольких футах от него.

Ему ответил другой голос, доносившийся откуда-то со стороны:

— Мне показалось, что за тем деревом что-то шевелится.

— Я ничего не видел.

— Просто ты глядишь не туда. Но что бы там ни пряталось, оно уже отдало концы. Я всадил туда целый заряд дроби.

— Пойдем глянем.

Отступив чуть вправо, Пенстивен юркнул назад в заросли кустарника, опустился на четвереньки и постарался отползти подальше.

За спиной у него снова послышались все те же голоса.

— Похоже, тут ничего нет, — сказал тот мужик, который стрелял.

— Я знал, что ничего и не было, — ответил второй.

— А я все равно буду стрелять по любой тени. Если мы засеем дробью все это болото, то уже очень скоро они будут у нас в руках.

— Может быть, — неохотно согласился его напарник. — Но все-таки не дело это. Какой от тебя толк, если тебе уже начинает мерещиться всякая чертовщина.

Добравшись до нескольких растущих рядом деревьев, Пенстивен наконец встал с земли и погрузился в невеселые раздумья.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.