Михель Гавен - Крестоносцы Страница 23

Тут можно читать бесплатно Михель Гавен - Крестоносцы. Жанр: Проза / О войне, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Михель Гавен - Крестоносцы читать онлайн бесплатно

Михель Гавен - Крестоносцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михель Гавен

— Так, — кивнула Джин. — И?.. Стрелять пока никто не собирается, но если вы тут будете елозить, то можете спровоцировать подобный винегрет. Майк же предупреждал.

— Я помню. Народ у меня практически не стрелял, вот и заволновались. Вспомнили песни Хмелева про миротворчество. Я им говорю, они нашего же товарища, Петренко, требуют, чтобы зверски убить. Ну, примолкли малость, чего скажешь-то, но, чую, боятся отрезания голов.

— Так, Саня. — Джин строго посмотрела на него. — Я тебе приказывать не буду, но того, кто такие разговоры затеял, советую арестовать. Другим неповадно будет. Обстановка боевая, и не время митинговать. Видишь, где Майк, — показала она на Фостера. — Представляешь, как могут развиваться события? Неадекватное поведение твоих психопатов может стоить жизни всем. Знаешь ведь, наверное, как неуправляемый инстинкт самосохранения может перечеркнуть все, чему учили раньше, и превратить всех в стадо баранов. Страх — штука опасная. Нам не инстинкты нужны, Саня, а воля. Железная воля. Вот и наладь ее. Ты же командир.

— Да я его уже арестовал, — признался Михальчук. — Отправил с Карасем на охрану элеватора. Вот его оружие. — Он показал на автомат. — Сам знаю. Из-за нас вся каша заварилась, а тут еще только усугубляем. Не выдавать же Петренко, правда? Тем более он и не виноват ни в чем. Как поступать дальше, Джин?

Саня пристально смотрел на нее, и вена на виске пульсировала.

— Пока ничего. Тянем время, как приказал Дэвид. Психологическая война. Слышал о такой?

— Да, знаю. Они нас разорвут, только попробуй мы дать слабину и попытайся уйти отсюда. Мы для них станем ничтожнее свиней. Они будут мочиться на наши могилы, презирать. Верно?

— Ты все правильно понимаешь. — Джин кивнула. — Поэтому стоять спокойно, — распорядилась она. — Не дергаться. Пока мы на месте, они тоже торопиться не будут. Раз нет обстрела, значит, нет у них приказа их главного Муктады ас-Садра. Он чего-то боится. Я к Майку. Они там снова кричат!

Джин повернулась. Толпа действительно скандировала устрашающие лозунги.

— Хорошо, не волнуйся. Мы не подведем, — сказал Михальчук ей вслед.

— Халас! Халас! Мы требуем осмотра ваших людей! — послышалось, когда Джин близко подошла к Майку.

— Мы опознаем убийц! Это они! Они! — передние ряды махали руками в сторону украинских БТРов. — Янки ни при чем! Это они! Салоеды!

— Пытаются вбить клин, — сказал Майк, когда молодая женщина перевела ему крики толпы.

Заголосили женщины, падая на колени, вздымая руки к небесам и взывая к Аллаху.

Аль-Шаади все-таки нарушил молчание и снова приблизился к Майку.

— Вы видите ситуацию, господин офицер, — сказал он.

— Я вижу, — ответил Майк ледяным тоном, — но и вы должны видеть и понимать. Там, — он поднял руку для убедительности и указал себе за спину, — там территория коалиции, армии США. У меня приказ, согласно которому я не имею права пускать на базу не имеющих пропусков или разрешений, а уж тем более гражданских лиц. Поэтому предлагаю разойтись и передать конкретное выяснение тем, кто и должен этим заниматься, то есть местным властям и полиции.

В ответ раздался свист и арабские ругательства. Полетели камни. Майк сделал шаг вперед, загораживая Джин своим телом. Аль-Шаади поднял руку вверх и закричал охрипшим голосом:

— Спокойно! Дайте сказать американскому офицеру!

— Свинья! Свинья! — вопила в ответ молодежь.

В глубине толпы кто-то произносил пламенную речь. Послышались выстрелы из автоматов вверх и выкрики:

— Аллах Акбар! Аллах Акбар! Аль рахман аль рахим!

Похоже, митинговали боевики.

— Отходим. — Майк вскинул автомат в боевое положение и, взяв Джин за руку, отошел на несколько шагов.

Тут же Старк и несколько солдат его взвода выдвинулись вперед и отсекли офицеров от толпы. Под прикрытием Джин и Майк отошли за бруствер.

— Как там «Абрамсы» и подкрепление? — сразу спросил Майк связиста.

— Увязли, ведут бой, — доложил тот. — Снова выходил на связь генерал Кэйси. Просит держаться. Так и сказал — не приказываю, а прошу, ребята.

— Что вы ему сказали?

— Сказали, как есть, — ответил Ромео. — Мы на осадном положении. Силы противника — весь город, и ситуация в любой момент может выйти из-под контроля. Он снова повторил — держитесь. Вертолеты сейчас утюжат боевиков, атаковавших наше подкрепление. Скоро, наверное, подойдут, а пока держатся. Больше ничего!

— Ясно.

Майк сорвал с головы шлем и уселся на автопокрышку. Ветер шевелил его короткие светлые волосы.

— Свяжите меня с Уитенборном, — попросил Майк через мгновение.

Связист подал трубку.

— Капитан Уитенборн. База.

— Дэвид, я полагаю, подкрепление на самом деле нам вовсе и не нужно, — неожиданно произнес Майк. — Это все ловушка. Только с воздуха, да не более того. Ас-Садру и нужно заманить сюда как можно больше наших войск, а потом захлопнуть мышеловку. Ты не согласен?

— Я с тобой согласен, — ответил Дэвид. — С подкреплением лучше не торопиться. Напротив, им надо оставаться там, где они есть, и оттягивать на себя силы боевиков. Я сообщу в штаб.

— Договорились!

— Сэр, похоже, — удивленно произнес Ромео, — господин в белом созрел. Вам ручкой машет. На встречу зовет.

Ромео улыбнулся. Он и правда походил на героя знаменитого кинофильма — пыльная майка под бронником, а на голове весь в пыли бронешлем и прибор ночного видения.

— Не включить ли нам «Полет валькирий», сэр? — спросил он весело. — Для просвещения местного населения. Пусть заодно послушают, почти как в Карнеги-Холле. Просвещение нести в массы…

— Погоди с этим. — Майк поднялся. — Ведь я тогда не услышу помощника аятоллы.

— Тоже верно, — согласился Ромео. — Прикажете сопровождать? — Он спрыгнул с бруствера.

— Да. Пошли. Возьми с собой еще кого-нибудь.

— Слушаюсь, сэр.

Они двинулись вперед, за бруствер. Майк впереди, а за ним Джин, Ромео и еще двое солдат. Аль-Шаади поджидал их, величественно сложив руки на груди.

— Мархаба, мистер офицер, — неожиданно заговорил он по-английски. — Они нападут на вас, если вы через час не выдадите убийцу, — сообщил араб.

— Мархаба. Мы это поняли по вашим приготовлениям, — невозмутимо ответил Майк. — Мы готовы.

Повернувшись, Майк сделал знак радисту — «циркачу», и через несколько мгновений от него аль-Шаади узнал о вертушках, которые должны прибыть через час, а за ними подойдет взвод «Абрамсов». Лицо араба помрачнело. Он все выслушал молча и внимательно посмотрел в глаза Майку. Нервный поединок взглядов шел несколько мгновений, но Майк, в отличие от собеседника, оставался уверенным и спокойным, даже бровь не дрогнула.

— Сэр, вы понимаете, что фактически провоцируете войну? — спросил аль-Шаади сквозь зубы.

«Он бывший саддамовский офицер. — Джин вспомнила слова Уитенборна по рации. — Человек воспитанный, образованный, из суннитской части. Из тех, которые, ограбив склады с оружием, перед самым падением Саддама, растворились среди местного населения. Дескать, мы должны размышлять, и куда же делась его армия. Теперь они начали партизанскую войну». Да, военная выправка и самообладание в арабе чувствовались, впрочем, и рассудок тоже. Фанатиком, во всяком случае, его никто не мог назвать. Деловой, реальный человек, без истерики. «Наверное, полковник, никак не меньше», — быстро мелькнула мысль.

— Война уже идет, — ответил Майк, кивнув.

— И?.. Вы не боитесь умереть, молодой офицер? — Араб едва заметно улыбнулся, открывая свою коварную личину. — И девушка, — он кивнул в ее сторону, — и все они, — кивнул аль-Шаади на солдат на бруствере, — за что, собственно?

— Умереть — часть нашей с вами профессии, господин, — ответил Майк, давая понять, что отдает себе отчет, с кем имеет дело. — Вашей, моей, нашей профессии. Одна из темных сторон в нашей работе. Мы все профессиональные военные, и девушка, как вы выражаетесь, тоже, и солдаты. Это более чем профессиональные солдаты, знающие, для чего они здесь, что с ними может случиться. Впрочем… — Майк сделал паузу. — Мы не безоружны, как видите, господин. Умереть можем не только мы, а ваши люди тоже могут умереть, но мы искренне не хотим их смерти и сами, конечно, умирать не горим желанием. Давайте мирно решим этот вопрос. Мы читаем Коран, изучаем людей, с которыми нам приходится иметь дело, хотя сами мы являемся христианами. Там написано, Аллах не хочет насилия. Нам многое близко в Коране. Часть мыслей, изречений состыковывается с нашей религией. Мы уважаем вашу веру, но вы сами понимаете, господин…

Майк поднял руку, описал пальцем круг в воздухе. Немедленно весь элеватор ощетинился стволами. Бывший саддамовский офицер окинул всех взглядом.

— Ты храбрый воин, господин, — произнес он с явным уважением. — Солдаты у тебя тоже храбрые. Их мало. У нас только здесь, под стволами, несколько тысяч человек.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.