Амброз Бирс - Словарь Сатаны Страница 43
Амброз Бирс - Словарь Сатаны читать онлайн бесплатно
Устрица сущ. – Склизкий, мерзкий моллюск, которого цивилизованные люди отваживаются есть, даже не выпотрошив! Раковины иногда отдают бедным.
Утешение сущ. – Сознание, что более достойный человек невезучее вас самих.
Утконос сущ. – То, что вам непременно вставят в ресторанный счет во время сезона утиных охот.
Учение сущ. – Степень невежества, характеризующаяся усидчивостью.
Учтивость сущ. – Вид вежливости, которую горожане признают за обитателями всех городов, за исключением Нью-Йорка. Самым общим ее признаком служат слова «Прошу прощения», но это вовсе не означает, что человеку учтивому не наплевать на права всех прочих.
Хозяин динамитного заводаМечтаньям предавался на природе.Вдруг под ноги, не зашибив едва,С небес свалилась чья-то голова!В секунду мистер с мыслями собралсяИ понял, что завод его взорвался,Но не утратил вежливых манерИ, шляпу сняв, сказал: «Простите, сэр…»
СвяткинФ
Фактический прил. – Вероятный, возможный.
Фанатик сущ. – Тот, кто упорно и с жаром отстаивает мнение, неприемлемое для вас.
Фармацевт сущ. – Соучастник врача, благодетель гробовщика и поставщик корма для могильных червей.
Раз людям Юпитер дары ниспослал,Меж ними и толика ртути была.Вмешался Меркурий, обманщиков бог,И создал подагру, доставив предлогАптекарям ртутную мазь продаватьИ в золото жидкий металл обращать.Аптекари же за услугу такуюМеталл ядовитый назвали меркуром.
Г. Дж.Фарш неизр. – Это понятие не поддается определению: никто не знает, чего туда навалили.
Феи сущ. мн. – Существа, по-разному выглядевшие, да и одетые тоже по-разному, прежде населявшие луга и леса. Вели они ночной образ жизни, основными их занятиями были танцы и похищение детей. Современные естествоиспытатели считают, что феи давно вымерли, хотя один английский священник видел трех близ Колчестера еще в 1855 году, когда шел через парк, отобедав у местного лендлорда. Вид их так его впечатлил, что он потом не смог даже связно об этом рассказать. В 1807 году несколько фей навестили лес неподалеку от Эйкса и похитили дочь местного крестьянина. Последний раз ее видели, когда она шла в лес с узлом одежек за спиной. Одновременно с нею исчез сын богатого торговца, но он потом вернулся. Он видел, как феи похитили девушку, да и сам едва от них спасся. Юстиниан Гавкс, писавший в четырнадцатом веке, утверждает, что феям свойственна необычайно сильная способность к превращениям, и в подтверждение приводит событие, которому сам был свидетелем. Феи тогда обернулись двумя враждующими армиями, которые сшиблись в яростной и кровопролитной битве, а на следующий день приняли свое обычное обличье и исчезли. После этого на поле брани осталось семьсот мертвых тел, которых сельским жителям пришлось хоронить. Гавкс не сообщает, восстал ли кто-нибудь из раненых. В царствование Генриха III Английского был издан закон, грозивший смертью за «убиение, калечение и вспугивание» фей, который, надо сказать, соблюдался неукоснительно.
Феникс сущ. – Классический прототип современного жареного цыпленка.
Физиогномика сущ. – Искусство определения характера другого человека на основании сходства или различия его лица с нашим собственным, каковое принимается за эталон совершенства.
Шекспир (не шибко умный человек)Физиогномов критике подверг:Они, мол, шарлатаны и лгуны,А выводы их попросту смешны.Они же – через пару сотен лет, —Внимательно исследовав портрет,Единогласно порешили так:«Был этот малый не совсем дурак,Но и умом большим не отличался,А нас вполне резонно опасался:Боялся он, что по чертам лицаОпределим отнюдь не мудреца».
Лаватар ШранкФилантроп сущ. – Богатый (и обычно лысый) старый джентльмен, который научился улыбаться, пока больная совесть потрошит его мошну.
Филистер сущ. – Человек, чьи мысли, чувства и привычки всецело подчинены обычаям. Порой он бывает образован, нередко богат, но неизменно – напыщен.
Философия сущ. Направление многих дорог, ведущих из ниоткуда к ничему.
Финансы сущ. – Искусство (или наука) управлять средствами и ресурсами в интересах управителя. Произнесение этого слова с долгим «и» и ударением на первом слоге – одно из наиболее важных изобретений, сделанных в Америке.
Флибустьер сущ. Завоеватель мелкого калибра, чьи захваты не освящены таким достоинством, как величина притязаний.
Фольклористика сущ. – Изучение материалов, которые не входят в обычный образовательный курс, но передаются через оккультную литературу или изустно. В последнем случае это называют фольклором и относят к нему как мифы, так и обыденные суеверия. Обратившись к «Удивительным мифам Средневековья» Баринг-Гоулда, читатель обнаружит, что большинство преданий, – а автор проследил мифы многих народов мира до самых истоков – коренятся в глубокой древности. Среди них такие сказки как «Тедди – победитель великанов», «Спящий Джон Шарп Уильямс», «Красная Шапочка и сахарный трест», «Красавица и Брисбен», «Семь Эфесских Олдерменов», «Рип Ван Фэрбенкс» и множество других. Трогательная сказка, которую Гёте опубликовал под названием «Лесной царь», была известна в Греции еще два тысячелетия назад и называлась «Народ и Нарождающаяся Индустрия». Но одним из самых древних и, что называется, базовых мифов может считаться арабская сказка «Али Баба и сорок Рокфеллеров».
Фонограф сущ. – Нервирующая игрушка, которая воскрешает околевшие было шумы.
Формальность сущ. – В английском суде человек по имени Хоум дал однажды свидетельские показания по делу об убийстве, в котором обвинялся его сосед. Он сказал вот что: «Сэр Томас Холт схватил колун и опустил его на голову повара так, что одна половина головы упала на одно плечо, а другая – на другое плечо». Ответчик был оправдан судом, поскольку высокоученые судьи решили, что показания эти вовсе не содержат описания убийства, ибо они не подтверждают смерть повара, о которой можно заключить лишь в виде вывода.
Форма пауперис (Forma pauperis) лат. – Латинское определение человека малоимущего. Так же называется способ, при помощи которого тяжущемуся позволяется проиграть свое дело в суде, не тратясь на адвокатов.
В небесный суд принес Адам однаждыХодатайство о возбужденьи тяжбы.На нем еще с библейских давних порВисел весьма суровый приговор.Вскричала Ева: «Что?! Глазам не верю!Иск подаешь ты в forma pauperis?Ведь это же, пора давно бы знать,Вернейший способ дело проиграть».И верно: иск Адама отклонили,А приговор так и остался в силе.
Г. Дж.Фортепьяно сущ. – Принадлежность гостиной, служащая для подавления духа засидевшегося гостя. Это достигается нажатием клавишей инструмента и дожатием слушателя.
Фотография сущ. – Картина, написанная солнечным светом, который живописи никогда не учился. Получается не хуже, чем у апачей, но шайенны, надо сказать, рисуют много лучше.
Франкмасоны сущ. мн. – Буквально – «вольные каменщики». Так называется братство, повсеместно известное своими тайными обрядами, гротескными церемониями и фантастическими облачениями, которое лондонские ремесленники основали во времена царствования Карла Второго. Со временем братство становилось все древнее, уходило корнями в глубь столетий, пока не охватило все поколения рода человеческого до времен Адама. Его адепты находились даже среди обитателей Хаоса и Пустоты Пустынной, которые предшествовали Творению. Братство это было основано в разное время Шарлеманем, Юлием Цезарем, Киром, Соломоном, Зороастром, Конфуцием, Тутмосом и Буддой. Его эмблемы и символы были найдены в катакомбах Парижа и Рима, на камнях Парфенона и Великой Китайской Стены, в храмах Карнака и Пальмиры, в недрах египетских пирамид. Все они были, несомненно, оставлены франкмасонами.
Френология сущ. – Наука очищать карман при посредстве скальпа. Суть ее состоит в том, чтобы найти на черепе шишку, выдающую простака, и воспользоваться ею в своих интересах.
Х
Хабеас корпус (Habeas corpus) лат. – Предписание, по которому из тюрьмы освобождается человек, посаженный не за то, за что следовало бы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.