Падение "Морского короля" - Астон Марк Страница 20

Тут можно читать бесплатно Падение "Морского короля" - Астон Марк. Жанр: Проза / О войне. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Падение "Морского короля" - Астон Марк читать онлайн бесплатно

Падение "Морского короля" - Астон Марк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Астон Марк

на глазу. Все остальные корабли Королевского военно-морского флота были выкрашены в тускло-серый шаровый цвет, но «Эндуранс» был совершенно другим кораблем, как по назначению, так и по характеру. Купленный у датской судоходной компании из-за его ледостойкого корпуса и оснащенный парой пушек «Эрликон» и двумя вертолетами «Уосп», «Эндуранс» был единственным военно-морским стационером в Южной Атлантике до начала кризиса. Заявление правительства о том, что он будет выведен из этого района в конце года и не будет заменен, было воспринято Аргентиной как отсутствие заинтересованности Великобритании в Фолклендских островах. Следовательно, это стало основным толчком к их решению о вторжении.

Несмотря на вдвое меньшие размеры и водоизмещение чем у эсминца, «Эндуранс» обладал большим пространством для размещения пассажиров. Его гидрографическая команда из восьми человек была оставлена в Стэнли, чтобы высвободить место для транспортировки усиленного отряда морской пехоты Миллса из двадцати двух «сапог» в Гритвикен. Поскольку оба подразделения были впоследствии захвачены в плен, это означало, что мы могли занять их высвободившиеся помещения. Однако, в итоге нас с Сидом разместили на армейских раскладушках в канатном ящике в носовой части, и поскольку судну не хватало глубокого устойчивого киля военного корабля, мы из-за этого страдали.

Каждый раз, когда нос погружался в впадину большой волны, мы ехали на наших походных койках по настилу из стальных плит. Когда он поднимался, мы возвращались на прежнее место, что дало уникальный опыт сна.

Также была разница в отношении на «Эндурансе» по сравнению с «Антримом». Соблюдая в целом распорядок и традиции КВМФ, экипаж «Эндуранс», казалось, был более расслаблен в их применении. Это означало, что нас не беспокоила мелкая тирания постоянно транслируемых бессмысленных инструкций, и нам не нужно было постоянно спрашивать команду, что они означают и чего от нас ожидают. Единственное условие состояло в том, что мы ни в коем случае не должны были подниматься и находиться на главной палубе, что казалось разумным приказом. поскольку были высоки шансы быть смытым за борт. В то время, как мы держались особняком, оставались под палубой, чистили оружие и гадали, когда закончится морская агония нашего заточения в стальных гробах, Джон Гамильтон был на мостике, рассматривая варианты того, как мы могли бы незамеченными добраться до Южной Георгии.

Джон изучал карты и схемы вместе с капитаном третьего ранга Эндрю Локеттом. Как гидрограф и метеоролог «Эндуранс», он был экспертом о водах, окружающих Южную Дорджию и преобладающих там погодных условиях.

- А как насчет высадки на парашютах? - спросил Джон.

- Это абсолютно исключено, - ответил Локетт. - Вы говорите, что ветер выше 15 узлов делает прыжки опасными? Ну, вы должны понимать, что катабатические ветры в горах могут достигать 100 миль в час. Если вы не сломаете шею при посадке, вас унесет на много миль в сторону от любой зоны высадки.

Джона это не остановило.

- А что насчет того, чтобы посадить вертолеты на один из ледников?

- Может быть, это менее опасно, чем прыгать с парашютом, но вертолеты по своей природе нестабильны при ветре там, наверху, и я бы тоже не советовал этого делать.

Он восхищался отвагой Джона, но опытный морской офицер чувствовал, что молодой капитан SAS был немного наивен, когда дело доходило до оценки преобладающих погодных условий дикой природы.

Как отряд, мы были на удивление не осведомлены ни о каких деталях того, что могло произойти. Как часто говорил Бинси, мы были «грибами: жили в темноте и питались дерьмом».

Единственное, что казалось несомненным, так это, что мы отправимся туда, где будет холодно, так как нам выдали белые камуфляжные комбинезоны и собирались предложить еще арктическое снаряжение.

В марте «Эндуранс» подобрал экспедиционную группу объединенных родов войск, которая только что завершила четырехмесячную вылазку по острову. Подобранные до того, как произошло вторжение, и отправленные обратно в Великобританию, участники экспедиции оставили кучу своего снаряжения на борту корабля. Нам предложили подобрать себе что-нибудь полезное. Мы выбрали несколько старых волокуш из стекловолокна и несколько веревок. Некоторые парни нашли дополнительную пару варежек, а также несколько отороченных мехом парок с капюшоном и пару горных ботинок на жесткой подошве, но больше ничего не было. Другие полезные вещи, такие как снегоступы и лыжи, либо не входили в инвентарь экспедиции, либо были взяты с собой, когда они вернулись в Великобританию.

Получив скромное дополнение к нашему собственному снаряжению, мы снова были доставлены на «Антрим» на вертолете. Места на эсминце не убавилось, так как мы поменялись местами с 16-м отрядом, что свидетельствовало о том, что использование их специальных возможностей в прыжках с парашютом было исключено как способ высадки на остров.

За три дня, что мы отсутствовали на «Эндуранс», на «Атриме» продвинулось вперед планирование. Принимая пищу в маленькой ячейке планирования, и спя, развалившись на стуле, Седрик редко выходил из адмиральского салона на корабле, поскольку он боролся с проблемой отправки своих патрулей на остров для разведки Лейта. Он хотел, чтобы Горный отряд вернулся на «Атрим», так как ему были нужны наши специальные навыки для единственного варианта, который он смог найти, чтобы доставить нас на остров.

Любая зона высадки должна была находится достаточно далеко от района цели, чтобы патрули могли быть заброшены незамеченными при дневном свете. Из-за особенностей местности и погоды полеты ночью были невозможны, и необходимо было избегать риска того, что вертолеты услышат или заметят. Та информация, которую можно было получить из скудного охвата карты, ограниченной аэрофотосъемки и местных знаний, почерпнутых на «Эндуранс» предполагала, что там может быть одно место. Однако, это было рискованно, и были и другие, которые настоятельно советовали этого не делать.

Глава 8

Окруженный зубчатыми горными хребтами и простирающийся на 3 мили, ледник Фортуна, шириной в милю, течет на северо-восток вниз, к заливу Камберленд на северном побережье Южной Георгии, в 5-6 милях от Лейта. Масса незаметно движущегося льда, уплотненная и сведенная воедино год за годом замерзающими слоями снега, она покрыта глубокими трещинами и снежными мостами, вызванными совместным давлением ее собственного веса и сил тяжести.

Гай Шеридан предостерегал Седрика от его использования. Как опытный специалист по боевым действиям в условиях гор и Арктики, Шеридан считал, что любая высадка на Фортуне будет слишком опасной в плохую зимнюю погоду. Хотя Джон Гамильтон получил аналогичный совет от Эндрю Локкета на «Эндуранс», он чувствовал, что это наш единственный шанс. Гористая местность скроет от взора и слуха любой приближающийся вертолет. Кроме того, если бы посадка была произведена на полпути вверх по

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.