Пэлем Вудхауз - Том 13. Салли и другие Страница 28

Тут можно читать бесплатно Пэлем Вудхауз - Том 13. Салли и другие. Жанр: Проза / Классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пэлем Вудхауз - Том 13. Салли и другие читать онлайн бесплатно

Пэлем Вудхауз - Том 13. Салли и другие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэлем Вудхауз

��Вообще нет. Но арестовали.

��А сейчас вы в порядке?

��Заметно осунулся.

��Не понимаю. Почему вас арестовали?

��Длинная история. Вкратце говоря, я понял, что вы решили покинуть помещение, смотрю, за вами следом во всю прыть несется фараон, я выставил ногу, он споткнулся, ну, и утратил к преследованию всякий интерес.

��Господи милосердный!

��Мне подумалось, что так будет правильно, потому что еще мгновение, и он ухватил бы вас сзади за брюки. Он, конечно, этого не стерпел, и в итоге я провел ночь в тюремной камере, а утром имел малоприятный разговор с мировым судьей в полицейском участке на Винтон-стрит. Впрочем, сейчас я уже почти совсем отдышался.

��О, Берти!

Она, похоже, растрогалась и дрогнувшим голосом сказала мне �спасибо�, а я ответил, что не стоит благодарности. Тут она вдруг охнула, как будто получила кулаком поддых на уровне третьей жилетной пуговицы. И переспросила:

��Винтон-стрит, вы сказали?

��Да.

��Ах, Боже мой! Вы знаете, кто там судья?

��Затрудняюсь вам сказать. Мы не обменялись визитными карточками. На суде мы звали его запросто �Ваша честь�.

��Это дядя д'Арси Чеддера!

Я чуть не чертыхнулся то изумления.

��Ей-богу?

��Ей-богу.

��Тот, что любит суп?

��Тот самый. Можете себе представить, что было бы, если бы вчера вечером я у него обедала, а сегодня утром предстала бы перед ним, задержанная полицией!

��Да, неловко. Не найдешься, что сказать.

��Д'Арси бы мне этого не простил.

��Не понял.

��Он бы расторг помолвку.

��То есть как?

��Что � как?

��Как бы он расторг помолку? Она ведь уже расторгнута? Флоренс засмеялась, как говорится, нежным серебристым смехом.

��О, нет. Сегодня утром он позвонил, взял назад все, что было сказано, и получил мое прощение. С сегодняшнего дня он отпускает усы.

У меня � гора с плеч.

��Замечательно!�� говорю.

Тут она завздыхала: �О, Берти!�, �Ах, Берти!�, я спросил, о чем она, и она объяснила, что вздыхает, поскольку я так рыцарствен и щедр.

��Мало кто еще из мужчин, испытывая ко мне такие чувства, был бы способен вести себя так.

��Да ну, пустяки,�� говорю я.

��Я страшно тронута.

��Забудьте. Так, значит, у вас с ним опять мир и любовь?

��Да. Смотрите, не проговоритесь ему, что я была вчера с вами в ночном клубе.

��Конечно, конечно. Ни полслова.

��Д'Арси ужасно ревнив.

��Мне это известно. Он ничего не узнает.

��Уж пожалуйста. Даже если бы он только проведал, что я сейчас разговариваю с вами по телефону, с ним и то случилась бы истерика.

Я хотел было снисходительно рассмеяться в ответ и возразить, что это, как выражается Дживс, сугубо маловероятно, откуда бы Сыру узнать, что мы тут чешем языки, как вдруг я краем глаза заметил у себя в поле зрения некий крупный предмет. Я слегка повернул голову и убедился, что этот кр. пр. на самом деле � могучая фигура д'Арси Чеддера собственной персоной. Я не услышал дверного звонка и не видел, как он вошел, но это, несомненно, был он � опять явился моему взору, точно проживающее по здешнему адресу привидение.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.