Как Исландия изменила мир. Большая история маленького острова - Эгиль Бьярнасон Страница 9

Тут можно читать бесплатно Как Исландия изменила мир. Большая история маленького острова - Эгиль Бьярнасон. Жанр: Проза / Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Как Исландия изменила мир. Большая история маленького острова - Эгиль Бьярнасон читать онлайн бесплатно

Как Исландия изменила мир. Большая история маленького острова - Эгиль Бьярнасон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эгиль Бьярнасон

момент группа исследователей потеряла товарища по имени Тюркир-южанин. Позже его увидели возвращающимся в лагерь – он шатался и что-то бормотал на другом языке. Когда Лейфу наконец удалось переключить его обратно на норвежский, Тюркир покраснел и икнул. «Я нашел виноград!» Точнее, нашел он, скорее всего, забродивший виноград и ел ягоды до тех пор, пока не напился. Лейф спросил, уверен ли он в этом. «Да, – ответил Тюркир. – Ведь я родился там, где вдоволь и виноградной лозы, и винограда». На следующее утро Лейф приказал своим людям загрузить лодку виноградом и деревом. Перед отъездом обратно он назвал землю в честь любимого напитка Иисуса – Винланд. Земля вина.

Люди часто думают, что Лейфа прозвали Счастливым, потому что он нашел Америку. Но на самом деле в саге не появляется это прозвище до обратного путешествия в Гренландию. Когда он, радостный, отправился обратно на восток, под завязку загруженный древесиной, вином и рассказами о чудесной земле, Лейф заметил небольшой риф. Удивительно, но на крошечном острове было какое-то движение. Кто же это мог быть? Потерпевшие крушение? Один, два, три, четыре… пятнадцать человек начали махать руками при виде корабля. Чудесным образом, плывя по новому маршруту, Лейф и его команда спасли выживших в кораблекрушении. Впервые за время путешествия моряки стали сомневаться в своем предводителе. Количество людей было достаточным, чтобы захватить корабль. Несмотря на это, Лейф приказал их спасти. «И с того момента его прозвали Лейфом Счастливым». Конечно, можно сказать, что счастливчиками были те, кого спасли.

Одной из спасенных была наша недооцененная подруга Гудрид Торбьярнардоттир, которая вошла в историю буквально из ниоткуда. Ученые считают, что ее первый муж умер от болезни, когда они пытались добраться до Винланда. Интересно, что после того как Лейф спас ее, она вышла замуж за его младшего брата – Торстейна, который тоже умер от болезни, пытаясь доплыть до Винланда. Со всеми этими мужьями Гудрид вообще могла никогда не доплыть до Нового Света, если бы не настоящий спаситель Гренландии – зверь с коричневыми волосами и двумя бивнями, который известен другим млекопитающим благодаря своей лени и ужасному запаху – Odobenus rosmarus. Морж.

Моржовая кость очень ценилась в эпоху Средневековья, из нее делались дорогие предметы – резные распятия и шахматные фигуры. Согласно последним исследованиям, почти все изделия из кости, которыми торговали в Европе на протяжении столетий, изготавливались из кости моржей, которых можно было найти только на юго-западе Гренландии. В отличие от несчастных жителей Исландии у гренландцев было кое-что, что хотел заполучить весь мир. Благодаря моржовой кости, которой торговали наряду с рогом нарвала, кречетами и шкурой белого медведя, Гренландия стала важной остановкой на атлантическом торговом пути.

Одним осенним днем торговец из Исландии, Карлсефни Тордарсон, приплыл в Эриксфьорд из-за моржовой кости. Эрик Рыжий все еще счастливо жил там в месте, названном в его честь, как и его овдовевшая невестка Гудрид. У Карлсефни была команда из восьми человек, и Эрик Рыжий был единственным, у кого был достаточно большой дом, чтобы вместить такую ораву. Он поприветствовал их и предложил остаться перезимовать в Эриксфьорде. Команда согласилась. В то время, кажется, никому не нужно было никуда спешить.

Конечно, требуется определенная доля оптимизма и сумасбродства, чтобы отправиться в плавание по Северному морю и в Атлантику, к неизвестным землям и климатам. Более того, в то время, когда не было страховки, покинуть спокойную жизнь должно было быть нелегко. Можно было потерять ферму, корабль, жизнь. Такое решение требует настоящего оптимизма. Или любви. Карлсефни, торговец, который завалился в дом Эрика Рыжего в Гренландии, не был таким оптимистом. Он был успешным торговцем, и мифический Винланд не стоял на его пути. Тем не менее вечер за вечером он слушал рассказы местных жителей о неизведанных землях, где «масло течет с каждой травинки» и солнце светит круглый год.

Гудрид, со своей стороны, тоже мечтала о Винланде и скучала на земле Эрика. Вдруг в середине зимы ее свекор Эрик Рыжий объявил, что они празднуют день рождения человека по имени Иисус. Христианство наконец дошло до таких удаленных уголков земли, как Скандинавия. Дания обратилась в христианство первой, затем Норвегия и Швеция. Исландия была следующей в этом домино. При содействии и подстрекательстве норвежского короля небольшая группа людей смогла подкупить исландских законодателей, чтобы те приняли христианские законы в 1000 году. Гренландию постигла та же судьба почти что по умолчанию. С того момента языческих взглядов можно было придерживаться только тайно.

В Эриксфьорде обращение в новую религию особо ничего не изменило. Лейф уже был христианином (поэтому он не считается викингом по определению), как и его мать Тьедхильда. Она пыталась шантажировать Эрика, чтобы он тоже присоединился к новой вере, поэтому отказывала ему в близости до тех пор, пока он не познает Бога. В конце концов Эрик присоединился к прославлению Христа, но при этом не полностью отказался от языческих ритуалов. В его доме приветствовалась любая религия, особенно когда Карлсефни с командой приносили бочки с пивом. Во время первого празднования Рождества Карлсефни спросил у Гудрид, станет ли она его женой. Когда она согласилась, если верить «Саге об Эрике Рыжем», празднование продолжилось, и все перешло в свадебный пир.

* * *

Христофор Колумб, как известно, перепутал Америку с Индией, приплыв в Южную Америку. Местные аборигены его не удивили – конечно же, они были индийцами. Но когда Гудрид и Карлсефни вместе со стадом и 140 людьми, из которых всего 5 были женщинами, приплыли на континент за 500 лет до него, они ожидали увидеть только пустынные земли, какими когда-то были Исландия и Гренландия.

Следуя маршруту Лейфа, Карлсефни и Гудрид начали оплывать Гренландию с севера, а затем пересекли море Баффина. Таким образом, они почти не теряли землю из вида и могли проследить свой путь по берегу. Команда успешно дошла до Винланда и обосновалась на плодородных землях. Они основали небольшую деревню с видом на тихий залив, который назвали Хоп, а немногим позже Гудрид родила сына по имени Снорри где-то между 1006 и 1010 годом. Он по праву считается первым европейским американцем.

Сейчас существует много споров о том, где именно располагалась деревня. Исландский метеоролог Палл Бергторссон предположил, что, если брать в расчет ветер, течения, климат и растительность, Хоп располагался где-то в районе современного Нью-Йорка. Реки были полны рыбы, а стада паслись на лугах, на которых растаял снег после зимы. Одним весенним утром к Карлсефни прибежал мужчина. Он рассказал своему предводителю, что «кожаные лодки усеяли

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.