Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 89 Страница 43

Тут можно читать бесплатно Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 89. Жанр: Проза / Классическая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 89 читать онлайн бесплатно

Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 89 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Толстой Л.Н.

9Я всё занят книжками: Мысли о жизни, кот[орые] печатаются Посредником.10

Меньшикова прочел и Л[ев] Н[иколаевич] огорчился, но когда Он узнал об этом, то оч[ень] скоро успокоил Л[ьва] Н[иколаевича] и, без прибавления, довел его до того, что Л[ев] Н[иколаевич] пожалел М[еньшикова], а за себя, именно вследствие этого, порадовался.11 Привет передайте вашей матушке, а я всё надеюсь.12 Сейчас письмо первое от подруги Саши. И дурные вести и больная.

Л. Т.

Отрывок опубликован: «Толстой и Чертков», стр. 403—404. На автографе помета рукой А. П. Сергеенко: «22 апреля 1910 г.». Определяем дату 21 апреля на основании записей в Дневнике 20 и 21 апреля (см. т. 58,. стр. 40 и 41). Почтовый штемпель получения. «Ст. Засека. 21.4.10».

1 Толстой пишет о получении письма Черткова без даты, написанного в вагоне и отправленного по дороге в Петербург. На конверте помета Толстого: Отвеч[ать].

2 О приезде Черткова в Кочеты к Сухотиным 7 мая, где гостил Толстой со 2 мая, см. воспоминания В. Г. Черткова «Свидание с Л. Н. Толстым в Кочетах», напечатанные в «Толстовском ежегоднике» 1913, стр. 60.

3 См. прим. 3 к предыдущему письму и прим. 526—528 к Дневнику 1910 г. (т. 58, стр. 359).

4 Махатма Ганди, см. прим. 11 к письму № 852. Толстой упоминает здесь о двух книгах: 1) Joseph J. Doke, «М. К. Gandhi. An London Indian Patriot South Africa», London, 1909, и 2) «Indian Home Rule», by М. K. Gandhi, «The Internationale Printing Press», «Phénix», Natal, 1910. Подробнее см. прим. 564 к Дневнику 1910 г. (т. 58).

5 [пассивного сопротивления.]

6 Письмо Толстого к Таракуат Дасу от 14 декабря 1908 г. (т. 37, «Письмо к индусу»).

7 В своем письме от 4 апреля Ганди писал, что посылает Толстому свою книгу «Indian Home Rule» («Индусский гомруль»), которая была переведена с языка гуджарти на английский язык, но была запрещена британским правительством. В конце этой книги Ганди напечатал список произведений Толстого, которые Ганди рекомендует читателям: «Царство божие внутри вас», «Что такое искусство?», «Так что же нам делать?».

Ответ Толстого Ганди от 25 апреля 1910 г. (см. т. 81, № 318).

8 Подразумеваются письма Толстого к Д. Истгему и Б. Шоу, которые Толстой отправил для перевода Черткову. См. письмо № 885, прим. 2 и 3.

9 Абзац редактора.

10 Работа над корректурами книжек «Путь жизни». См. Дневник 20 апреля (т. 58, стр. 40 и 367).

11 Михаил Осипович Меньшиков (1854—1918), реакционный публицист газеты «Новое время», бывший последователь Толстого и его хороший знакомый. В данном случае речь идет о статье Меньшикова «Страдает ли гр. Л. Н. Толстой?», написанной по поводу беседы Толстого 31 марта 1910 г. с корреспондентом финской газеты «Hufvudstadbladet» на тему о финляндском вопросе. См. запись Толстого в Дневнике 16 апреля (т. 58, стр. 38 и прим. 467 и 547, стр. 351—352 и 362—363).

12 Подразумевается надежда на возвращение Черткова в Телятинки.

* 888.

1910 г. Апреля 27. Я. П.

27 апр.

Очень мне б[ыло] приятно видеть Алешу Серг[еенко].1 Он мне всегда особенно приятен — и услыхать добрые вести о вас.— Вашу «просьбу»,2 милый друг, никак не могу, или, скорее, не хочу исполнить. Когда Мар[ья] Александровна3 послала в Тулу в больницу заболевшего у ней старика («Табачная держава»)4 с стариком крестьянином и тот свез, и она хотела заплатить ему за подводу деньги, то старик обиделся и сказал ей: «Вот ты тó и знаешь, что за себя свечки ставишь, а мне не дашь». То же и я отвечаю вам: ты всякие свечки ставишь, а я в кой-то веки вздумал поставить свечечку, т. е. отказаться от моей, исключительно моей, роскоши, а вы хотите лишить меня этой радости.

У меня всё хорошо, хороши и вести о Саше. Ваши оба письма прекрасны.5 Оч[ень] благодарю. Я нынче чувствую себя таким бодрым и здоровым, каким давно себя не чувствовал. Утро хорошо работал,6 и хочется работать, гуляю по чудной погоде среди чудной природы7 и благодарность, благодарность за всё и за то, что есть вы. Непременно сделаю всё, чтобы пожить с вами, где придется. У Тани или у вас, а то и тут и там.8

Л. Т.

Димочка, как всегда, оч[ень] хорош. Гале сердечный привет.

На обороте: Владимиру Григорьевичу.

1 Алексей Петрович Сергеенко, приезжавший в Телятинки из Крекшина, был 26 и 27 апреля в Ясной Поляне и беседовал с Толстым. См. записи Толстого в Дневнике 26 и 27 апреля (т. 58, стр. 42).

2 «Просьба» В. Г. Черткова, переданная через A. П. Сергеенко, заключалась в том, чтобы Толстой не прекращал своих поездок верхом, которые необходимы ему для сохранения и поддержания сил. См. т. 58, прим. 570 и 572, стр. 367. Об этой же «просьбе» Чертков писал Толстому в своем письме от 3 мая. На конверте его Толстой написал: Милый человек и драгоценный друг. Свои верховые поездки Толстой возобновил 10 мая в Кочетах и не прекращал их вплоть до своего ухода из Ясной Поляны.

3 М. А. Шмидт.

4 «Табачная держава» — так звали старика старообрядца Михаила Максимовича Максимова (р. 1840-е гг. — ум. 1910), который время от времени посещал Толстого. Его прозвали «Табачной державой» потому, что он ненавидел и обличал самодержавное правительство, покровительствовавшее «никонианской» церкви, и называл его «табачной державой». За свои обличения не раз подвергался преследованиям со стороны духовных и светских властей и сидел в тюрьмах. См. о нем т. 69, письмо № 188 и т. 55, прим. 70.

5 Вероятно, эти слова относятся к двум письмам Толстого Д. Истгему и Б. Шоу, которые Чертков переводил на английский язык по поручению Толстого и текст которых привез с собою А. П. Сергеенко. См. прим. 2 и 3 к письму № 885.

6 27 апреля утром Толстой «кончил начерно» предисловие к «Пути жизни». См. т. 58, стр. 42, и т. 45.

7 Толстой в этот день ходил на почту в Козловку, ныне ст. Ясная Поляна.

8 Толстой виделся с Чертковым в Кочетах у T. Л. Сухотиной в мае и гостил у Черткова в «Отрадном» в июне.

* 889.

1910 г. Мая 31. Я. П.

В[ладимир] Г[ригорьевич]. Если найдете нужным и стоющим ответа — ответьте. Мне кажется, что я много раз отвечал на все такие рассуждения. Как решите, так и будет.

Печатается по автографу на конверте письма Wedgewood. Дата поставлена рукой Черткова на подлиннике: «31-го мая 1940 г.».

Речь идет об англичанке Этель Уэджуд (Ethel Wedgewood), которая в своем длинном письме на английском языке (штемпель отправления: «Stone 6 Jun 10») критиковала принцип непротивления злу насилием. Чертков ответил Этель Уэджуд 15 июня н. с. 1910 г.

* 890.

1910 г. Июня 3. Я. П.

Давно уже получил, милый друг, ваше письмо об Орленьеве1 и всё жду его и в ожидании его2 понемногу стараюсь придать моей пьесе приличный вид, но до сих пор безуспешно.3 Вообще мало работаю и начинаю чувствовать, что у меня слишком много планов и всё становит[ся] меньше и меньше сил для их исполнения. Что вы делаете? Мне жалко бывает, когда вас завлекают недобросовестные выходки обо мне и вас самих в газетную полемику.4 Такая деятельность так не подходит к вашему душевному состоянию. У нас много народа и суеты, и разговоры всё больше и больше тяготят меня.5 Нынче приехала Таня дня на два. Саша гораздо лучше здоровьем, чем я ожидал. Вообще мне со всех сторон радости. Ожидаю радость поездки к вам и вспоминаю радость нашего свидания у Сухот[иных].6 Занимаюсь я эти последние дни самыми несогласными двумя делами: пьесой,7 т. е. дребеденью, и переработкой предисловия к книжкам из Н[а] К[аждый] Д[ень],8 к[отор]ым, à tort или à raison,9 приписываю важность. Привет Гале. Увижу я, стало быть, не в Телят[инках], а у вас, если буду жив.10

Л. Т. 3-го.

Немного нынче начал обрабатывать О самоубийстве.11 О Масарике12 у вас? Благодарю за присылку Ном[ера] Газеты.13

На обороте письма — приписка рукой Д. П. Маковицкого: «О Масарике у Л[ьва] Н[иколаевича] есть. Не надо ему посылать». Отрывок опубликован: «Толстой и Чертков», стр. 407—408.

1 Письмо от 26 мая, в котором Чертков пишет о том, что «на этих днях в Телятинки приедет известный артист Орленев», с которым он познакомился и сблизился в Англии. Чертков в восторженных тонах рекомендовал Орленева и просил Толстого принять его в Ясной Поляне. Письмо Черткова, касающееся Орленева, опубликовано в прим. 758 к Дневнику Толстого 1910 г. (т. 58, стр. 397—398).

Павел Николаевич Орленев (1869—1932), драматический артист, много выступавший в городах и селах России. Впоследствии народ ный артист республики. Автор мемуаров «Жизнь и творчество русского актера Павла Орленева, описанные им самим», изд. «Academia» М.—Л. [1931]. В этой книге Орленев пишет о своих встречах с Толстым и Чертковым (стр. 373—378 и 383—387).

2 П. Н. Орленев был в Ясной Поляне 8 июня, когда Толстой был болен. В записи своего Дневника 10 июня Толстой резко отозвался об Орленеве. См. т. 58, стр. 62.

3 Имеется в виду пьеса Толстого «От ней все качества». См. прим. 5 к письму № 886.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.