Дмитрий Барчук - Сибирская трагедия Страница 103

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Барчук - Сибирская трагедия. Жанр: Проза / Историческая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дмитрий Барчук - Сибирская трагедия читать онлайн бесплатно

Дмитрий Барчук - Сибирская трагедия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Барчук

73

Мамона – черное божество богатства и обжорства, противопоставляемое светлым богам.

74

Клирос – возвышение по обеим сторонам алтаря, место в христианской церкви для певчих во время богослужения.

75

Мучить, как Ахматова Гумилёва – поэт Н. С. Гумилёв (1886–1921) был женат на поэтессе А. А. Ахматовой (1889–1966). В этой творческой семье случались кризисы, после которых муж уезжал в дальние путешествия.

76

Скеттинг-ринг (англ.) – каток для роликовых коньков.

77

Кам – шаман.

78

Эрлик – высший правитель царства мертвых, владыка подземного мира в алтайском шаманизме.

79

Стихотворение А. А. Блока «Девушка пела в церковном хоре».

80

O! Niagara falls! The best! (англ.) – О! Ниагарские водопады! Прекрасно! В русском языке принято говорить «ниагарский водопад», но правильнее употреблять во множественном числе, потому что водопадов два, хотя они и расположены очень близко друг от друга. Один целиком находится на канадской территории, другой – на границе Канады и США.

81

Воланд – персонаж романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита», олицетворяющий сатану.

82

Потанина Александра Викторовна (1843–1893) – первая жена Г. Н. Потанина, дочь священника В. Н. Лаврского. Сопровождала мужа в путешествиях, собирала этнографические и другие материалы. Во время четвертого путешествия в Китай заболела и скончалась по дороге в Шанхай. Погребена в Кяхте.

83

Сибирские Афины – до 1917 года Томск был культурным и образовательным центром Сибири. Императорский университет, технологический институт и другие учебные и культурные заведения позволяли томичам именовать свой город столь высокопарно.

84

Визави (фр.) – собеседник.

85

Град Китеж – мифический древнерусский город, находившийся, по легенде, в северной части Нижегородской области на реке Люнде. На месте, где, по преданию, некогда стоял Большой Китеж, теперь располагается озеро Светлояр. По легенде, только те, кто чист сердцем и душой, найдут путь в Китеж. Его еще называют Русской Атлантидой.

86

Зубашев Ефим Лукьянович (1860–1928) – профессор, первый директор Томского технологического института (1899–1907), создатель первой в Сибири научно-технической библиотеки. В 1912 году избран членом Государственного совета. В марте 1917 года назначен комиссаром Временного правительства в Томской и Енисейской губерниях. В 1922 году выслан из СССР. Преподавал в Берлинском университете и Пражском политехническом институте. Умер в Праге.

87

Художник Буркин – прототипом послужил Гуркин Григорий Иванович (1870–1937), живописец и график, по национальности алтаец. Учился в Петербурге у художника И. И. Шишкина. Его мастерская в селе Анос на Алтае являлась своеобразным культурным центром, куда на лето съезжался весь цвет сибирской интеллигенции. Вел большую просветительскую работу среди местного населения. В своих картинах воспевал величественную природу Алтая («Хан-Алтай» (1912), «Корона Катуни» (1910), «Озеро горных духов» (1910) и др.). После революции 1917 года избирался председателем Алтайской горной думы. В 1920–1925 годах находился в эмиграции в Монголии, затем вернулся на Алтай. Был репрессирован и расстрелян.

88

Бурханизм – новая религия алтайцев, появившаяся всего 100 лет назад. Представляет собою осколки буддизма и монгольского ламаизма. Его последователи стали поклоняться всемогущему богу Бурхану и враждебно относиться к злым духам, почитаемым в шаманизме. Культ владыки подземного мира Эрлика, которому прежде шаманы приносили многочисленные жертвы, был подорван.

89

Демиург (греч.) – дословно – мастер, ремесленник, в античной философии персонифицированное непосредственно-творческое начало мироздания, создающее космос из материи сообразно с вечным образцом.

90

Аил – селение.

91

Древнетюркские каганы – главы государств у древних тюркских народов (авар, печенегов, хазар и др.) в VIII–IX веках, соответствуют русскому титулу «князь».

92

Джунгарские ханы – властелины Джунгарского ханства – государства ойратов (одна из народностей монголов) в Северо-Западном Китае, сложившегося в 30‑х годах XVII века. В 1757–1758 годах завоевано китайской династией Цин.

93

Ламаизм – тибето-монгольская форма буддизма. Возник в Тибете в VIII веке. Признает все основные догматы буддизма, но особая роль в спасении приписывается ламам, без помощи которых рядовой верующий не может попасть в рай. Характерны пышное богослужение и театрализованные мистерии. С конца XVI века ламаизм распространился среди монголов, а в XVII веке проник на территорию России. В настоящее время имеет последователей главным образом в Бурятии, Калмыкии и Туве.

94

Шайтан – черт.

95

Волокуша – особое приспособление для перевозки на лошади тяжести по бездорожью – две длинные волочащиеся по земле оглобли, скрепленные на концах поперечиной, к которой привязывалась кладь.

96

Тувинцы (сойоны, сойоты, урянхайцы, таннутувинцы) – нация, проживающая на юге Сибири и в Монголии. Говорят на тувинском языке. Верующие – ламаисты, шаманисты. По антропологическому типу – монголоиды.

97

Кермесы – в алтайской мифологии похитители душ. Есть добрые и злые кермесы. Одни служат небесному божеству Ульгеню, а другие подземному владыке Эрлику. Последние особенно активны во время заката солнца.

98

Кант Иммануил (1724–1804) – родоначальник немецкой классической философии, профессор Кенигсбергского университета. По его философии, идеи Бога, свободы, бессмертия теоретически недоказуемы, но являются предпосылками нравственности, необходимыми постулатами практического разума.

99

Римский-Корсаков Николай Андреевич (1844–1908) – композитор, педагог, дирижер. Классик русской музыки, создатель композиторской школы. Автор 15 опер: «Снегурочка», «Садко», «Царская невеста» и др. Г. Н. Потанин, похоже, встречался с ним в ноябре 1905 года в Москве.

100

Каштаки – здесь: винокурни.

101

Иркутский областник Золотов – прототипом послужил Серебренников Иван Иннокентьевич (1882–1940) – исследователь истории и этнографии Сибири, правитель Восточно-Сибирского отдела Русского географического общества (1917 –май 1918), один из руководителей иркутской организации сибирских областников, писатель. Заочно был избран Сибирской областной думой министром снабжения и продовольствия Сибирского правительства. Затем возглавил Административный совет правительства. В кабинете министров занимал правые позиции. Руководил делегацией Сибирского правительства на Уфимском государственном совещании. Министр снабжения во Всероссийском Совете министров. В конце декабря 1918 года подал Колчаку прошение об отставке. Вернулся в Иркутск, где занимался научной и литературной деятельностью. В 1920 году эмигрировал в Харбин. В 30‑е годы перебрался в США. Автор книг «Великий отход» и «Мои воспоминания».

102

Бюргер (нем.) – буржуа.

103

Крупп – немецкий сталелитейный магнат.

104

Латифундия – крупное землевладение, в Древнем Риме обрабатывалось трудом рабов.

105

Корнилов Лавр Георгиевич (1870–1918) – российский военный и политический деятель, один из вождей Белого движения, верховный главнокомандующий (июль 1917). Сторонник твердой власти. Намеревался занять столицу, обезоружить рабочих и разогнать Петроградский Совет. Поход на Петроград окончился неудачей. Корнилов был объявлен мятежником и арестован. Октябрьскую революцию встретил враждебно. В декабре 1917 года прибыл в Новочеркасск. Принял активное участие в организации Добровольческой армии. Погиб в бою.

106

«Вестерн Юнион» – мировая система денежных переводов.

107

«В сторону Свана» – модернистский роман французского писателя Марселя Пруста (1871–1922), написанный в стиле потока сознания.

108

Юлианский календарь – старый стиль – солнечный календарь, разработанный еще при участии Юлия Цезаря. Отстает от природных явлений приблизительно на одни сутки за 128 лет. В 1918 году разница между старым и новым стилем (григорианским календарем), принятым в большинстве стран, составляла 13 суток.

109

Харбин, единственный необольшевиченный русский город – хотя и расположен на территории Китая, но в то время находился в полосе отчуждения КВЖД, считающейся собственностью России. В Харбине находились гражданское управление полосой отчуждения КВЖД и штаб охранной стражи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.