Зенобия из рода Клеопатры - Анатолий Гаврилович Ильяхов Страница 28

Тут можно читать бесплатно Зенобия из рода Клеопатры - Анатолий Гаврилович Ильяхов. Жанр: Проза / Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Зенобия из рода Клеопатры - Анатолий Гаврилович Ильяхов читать онлайн бесплатно

Зенобия из рода Клеопатры - Анатолий Гаврилович Ильяхов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Гаврилович Ильяхов

Святого Духа в сердце и соединившихся с Богом нераздельно. Верим в происходящее со святыми и в земной жизни — это и есть Царство Небесное. Собственно, это и есть — «воскресение из мертвых».

Зенобия впитывала слова старца, как морская губка воду.

— Что скажешь, царица? — прервал он её молчание.

— Я поняла, что нельзя верить в разных богов и кумиров, сотворённых из меди, бронзы, золота или камня, поклоняться им, совершать жертвоприношения.

— Религия христиан не допускает, чтобы рука человеческая создала Бога! Наоборот, Сам Он рукою Своею создал всё и всё содержит, всему даёт жизнь и обо всех промышляет… Мы уверовали в это.

— Я тоже хочу уверовать в Него.

— Ты хочешь уверовать в крест Спасителя, принять крещение?

— Да, отче! — смиренно ответила Зенобия. — Христиане выбрали себе Бога. Я тоже хочу познать веру в Иисуса!

— Дочь моя, сейчас это невозможно!

— Ты отказываешь мне, отче?

— Не отказываю, но советую подумать! Потому что это связано с риском для твоей жизни и жизни близких людей. Вспомни, римляне кормили на аренах живыми христианами диких зверей, сжигали на кострах. Топили в волнах морских, не снимая цепей. Но они умирали, не предавая веры к Христу. Вот почему я спрашиваю: ты готова повторить их подвиг?

Ошеломлённая его словами царица не знала, что ответить. Старец подошёл и, положив мягкую ладонь ей на голову, с теплотой произнёс:

— Сегодня уходи, а когда поймёшь, что дух твой готов и что Бог уже в сердце твоём, снова придёшь. Примешь крещение во Имя Отца и Сына и Святого Духа. До тех пор познавай веру в Господа нашего Иисуса Христа и делай, что сердце велит.

Зенобия послушно поднялась и собралась выйти из пещеры прежним путём, по скальной лестнице. Старец остановил её:

— Уже ночь, дочь моя. Спускаться, как ты добралась сюда, небезопасно. Есть другой путь.

Он взял лампадку и провёл гостью по узким ходам в теле горы. Местами Зенобии пришлось протискиваться боком или нагибаться из-за низкого свода.

Выход оказался у самой земли. Зенобия с радостью вдохнула свежий горный воздух и оглянулась по сторонам. Почти рядом заметила людей возле ярко горевшего в ночи костра.

Старец стоял у входа и наблюдал. Затем осенил её крестом и растворился в темноте.

***

Услышав шаги Зенобии, её спутники насторожились и потом с радостными восклицаниями повскакивали с мест. Никто не смел спросить, что произошло с ней во всё это время, а она не смогла бы ответить, хотя душа от чувств готова была раскрыться нараспашку. Зенобия присела на подстилку у костра.

— Царица, позволь приготовить чай, — предложил Бахрам, — у меня хороший сбор трав, сразу взбодрит.

Зенобия улыбнулась.

— Кто родился в шатре бедуина, не откажется от чая. Только у каждого бедуина есть свои секретные добавки.

Бахрам неожиданно воодушевился:

— О, если хочешь, царица, могу угостить напитком, который ты ещё не пробовала. Уверен! Я пью его, когда очень устал. Я не должен спать, когда стерегу стадо от зверя.

Зенобия промолчала, что Бахрам принял за согласие. Поставил на огонь плоскую бронзовую тарелочку с длинной ручкой, нагрел и высыпал на дно горсть каких-то зёрен, какие достал из мешочка, что хранил на груди. Сразу запахло чем-то горелым и приятным.

Царица наблюдала, как проводник взял с тарелки горячее зернышко и разгрыз.

— Проверяю, достаточно ли прожарилось, — простодушно пояснил он и тут же покачал головой. — Нет, ещё подержу.

Бахрам почти священнодействовал… Держась за ручку, убрал тарелку от костра, размахивал, видимо, охлаждая зёрна. Когда понял, что они достаточно прожарились, достал откуда-то бронзовый пестик и тут же в тарелке раскрошил зёрна в мелочь. Затем высыпал готовую смесь в бронзовый сосуд с длинным узким носиком и залил водой. Выгреб из костра жаркие уголья и поставил сосуд на них.

Прошло немного времени, Зенобия заметила в сосуде пену, и в этот момент Бахрам отставил его от костра. Дымящееся содержимое налил в две небольшие чаши; одну с бережностью подал царице и предупредил:

— Покажется слишком горячим и горьким. Но только сначала, царица. Потом будет хорошо.

Зенобия недоверчиво вдыхала странный запах напитка, на поверхности которого всё ещё лежала тёмная пенистая корка.

— Ничему не удивляйся, — предупредил проводник. — В твоей маленькой чашке всего три глотка, но этого хватит для ощущений. Попробуй, царица!

Проводник сделал глоток из своей чаши, после чего ободряюще глянул на Зенобию. Едва коснувшись горячей жижи губами, она без опаски попробовала, и внезапно язык пронзила резкая горечь… Ни на что не похожий запах и вкус! Зенобии показалось, что в голову ударила молния… Не успела она испугаться, как новые, приятные ощущения растеклись во рту.

Она с недоверчивым удивлением глянула на проводника.

— Что это?

— Называется каффа, царица. Человек, который продал мне каффу, рассказал, что на земле эфиопов растёт дерево с красными ягодами. Такой пастух, как я, только эфиоп, однажды заметил, что козы поедали эти ягоды и потом бегали друг за дружкой, резвились. Он сорвал ягоды, показал дома жене, а она их сварила, как есть, вместе с кожурой, чтобы попробовать. Ягоды показались им сладкими и сытными. Случайно из высохшей раскрывшейся кожуры высыпались зерна, которые тоже случайно упали в костёр и начали издавать странный аромат. Пастух ради интереса кинул зёрна в кипяток и перед сном выпил напиток. Но заснуть долго не мог.

Проводник развёл руками.

— Такие слова мне сказал торговец. Посоветовал купить зёрна и передал секрет приготовления. Вот уже три года я пью каффу, когда нужно бодрствовать.

Зенобии понравился рассказ, она допила напиток и вскоре действительно ощутила в теле приятную свежесть.

— Удивил ты меня, Бахрам! Теперь ответь, если я захочу потом тоже пить каффу, где смогу купить такие зёрна?

Проводник обрадовался.

— Царица, сейчас тебе отдам, что у меня есть. Я найду торговца и передам ему твоё желание. Он купит у эфиопов и привезёт сколько нужно. Каффа же растёт только у них.

Напиток действительно придал царице бодрости до утра, и как только забрезжил рассвет, Зенобия распорядилась отправляться в обратный путь.

ЧАША ГРААЛЯ

Царица вернулась в Пальмиру и первым делом вызвала советника Лонгина. Он нашёл её в приподнятом настроении и понял, что поездка пошла на пользу. И даже первая фраза, которую он услышал, не удивила:

— Если я поверю, что всем миром владеет не римский император, а распятый римлянами Иисус Христос, — я тоже христианка.

Лонгин широко улыбнулся.

— Неслыханно! Моя царица стала адептом веры христиан после одной поездки в их обитель. А что касается слов, кто владеет миром, могу только повторить Цицерона: «Я

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.