Фальтерия. Ветер юга (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707" Страница 57

Тут можно читать бесплатно Фальтерия. Ветер юга (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707". Жанр: Проза / Магический реализм. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фальтерия. Ветер юга (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707" читать онлайн бесплатно

Фальтерия. Ветер юга (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лефейр Мари "Agent_707"

– Деньги – это лишь новые возможности, а не смысл жизни, – согласился Мириэль, – однако многие склонны так ошибаться.

Элемин подумала, что магу легко рассуждать: у него всегда всё было. Родись он в бедной человеческой семье без магического дара, то заговорил бы иначе.

– Мне кажется, мы сюда пришли, чтобы вы показали нам проход, – привёл их в чувство Фарлан, – дождь будет отличным прикрытием, поэтому я не хочу терять время.

– Как обычно, ты слишком нетерпелив, – улыбнулся Мириэль и, понизив голос, указал на понурившегося Феликса, – у мальчика вся жизнь тут перевернулась: он присутствовал при штурме особняка, в котором вырос. Именно Феликс помог нам пробраться внутрь, потому что вспомнил про запасной выход, ведущий в конюшни. Наёмники то ли не знали о нём, то ли забыли. В общем, это было очень удачно, потому что мы смогли застать их врасплох, когда атака в лоб не удалась.

– Сначала Мия, теперь этот… Не понимаю, зачем ты возишься с детьми, – пробурчал Фарлан.

– Но ведь и твоя избранница еще совсем ребёнок по нашим меркам, – коварно ухмыльнулся Мириэль.

Мечник посмотрел на брата угрюмо, а Элемин сделала вид, что не слышала этого замечания. Любые упоминания об их с Фарланом разнице в возрасте неприятно кололи.

– Пришли, – возвестил Феликс, останавливаясь у двери под лестницей, – здесь спуск в подвал. Пройдёте по туннелю и окажетесь в юго-западной части Фальтера.

– Если попасть в город так легко, то почему этот проход никто не охраняет? – задала вопрос Элемин.

– Справедливости ради, с этой стороны мы следим за особняком. Что касается противоположного выхода… Не исключено, что там вас может кто-то поджидать. Вдобавок ко всему на двери наложены чары, отводящие взор, об этом позаботился ещё граф Ренар. Обычный человек даже не посмотрит на это место, скользнёт по нему взглядом, словно его и нет, а затем сразу же забудет. Лишь мы можем четко замечать проход, потому что точно знаем о его существовании, – объяснил Мириэль.

– Ясно. Ну что, пошли? – нарочито громко спросила Элемин, посмотрев на Фарлана.

– Ох, я совсем забыл, – Мириэль извлек из кармана камзола маленький кубик и протянул Элемин, – новая модель светильника, который мне недавно продемонстрировал господин Леандр. Стукни по нему пальцем три раза, и он загорится. Фарлан, конечно, видит в темноте, но с этим устройством вам будет удобнее. Только используйте экономно, это пробный образец, в котором не слишком много заряда.

Элемин с интересом взяла в руки куб, который ровно помещался в ладонь. Она с трудом подавила в себе желание протестировать новое изобретение прямо сейчас.

– Спасибо, – проговорила она, крутя подарок в руках.

На ощупь куб оказался гладкий и холодный.

– Лучше наложить маскировку прежде, чем мы окажемся в тоннеле, – решил Фарлан.

Под любопытным взглядом брата он принял свой привычный “альтернативный” облик.

– Всегда было интересно, в кого ты превращаешься, – усмехнулся Мириэль, – выглядит очень достоверно. Кто это?

Элемин тоже хотела бы это знать, однако видела, что мечник сейчас не в настроении делиться тайнами.

– Не твоё дело, – недовольно огрызнулся Фарлан и повернулся к Элемин, – готова?

Девушка убрала светильник в сумку на поясе и кивнула. Эльф положил руки на её плечи, принялся читать заклинание, и, спустя какие-то мгновения она стала совершенно иной. Фарлан медленно сделал шаг назад, будто бы боялся, что иллюзия сразу же растает, хотя они уже делали это раньше. Однако, как и в тот раз в Окфилде, сейчас всё было в порядке, облик не исчез. Лучница пожалела, что рядом нет зеркала, и взглянула на мужчин, пытаясь по их реакции понять, как выглядит. Она попыталась рассмотреть хотя бы цвет волос, но в полумраке это было сложно сделать.

– Не переживай, даже так ты очень мило выглядишь, – улыбнулся Мириэль, – и поздравляю тебя со снятием магического блокиратора. Это значительно упрощает наше дело.

Фарлан ничего не сказал, и лишь отвернулся, пряча глаза.

– Пойдём, – он распахнул дверь подвала и первым ступил вниз по лестнице.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Будьте осторожны, – напутствовал их Мириэль, – мы будем ждать вас к утру.

– Удачи, – просто пожелал Феликс.

Оказалось, что проход почти сразу же после лестницы делает поворот. Факелы отсырели, и Элемин с Фарланом очутились в кромешной тьме. Прежде, чем девушка успела что-либо сказать, эльф взял её за руку и повёл.

В темноте все чувства обострились. Элемин слышала шум дождя – судя по всему, в туннеле все-таки были какие-то отверстия, через которые вниз поступал воздух: он был влажным и холодным, что никак не вязалось с сухостью прохода. Тёплая ладонь Фарлана и звук его дыхания – всё, что напоминало полуэльфийке о том, что она здесь не одна.

Они шли достаточно быстро. Элемин доверяла своему спутнику и потому ступала смело, не опасаясь, что споткнется или оступится: Фарлан бы предупредил её, возникни здесь какое-то препятствие. Постепенно туннель пошёл вниз, и звук дождя стал удаляться.

– Так всё-таки, чей облик ты принимаешь? – Элемин вспомнила вопрос Мириэля. – Давно хотела это узнать.

– Для тебя это так важно?

– Скорее любопытно, почему он напоминает мне Сильвию.

Фарлан шумно втянул воздух:

– Ладно, я объясню, только не смейся. В моём зачарованном мече заточён демон, именно его силу я использую, когда беру клинок в руки. Иногда… он является ко мне во снах. Ужасно бесит, по правде говоря. Постоянно болтает, не могу из-за него нормально спать.

Элемин хихикнула и тут же зажала рукой рот, вспомнив только что данное обещание:

– Извини. Я просто подумала о том, что в реальности разговорами тебя достаю я, а во сне, где ты мог бы отдохнуть, есть другой мешающий…

Фарлан кашлянул, и она замолкла.

– ..в общем, похоже, этот демон – отец Сильвии.

– Не может быть! – ахнула Элемин. – Она же говорила, что его убили при нападении на город.

– Не убили, а заточили в меч. Хотя для демона это равносильно смерти, потому что выбраться живым он уже не сможет.

– Ты ей говорил об этом? Думаю, ей бы хотелось его увидеть.

– Нет, – ответил Фарлан, – сомневаюсь, что в этом есть смысл. Что я ей скажу? “Представляешь, ко мне во снах постоянно является твой отец-демон и вечно достает философскими разговорами”? И что дальше?

– Ты мог бы дать им возможность пообщаться.

– И как же? Я не собираюсь быть посыльным. А позволять ему целиком завладеть моим телом… Ты помнишь, что случилось в тот раз. Сейчас я уже не так глуп.

– Тогда тебе по силам хотя бы сказать Сильвии, что с её отцом всё в порядке. В какой-то степени…

– Это бы мало что изменило, и лишь дало бы ей ложную надежду, что когда-нибудь она сможет с ним встретиться. Но у демонов не бывает счастливых судеб, ты же понимаешь.

– Однако он попытался стать счастливым, когда принял решение остаться среди людей. Интересно, почему он так отличается от них… Ты когда-нибудь спрашивал его об этом?

По затянувшейся паузе Элемин поняла, что Фарлану это и в голову не приходило.

– Спроси у него в следующий раз, мне интересно.

– Ты вечно суёшь нос не в свои дела, – счёл своим долгом отметить он.

– Разумеется. Профессиональная этика Крадущихся, – с улыбкой парировала девушка.

– Планируешь к ним вернуться, когда всё закончится? Если Мириэль посадит на трон свою девчонку, то им понадобятся верные люди.

Элемин задумалась. Впервые перед ней промелькнула возможность вернуться на старое место, к привычному укладу жизни. Вновь работать на правительство, приносить Фальтеру славу и процветание. Однако чем больше она думала об этом, тем больше понимала, что отныне этого не вынесет. Снова убивать, красть и выпытывать информацию, чтобы в результате защищать правду отдельно взятого человека – теперь она прекрасно знала, насколько однобокой может быть истина. За время путешествия с Фарланом она изменилась, поменялись и её жизненные ценности.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.