Фиона Макинтош - Золотые поля Страница 22

Тут можно читать бесплатно Фиона Макинтош - Золотые поля. Жанр: Проза / Историческая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фиона Макинтош - Золотые поля читать онлайн бесплатно

Фиона Макинтош - Золотые поля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Макинтош

— Она привыкнет, — беззвучно вздохнув, ответил Робби и улегся на спину.

По ночам зудящие насекомые кружили у него над головой, но он редко обращал на них внимание.

— А малярия? Мама прихватила с собой хининовые таблетки размером как для лошадей. Она говорила, их надо принимать.

— Пока что малярия — самая незначительная из ваших проблем.

— Робби, когда вы отсюда выберетесь?

— Завтра к вечеру, Нед, мы все опять будем вместе.

— Не знаю, что и думать, — бросил он.

— Не думай ни о чем. Просто спи. Завтра нам предстоит нелегкий день.

12

Нед проснулся ни свет ни заря. Он толком не спал, лишь дремал урывками, между тревожными мыслями о том, что принесет завтрашний день, смотрел на заляпанный, покрытый плесенью потолок спальни. Простыни были влажными, его лодыжки начинали зудеть от свежих укусов москитов.

Ему недоставало покоя и домашней мягкости. Внезапно он страстно захотел ощутить кожей лица ледяной ветер, почувствовать шерстяное прикосновение шарфа, обмотанного вокруг шеи. Шотландия. Увидит ли он ее когда-нибудь опять? Неду казалось, что родная страна очень-очень далеко.

— Робби? — позвал он.

— Что? — Судя по голосу, тот тоже не спал.

— Надеюсь, ты принял правильное решение.

— Именно так. А ты действуй, как договорились. Будь убедительным. Смотри не проболтайся никому, особенно Белле.

Нед уселся. Вспугнутый его движением, в ногах кровати подхватился геккон и скрылся.

— Беспокойся лучше о своей части дела, — сумрачно произнес он и отправился в умывальню.

Завтрак состоял из поджаренного риса, смешанного с каким-то незнакомым горошком, и горьковатого, но ароматного зеленого чая, к которому Нед уже начинал привыкать, но все равно ему не хватало любимого вкуса крепкого свежезаваренного черного чая с сахаром и молоком. Он посмотрел на сестру. Та едва притронулась к еде.

— Ты хорошо выспалась, Белл?

— Не очень. Матрона стала мне как будто мама.

— Это как? — переспросил он, дуя на чай.

— Вчера вечером она взяла меня спать к себе в дом. Но мне больше нравится с девочками.

— Ты спала в доме Брента? — Нед почувствовал, как по всем его жилам пронесся ледяной страх.

Она кивнула.

— Там так же неудобно, как в спальне. Когда мы уедем, Нед? Мне здесь не нравится. Давай отправимся домой.

Мысли Неда метались. Брента нигде поблизости видно не было.

— Белл, вчера вечером ты видела доктора Брента? — Ожидая ответа, он едва дышал.

— Нет. Я спала в комнате с матроной.

В тревоге Нед провел рукой по ее растрепанным волосам и решил, что нужно объяснить ей.

— Послушай, Белл.

Она смотрела на него своими доверчивыми глазами.

— Я сегодня поеду в Рангун.

— А мне можно с тобой?

— Нет, дорогая. Мне надо разузнать кое-что про школу.

— Но ведь ты уже закончил школу.

— Правда, но теперь все изменилось. Сама знаешь. Они хотят помочь мне найти работу, чтобы мы могли продержаться некоторое время, пока решим, что делать дальше. — Он ненавидел сам себя за то, что говорит ей эту заранее придуманную ложь. — Мне предлагают пожить там, в школе.

— Но это значит, что я буду здесь, а ты в городе.

— Это ненадолго, честное слово.

— Но, Нед… — Ее глаза наполнились слезами.

Он не хотел сцены здесь. Схватив сестру за руку, брат как можно мягче вывел ее из столовой, где дети заканчивали завтракать.

— А теперь, Белл, слушай внимательно и верь мне. Ты мне веришь?

Девочка кивнула, но вид у нее был несчастнее некуда. Только бы не заплакала. У Беллы слезы всегда недалеко, но разве можно ее за это винить? Она здесь долго не протянет.

— Ты веришь Робби?

— Я верю вам обоим. — Девочка разве что ножкой не топнула.

— Обещай, что сделаешь все так, как скажет Робби.

— Почему?

— Потому что мы приготовили тебе сюрприз, — выпалил он, на ходу придумав ложь, которая могла бы облегчить выполнение плана.

— Хороший сюрприз? — Лицо Беллы просветлело.

— Да. Но ты не должна никому говорить, поняла?

— Согласна! — Ее глаза сияли.

Неду мгновенно вспомнилось выражение лица отца, когда тот заключал сделку, он печально улыбнулся и сказал:

— Хорошая девочка. Значит, я сегодня утром уеду. Я знаю, тебе от этого станет грустно, но это все из-за сюрприза. Потом вы с Робби отсюда ускользнете, и мы встретимся в Рангуне.

— Зачем?

Надо было найти короткое объяснение, которое не пугало бы сестрицу.

— Мы все пойдем есть мороженое, — ответил он.

Этот ответ возымел мгновенное действие.

— В самом деле?

— Но ты не должна никому говорить, особенно доктору Бренту и матроне. Понимаешь?

Она с серьезным видом кивнула.

— Это очень важно: никому не говорить. Просто делай все, что скажет Робби, и мы скоро встретимся. Хорошо?

Белла утвердительно затрясла головой, при этом закачались ее кудри, сейчас совсем лишившиеся своего блеска.

— А у нас не будет неприятностей?

— Нет, потому что нас не поймают. Мне очень тяжело расставаться с тобой, пусть даже ненадолго. Но будет лучше, если я поеду в город первым и там все подготовлю. — Нед даже удивлялся, как на словах у него все получается так легко.

— А почему это такой секрет?

— Белл, если ты кому-нибудь расскажешь, то все захотят отправиться с нами, а доктор Брент ведь не отпустит всех детей в Рангун, понимаешь? Так что это только для тебя и Робби.

— А можно будет сходить на могилу?

Этого вопроса Нед боялся больше всего. Ему тоже хотелось побыть немного на могиле родителей, устроенной англичанами, живущими в Рангуне, но он подозревал, что именно там Брент кинется искать их в первую очередь. Нет, им не следует посещать место упокоения родителей.

— Конечно можно.

— Ой, тогда поскорее бы! А как мы вернемся?

— Все спланировано. Не беспокойся ни о чем. Ну, пора! Пойду скажу им, что я готов к отъезду.

— Нед…

— Разыщи Робби до начала уроков. Он скажет тебе, что делать. Перед тем как мне уезжать, мы еще увидимся. — Он крепко ее обнял. — Ну давай. Не опаздывай на урок, — сбивчиво, потому что у него внезапно запершило в горле, добавил он и слегка подтолкнул сестру.

Белла нехотя пошла, сначала медленно, потом ускоряя шаг. Когда она присоединилась к остальным детям, Неду бросилось в глаза, как разительно Белла отличается от них со своей бледной кожей и золотистыми волосами. Нет, здесь им не место. Он увезет ее из Рангуна, и они уплывут на корабле в такое место, где Брент ее не достанет, — даже если ради этого ему придется отдать жизнь.

* * *

— Эдвард! Спасибо за пунктуальность, — любезно поприветствовал Неда Брент.

В кабинете доктора стоял высокий смуглый мужчина с черными, зачесанными назад волосами, блестящими от масла. На нем был аккуратный летний костюм.

— Гораций Фостер.

Несмотря на имя, этот человек явно имел англо-индийское происхождение.

Нед кивнул ему, а Брент пояснил:

— Мистер Фостер — заместитель директора школы. Он любезно согласился сопроводить тебя обратно в Рангун.

Подыгрывая, Нед заговорил как можно вежливее:

— Вы весьма добры, сэр. Мне очень хотелось бы завершить мою подготовку по специальности электрика.

Фостер покачал головой из стороны в сторону. Эта особенность как понял Нед, была характерна для индусов, потому что Робби тоже часто так делал.

— Разумеется, мы сделаем все, что в наших силах.

— Благодарю вас, сэр. — Нед посмотрел на Брента. — Конечно, мне хотелось бы регулярно встречаться с сестрой. Кроме меня, у нее никого из родных не осталось…

— Мы понимаем это, Эдвард, — голосом масляным, как волосы его компаньона, ответил Брент.

— Еще вот что, — продолжал Нед. — Совсем скоро должно прийти письмо от мистера Фрейзера. Он сообщит, как нам вернуться в Англию.

— Конечно, — отозвался Фостер, но едва заметный взгляд, которым обменялись его собеседники, сказал парню, что ни один из них в это не верит.

По правде сказать, он считал так же, но полагал, что надо как можно дольше поддерживать у тех, кто считает, что они имеют над его небольшой семьей какую-то власть, впечатление, что их будущее — не в Рангуне.

— Итак, пора отправляться, Эдвард, — бодро заключил Брент. — Полагаю, ты позавтракал?

— Да.

— Отлично. А с сестрой еще не попрощался?

— Нет, и не хочу. Я сказал ей, что мы скоро встретимся.

— Разумеется, — последовал ответ.

— Но мне хотелось бы попрощаться с Робби. Он с самого начала стал нам другом, и за завтраком я не усп…

— Тогда поторопись. Встретимся во дворе через пять минут.

Кивнув, Нед покинул относительную прохладу кабинета — маленькая приятность, которой можно было пользоваться благодаря сироте, большим пальцем ноги управлявшему камышовым вентилятором. Сейчас, в виде исключения, Нед был рад вновь оказаться на жестокой жаре. Неподалеку поджидала запряженная повозка. Где-то поблизости должен быть кучер.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.