Джейн Харрис - Наблюдения, или Любые приказы госпожи Страница 67

Тут можно читать бесплатно Джейн Харрис - Наблюдения, или Любые приказы госпожи. Жанр: Проза / Историческая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джейн Харрис - Наблюдения, или Любые приказы госпожи читать онлайн бесплатно

Джейн Харрис - Наблюдения, или Любые приказы госпожи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Харрис

Он вернулся в комнату и с глухим стуком захлопнул за собой дверь, потом в замке проскрежетал ключ.

19

Я теряю надежду

На веранде в заведении Дженет никого не было, но окошко в стене было открыто. Оттуда тянуло запахом горелого жира. Я заглянула в помещение и к своему ужасу увидела Гектора, сидевшего там ноги на стол. Дженет возилась у плиты, верно стряпала для какого-нибудь постояльца, снимавшего номер наверху. Ни один из них не заметил меня и слава богу, я вдруг поняла, что решительно не хочу ни с кем общаться. Я отступила за дверь и зажалась в темный угол, где пахло пылью, пролитым пивом, трухлявым деревом, мочой и плесенью. Перед глазами у меня все еще стоял взломанный ящик стола, извлеченные на свет божий «Наблюдения» и несчастная, беспомощная миссус, устремляющая на меня взгляд полный доверия. Она по-прежнему доверяла мне, хотя я поступила низко по отношению к ней, причем не раз!

Я прижалась к стене покрепче, со всей силы налегла спиной на неровные растрескавшиеся доски, наткнулась на острый гвоздь и нарочно провела по нему плечом, разрывая платье и до крови царапая кожу. В этот момент на веранду поднялись двое мужчин, по виду углекопы из деревни. Я замерла на месте, лихорадочно придумывая объяснение, почему я прячусь здесь за дверью, но они прошли прямиком к окошку и встали спиной ко мне. Дженет наполнила их бутылки и вернулась к плите, ни разу не взглянув в мою сторону, а мужчины ушли, так и не заметив меня. Наверно я и недостойна иной участи, подумала я, кроме как вечно стоять в холодном грязном углу, прижимая к груди пустые бутылки и раздирая спину о ржавый гвоздь, невидимая для всех проходящих мимо. Нет, черт возьми, я и такого не заслуживаю.

Тут Дженет отошла от плиты и поставила на стол рядом с Гектором тарелку с котлетами и картошкой.

— Сгоняй отнеси наверх, а? — сказала она.

Гектора, чистившего ножом ногти, просьба оскорбила до глубины души. Он с презрением уставился на тарелку, потом очень медленно поднялся на ноги. Потянулся и зевнул, поскреб в затылке, заметил дырку на жилете, внимательно ее изучил, потрогал так и эдак, просунул в нее палец. Потом, словно наконец вспомнив, он взял тарелку и направился наверх, насвистывая «Полжизни за корочку хлеба».

Поскольку я не имела охоты общаться с Гектором, момент показался мне удобным. Я подошла к окошку, полагая что Дженет заметит меня, но она отвернулась прочь, будто я и впрямь была невидимкой. Я кашлянула, давая знать о своем присутствии, и она развернулась кругом.

— Ох черт! — воскликнула она. — Я и не слыхала, что кто-то пришедши.

Я не собиралась говорить, что торчу здесь уже добрых двадцать минут. Пока Дженет наполняла мне бутылки, я заглотила стакан пива и попросила налить еще.

— Давненько тебя не видала, — заметила она. — Работы невпроворот?

— Ну… да.

Она бросила на меня внимательный взгляд.

— Что стряслось, голубонька? Ишь какое лицо смурое. Хозяева худо с тобой обращаются? Аль еще не выплатили тебе жалованье?

— У меня все хорошо, — коротко сказала я и отдала деньги за пиво.

Дженет вернулась к плите и стала ее протирать. Я уже собралась отправиться восвояси, но вдруг мне в голову пришла одна мысль.

— Помните, когда я была здесь в прошлый раз, вы говорили про ту девушку, Нору?

— Ага, — ответила Дженет, с интересом взглянув на меня.

Тут по лестнице вприпрыжку спустился Гектор, с нетронутой тарелкой. У меня прямо сердце упало, когда он осклабился при виде меня. Малый вернул тарелку Дженет.

— Это все расчудесно, — говорит. — Но как насчет подливы?

Дженет досадливо прищелкнула языком.

— Подливы? Вот дьявол!

Погремев кастрюлями на плите, она плеснула немного воды в сковороду с подгорелками. Держа одну руку в кармане, Гектор вразвалочку подошел к окошку, просунулся в него и медленно подмигнул мне. Я подумала, что хорошо бы оторвать ему башку. Он был всего лишь несносным сопляком, но в тот момент невесть почему я ненавидела его больше всего на свете.

— Слышь, Бесси, — говорит малый, — ты пошто таскаешься за мной повсюду?

— Ничего я не таскаюсь, — говорю. А потом, вы только представьте, я сделала испуганное лицо и прошептала, вся трясясь от ужаса: — Но вот за мной и впрямь таскается какая-то зяба! Такая большая, белая и она… не отстает от меня ни на миг!

Гектор тревожно вгляделся в темноту за моей спиной.

— И что же это? — спрашивает.

— Моя задница!

Это была старая шутка, распространенная на Гэллоугейт. Тем вечером я от нее не развеселилась, единственно испытала злорадное удовлетворение при виде вытянутой физиономии Гектора, понявшего что он попался на удочку.

Тут позади него выросла Дженет с тарелкой и сообщила:

— Подлива.

Гектор сказал мне, что я страсть какая забавная, а потом ушел наверх с ужином. Возвращаться в «Замок Хайверс» было рано, и я попросила Дженет налить мне еще пива. Она наполнила мой стакан.

— Так что ты там хотела узнать про Нору? — спросила она.

Хороший вопрос. Я на минуту задумалась. Потом сказала:

— Вы когда-нибудь видели ее с маленьким ребенком?

— С ребенком? — Дженет покачала головой. — Она наведывалась сюда время от времени. И я встречала ее в деревне. Но никогда никакого дитяти при ней не было.

Гектор съехал по перилам с бутылкой в руке.

Дженет повернулась к нему.

— Ты когда-нибудь видал Нору Хьюс с малым дитем?

Он помотал головой и кинул ей бутылку, которую она к счастью поймала.

— Хочут еще пива, — доложил Гектор.

Дженет закатила глаза.

— Дадут мне хоть минутку покоя?

Она отошла наполнить бутылку, а Гектор опять встал у окошка, сложил руки на груди и, качая головой, смерил меня взглядом.

— Значить большая, белая и таскается за тобой повсюду? Вот умора. — Потом он всмотрелся в меня. — Ты в порядке ль, Бесси?

Я уже собралась дать малому по лбу, но тут вернулась Дженет и вручила ему бутылку.

— Отнеси, а? Мне уже невмоготу. Цельный день трезвонит, зараза.

Гектор повернулся и побежал наверх, крикнув мне:

— Ты погоди, не уходи!

Я взглянула на Дженет.

— Он что, теперь тут работает?

— Не. Просто ошивается. Так что насчет Норы-то?

— Ну, сама не знаю, — говорю. — Вы были здесь, когда она погибла? В прошлый раз вы посоветовали мне спросить у миссус, что произошло на самом деле.

— Да неужто? — Дженет потрясла головой и рассмеялась. — Верно пьяная была.

Я пожала плечами.

— Так вот, она сказала, то был несчастный случай.

— Ага, так говорят. Тогда был день парада «Вольных садовников». В одной из хижин закатили кутеж, там собрались все фермерские работники, временные наемники и разный прочий люд. Нора вроде бы напилась вусмерть, заплутала в темноте и свалилась на рельцы прям перед поездом. Так говорят.

— А вы что думаете?

Дженет на минуту задумалась, потом покачала головой.

— Право слово, не знаю, милочка. Я просто думаю, что твоя миссус Рейд очень странная особа. Чтоб запирать служанок в чулане и бог знает что еще, да заставлять работать до полного устатку. Не удивлюсь, ежели она довела бедняжку до такого.

— Вы имеете в виду — до самоубиения?

Дженет округлила глаза и опустила уголки губ.

— Может быть.

Чушь собачья!

— Только не миссус, — сказала я. — Она и мухи не обидит.

Гектор сбежал по лестнице, на сей раз с грязными столовыми приборами и дочиста вылизанной тарелкой, и с грохотом швырнул все на стол.

— Спрашивают сыра.

У Дженет отвисла челюсть.

— Сыр! Теперича сыр подавай!

Она прошагала к буфету, достала тарелку с чем-то белесовато-зеленым и протянула Гектору.

— Вот сыр.

Малый опять отправился наверх, а Дженет вернулась к окошку.

— А незадолго до гибели Норы вы ничего такого не замечали? — спросила я.

— Ты это о чем?

— Ну… может она как-нибудь изменилась с виду? Скажем… располнела?

Дженет нахмурилась.

— Располнела? Не, нисколько не располнела. Коли на то пошло, она даже схуднула маленько.

— А вы уверены, что никогда не видали Нору с ребенком?

— Очень даже уверена.

Услышав громкий топот Гектора по ступенькам, Дженет обернулась и свирепо воззрилась на него, словно ожидая услышать очередную просьбу докучливого постояльца. Малый прогрохотал вниз по лестнице, потом неспешно прошел к столу, уселся там, вытащил из кармана нож и начал чистить ногти. Немного погодя он поднял глаза и обнаружил, что Дженет буравит его взглядом.

— Чо? — спросил он.

В следующий миг затренькал колокольчик.

Дженет погрозила кулаком потолку.

— А вот чо! — говорит. — Пойду узнаю, что на этот раз! — И она, с перекошенной от злости физиономией, стремительно прошагала через помещение и поднялась наверх.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.