Игорь Генералов - В тени славы предков Страница 76

Тут можно читать бесплатно Игорь Генералов - В тени славы предков. Жанр: Проза / Историческая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Игорь Генералов - В тени славы предков читать онлайн бесплатно

Игорь Генералов - В тени славы предков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Генералов

Нарочитый — важный, знатный, торжественный.

68

Аксамит — византийская дорогая узорная ткать сложного плетения с золотой (металлической) нитью.

69

Куний — сшитый из меха куницы.

70

Корм — 1) плата натурой за сбор налогов, та часть дани, которую княжеский сборщик (кормленик) по закону берёт себе; 2)натуральная плата за военную и иную службу, которую служилый человек получал от князя в виде разрешения собирать налоги в свою пользу с определённых волостей. В описываемую эпоху находилась в стадии формирования.

71

Рухлядь — меха.

72

Вира — судебная пошлина, штраф.

73

Находник — напавшие на родную землю враги.

74

Поползень — гад, змея, уж — от слова «ползучий».

75

Изложня (древнерус.) — спальня.

76

Ятвяги — балтская племенная группа, этнически наиболее близкая к пруссам. Бесписьменный ятвяжский язык принадлежит к западной ветви балтской группы индоевропейской языковой семьи. Начиная с XII века ятвяги участвовали в этногенезе литовской, латышской, белорусской и польской народностей.

77

Погост — селение, в котором, объезжая подвластные земли, останавливался князь для сбора дани и вершения княжеского суда «Кладбищенский» оттенок слово приобрело позже.

78

Ряд — договор.

79

Легота — льгота, послабление.

80

Корочун — зимний праздник солнцеворота, отмечавшийся в самые короткие дни — 22–23 декабря.

81

Проясневший — просветлевший.

82

Морана (Морена) — богиня смерти.

83

Кромешник — живущий «за кромкой», то есть в потустороннем мире.

84

Чернобог — бог подземного царства.

85

Бронь — доспехи, оружие.

86

Перевязь — здесь: ремень для ношения оружия, портупея.

87

Проушина — отверстие, в которое вставляют; просовывают, продевают что-либо.

88

Стрый — брат отца.

89

Замятня — беспорядок, паника, мятеж, усобица и проч.

90

Поруб — место содержания преступников, иными словами, тюрьма.

91

Ослоп — русская грубая деревянная палица (дубина) большого размера и веса с утолщённым концом, окованным железом или утыканным железными стержнями.

92

Копьё — кроме известного древкового оружия, означало ещё и десяток воинов.

93

Навороп — воинский стремительный набег, иногда разведка боем. «Взять с наворопа» — захватить без предварительной подготовки, с ходу.

94

Перепасть — пасть духом.

95

Касоги — черкесские племена.

96

Зажитье — военный рейд с целью грабежа вражеской территории; сопровождался захватом полона, угоном скота, поджогами.

97

Крада — погребальный костер у славян в виде прямоугольной усеченной пирамиды, на вершину которой укладывалось тело усопшего.

98

Урмане — норвежцы.

99

Тор (сканд.) — в скандинавской мифологии сын верховного бога Одина, бог грома и молнии, бури и плодородия, защитник богов и людей. Легендарное оружие Тора — молот.

100

Харалуг — цветистая с узорами сталь, булат.

101

Йоль (сканд.) — праздник зимнего солнцестояния. То же самое, что и Корочун у славян.

102

Гардарик (сканд.) — древнескандинавское название Руси.

103

Скрамасакс — короткий меч древних германцев. Длина клинка доходила до полуметра, толщина свыше 5 мм, заточка односторонняя, конец заострённый, хвостовик, как правило, асимметричный. Скрамасаксы использовались в Европе, находили применение и на Руси.

104

Огорожа — ограждение, забор.

105

Саян — распашной сарафан.

106

Возгря — сопля.

107

Вира — судебная пошлина, штраф.

108

Мыто — торговая пошлина. Мытный двор — таможня. Мытное — то, что платят, определённая сумма торговых сборов.

109

Колгота — ссора, свара, неурядица.

110

Казёнка — шкаф, кладовая, трюм (на корабле).

111

Норны (сканд.) — три женщины — Урд, Верданди и Скульд — волшебницы, наделённые чудесным даром определять судьбы мира, людей и даже богов. Считалось, что судьбу человека они прядут с помощью пряжи.

112

Один (сканд.) — верховный бог скандинавской мифологии, покровитель воинов. Его культ был особенно популярен у викингов. В Вальгалле, принадлежащем Одину крытом серебром тереме, этот одноглазый бог собирает рать эйнхериев, «доблестно павших» воинов.

113

Оланды — Оландские острова.

114

Асы (сканд.) — высшие боги. Живут в Асгарде — стране богов-асов, находящейся на небе. Асы постоянно враждовали с йотунами (великанами).

115

Ньёрд (сканд.) — в скандинавской мифологии бог моря. Он усмирял бури, поднятые буйным Эгиром.

116

Русское море — Чёрное море.

117

Эгир (сканд.) — в скандинавской мифологии демон (йотун) Мирового моря; его супруга Ран своей сетью ловит мореплавателей и останавливает корабли.

118

Хольмганг — поединок двух викингов, нередко служивший способом обогащения для берсерков.

119

Йомсвикинги — полулегендарное братство викингов, существовавшее в X–XI веках. Йомсвикинги были наёмниками и разбойниками. Вероятно, йомсвикинги представляли собой первый прототип рыцарского ордена в Европе. Будучи закоренелыми язычниками, они поклонялись Одину и Тору, но были готовы служить любому, кто мог оплатить их услуги, в том числе и христианам.

120

Драккар (сканд.) — боевой корабль викингов.

121

Миклагард (сканд.) — Константинополь.

122

Иггдрасиль — мировое дерево — исполинский ясень (или тис), в виде которого скандинавы представляли себе вселенную.

123

Туло — кобура для стрел. Известное слово «колчан» было заимствовано у татаро-монгольских завоевателей.

124

Скальд (сканд.) — древнескандинавский поэт-певец.

125

Одаль (сканд.) — родовое земельное владение.

126

Браги (сканд.) — сын бога Одина, бог-скальд, прославленный мудростью и красноречием. Один подарил Браги золочёные кубки с волшебным напитком, в котором содержалась мудрость.

127

Мёд Браги — лесть, обман

128

Пляска стали — битва

129

Гарда-конунг — правитель Гардарики. Русский князь

130

Кнут битвы — меч

131

Два ворона — Хугин и Мунин — пара воронов в скандинавской мифологии, которые летают по всему миру и сообщают богу Одину о происходящем

132

Трэлли Локи — буквально: рабы Локи, подлецы

133

Виса (сканд.) — стихотворение.

134

Берсерк — в древнескандинавском обществе воин, посвятивший себя богу Одину. Перед битвой берсерки приводили себя в ярость. В сражении отличались неистовостью, большой силой, быстрой реакцией, нечувствительностью к боли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.