Узоры оленьих троп - Зинаида Викторовна Лонгортова Страница 34

Тут можно читать бесплатно Узоры оленьих троп - Зинаида Викторовна Лонгортова. Жанр: Проза / Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Узоры оленьих троп - Зинаида Викторовна Лонгортова читать онлайн бесплатно

Узоры оленьих троп - Зинаида Викторовна Лонгортова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зинаида Викторовна Лонгортова

уже никто не смотрел. Оленьи упряжки двинулись вглубь леса. Там была главная преграда… Там пасла оленей хозяйка, вновь приумножившая свое стадо после раздела с братьями Вулыкуртан ики. Вот кого побаивались новые хозяева власти!

Кеваватими не отставала, бежала быстрее ветра, как ей казалось, к головной упряжке, на которой восседал Якур ики, хваталась за оленей, не давая им ходу, и кричала:

– Уйди отсюда, хом хала! Уйди с моей дороги, прокляну не только тебя, но всех твоих детей, – пронзительно и страшно разлетались ее слова по небольшому горту.

Проклятья зависали на верхушках деревьев, улетали далеко за протоку и дальше – до самого Вулыкурта, что находился в двух километрах. Неизбывный страх лишиться самого главного, ради чего жил веками их род, рвался из груди Кеваватими.

– Не отдам ни одного олененка! Лучше убей меня здесь, на этом месте, убей! Проклятая собака ты! Сколько начальников видела на этой земле, сколько русских друзей у меня, но такого пса, что взрастила твоя мать, я еще не видела! Уйди! – схватив подвернувшую под руку палку, махала она на Якур ики. – Уйди с моей дороги!

Но тому и дела нет до проклятий! Он пока еще и жизни-то не знал, а проклятья Кеваватими были для него всего лишь возмущенными воплями. Повернувшись к сопровождавшим начальникам, кивнул в сторону леса, и три упряжки, сдвинув кричащую женщину с тропы, продолжили путь. Кеваватими упала, быстро вскочила на ноги и попробовала бежать за последней нартой: схватиться за нее, не пустить воров к пастбищу ни за что! Упала тут же, на тропе, и все равно ползла по ней. Ползла, сухими глазами смотрела вслед упряжкам и проклинала всех, кто хочет покуситься на ее оленей.

– Хом хала! Мертвец ты! Мертвец ты! За всю жизнь оленя не заработал! С руки моего сына, с руки моего мужа мясо принимал, а теперь все хочешь сожрать. Лучше убей меня, убе-е-е-ей! – разносилось по всей округе.

Она еще долго ползла по тропинке, пока не осталась без сил лежать там же, на снегу, в легкой, потертой от времени ягушке. Соседки подняли недвижимую, оставшуюся без сил Кеваватими, довели до дома.

Кунаватнэ успела добежать до чума и предупредить старшую свекровь о приближающейся беде, но угнать оленей подальше не успели.

От стада ничего не осталось.

От Ланвошнэ никто не услышал ни звука. Она молча, застывшим истуканом сидела у очага на своем женском месте. Словно зашили ее губы крепкими лосиными жилами, привязали ноги к чумовым половым доскам, ее саму оковали железными цепями, и не шевельнуться.

«Просто застыло сердце… А может, еще стучит», – ворочала она тяжелые мысли в голове.

Ланвошнэ не видела, как стадо гнали в сторону Кушевата, не слышала мужниных слов:

– Забрали оленей у всех оленных семей, чтобы передать их колхозу.

«Не успели откаслать в горы!» – проскользнула далекая мысль. Перед глазами мелькали в густом тумане ласковые авки. Ланвошнэ чуть пошевелилась, когда Кунаватнэ взяла ее холодные руки в свои теплые ладони. Немного погодя сухонькая старушка вновь застыла.

– Почему моих оленей передали колхозу? У них разве своих нет? – И опять мысли куда-то улетели. Явственно привиделось: вот он, ее самый родной человек перед ней. Вулыкуртан ики обнимал ее, шептал что-то, успокаивая, грел ее застывшие плечи. И вдруг она застеснялась – пошевелила руками, отстраняя любимого.

Кунаватнэ отодвинулась: ей показалось, что старшая свекровь отталкивает ее. Ланвошнэ тревожно, словно во сне, помахала руками.

– Я же замужем за Мостыху! Вот он сидит напротив, молчаливо согнув спину, ни о чем не спрашивает меня. – Ланвошнэ, жалея молодого мужа, медленно подняла глаза в сторону Мостыху.

«Наверное, видит брата, что обнимает мои плечи. Это мои грехи! Мои! Как я могла выйти замуж еще раз, ради оленей! – вздрогнуло окаменевшее тело Ланвошнэ. – Хотела спасти оленей, вот и предала тебя, отец моих детей! Вулыкуртан икием![75] Няврэмлам ащие! Боги отняли у меня то, что я считала самым главным. То, что я любила!»

Она тихо шепталась с отцом своих детей. Рассказывала ему о том, как возмужал Щеман ики, Василий Айсоръёхан похие вырос.

– Рослый, длинноногий парень, быстро бегает по пастбищу. Очень любит оленей. Года через два нужно будет подыскивать ему жену… – На этих словах все тело Ланвошнэ вновь вздрогнуло. Она протянула свои руки навстречу Вулыкуртан ики и застыла навечно. Голова упала на грудь, ладони заледенели в руках Кунаватнэ. Морщинистая кожа лица Ланвошнэ вдруг помолодела.

Семья Ланвошнэ теперь не каслала. Весна прошла мимо них, где-то в чужих руках отелились олени – без них. Лето пролетело, подросли телята без хозяев. И середину лета не праздновали, не гордились своим тяжким трудом – богатством оленеводческим, оленем!

Осень

У Кеваватими свободного времени теперь много. С наступлением ягодной поры с рассветом одна уходила в лес за брусникой. Все мысли, что терзали ее душу, оставляла на лесных полянках, усыпанных ягодами. Заплечный хиньт[76] набирала полным, до самых краев. Набирушка в руке тоже была полнехонька. Счастливый четырехлетний Ленька ждал любимую бабушку, принимал берестяную набирушку, помогал снять со спины берестяной короб. На нем красовался орнамент хозяина леса, потому она не боялась ходить в лес одна.

Кеваватими, освободившись от тяжелой посудины, тихо так, спокойно проговорила, обращаясь к снохе:

– Женщины повадились гулять. Видела в лесу, как вслед за какой-то блудницей аспохем[77] скрылся в осенней листве. Вот!

– Бабушка моего сына, вы не так поняли! Это жена нашего Левонти ики, она с мужиками не путается! Это о ней все судачат!

– Разве? Неужто наша тихоня?

– Хорошая она женщина, – чуть ли не уговаривала Кунаватнэ свою свекровь. – Детей только у нее все нет и нет! Зачем такие некрасивые слова говоришь? – осмелилась возразить Кунаватнэ.

– Не такая она, знаю! А ты чего это тут взвилась? – отреагировала Кеваватими. – Лучше стол поставь, чаю попьем: все изнутри высохло.

Она долго молчала, выпила несколько чашек чая, заедая свежим шумахом, все о чем-то думая, а вслух решила по-своему:

– Видимо, сама свекровь подтолкнула ее. Кто ж знает, возможно, муж не может иметь детей? А может, и сама Айкармаснэ на такой шаг пошла. Женщинам лишь бы сплетни передавать! – расстроилась за молоденькую Айкармаснэ Кеваватими. – А ты молодая, – поучала она невестку, – чего прислушиваешься к разговорам старух? Уши бы заткнула или ушла куда!

– От них ни уши закрыть, ни уйти никуда: они же с утра Айкармаснэ только и обсуждают. Видимо, кто-то увидел их в лесу. Все женщины там ягоду берут, вот и заметил кто-то. Никого не стесняются,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.