Пётр Поплавский - Под кодовым названием "Эдельвейс" Страница 29

Тут можно читать бесплатно Пётр Поплавский - Под кодовым названием "Эдельвейс". Жанр: Проза / О войне, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пётр Поплавский - Под кодовым названием "Эдельвейс" читать онлайн бесплатно

Пётр Поплавский - Под кодовым названием "Эдельвейс" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пётр Поплавский

— А не влюбился ли он в тебя?

— Он не ухаживает, ведет себя корректно, выглядит искренним… Предостерегал в отношении тебя: «Птица! Ведите себя с ним осторожно!» Твое поселение здесь — умышленный приказ Хейниша… Для чего? Какая у него цель?

Адольф искренне рассмеялся:

— Чисто фрейдовская, Кристина! Выходит, это о тебе Хейниш сказал мне: «Чудесная квартирка с очаровательной хозяйкой вам обеспечена!» И даже цинично признался, что квартиру с этой чародейкой специально для меня сберег. Мол, на тебя здесь весь мужской персонал облизывается. Теперь становится понятным все его наигранное благородство.

— Странно…

— Что именно?

— Что Хейниш обо мне ради тебя заботился…

— Ты просто не знаешь главного, Кристина: Хейниш был приятелем отца твоего покорного рыцаря… А с Майером будь максимально осторожной. Возможна утонченная провокация. В разведке это случается… Однако присматривайся: а вдруг он и в самом деле., — Изверился?

— Кто знает…

— Но все равно — доложим в Центр.

— Есть новые сведения?

— Даже записала.

— Опасно.

— Много сведений, боялась забыть…

— Должна запоминать. Понимаешь? Должна! Надо думать про последствия в своих действиях. Предвидение в нашей работе — это главное. Не предусмотрел чего‑нибудь — потом все может обернуться провалом.

Он вспомнил о собаке Кристины, узнавшей его.

— Ты представляешь себе, чем могла закончиться встреча для меня и твоего Ветерка, если бы при этом' присутствовал кто‑нибудь из СД или абвера? Он ведь узнал меня. А откуда?.. Я должен был предусмотреть это!.. Должен!.. Делай вывод… Прошу тебя — будь осторожна. Где прячешь?

— В погребе.

— Ясно! Так идем туда. О делах — молчок.

В погребе, плотно обитом сосновыми досками, было сухо и тускло. Шеер подсвечивал карманным фонариком.

— Вот здесь, господин гауптман, — снова защебетала немочкой Кристина — они уже не могли наблюдать за часовым, — чудесные огурчики, мелкие, вкусные'. Посветите, пожалуйста! — Она опустила руку в дежу и выловила небольшой, плотно закупоренный пузырек из‑под лекарств, с засыпанным в него для веса сухим песком. — Тут вот они, господин гауптман! Ну, как?

— Вы великолепная хозяйка, фрейлейн. — Он спрятал пузырек в карман.

— Мед вы любите? — спросила Кристина.

— Особенно утром, натощак…

— Так берем?

— Безусловно!

Сверху на них упала тень.

— Вам помочь, господин гауптман?

— Убирайся! — не на шутку рассвирепел Шеер. — Ты что себе позволяешь? Марш с моих глаз на место.

Часовой испуганно отшатнулся.

Шеер мгновенно взлетел наверх. Часовой поспешно удалялся.

— Стой! — крикнул Шеер. — Подойди сюда!

Солдат четко, будто на плацу, печатал шаг.

— Как звать?

— Карлюдвиг Беме, герр гауптман.

— Вот что, Карлюдвиг Беме, если еще хоть раз сунешь свой нос куда не следует, то будешь рыть им окопы на фронте. Стоит мне сказать лишь одно словцо штурмбанфюреру Хейнишу…

— Я хотел только помочь вам, герр гауптман, и ничего другого! — умоляюще ответил солдат.

— Заруби себе: в отношениях с женщинами я ни в чьей помощи не нуждаюсь…

— Слушаюсь!

— И передай это своему сменщику на посту…

— Слушаюсь!

— Твое место — возле калитки, и нигде больше! Понял?

— Слушаюсь!

— Кругом! На пост — шагом марш! Раз, два, три!.. Фрейлейн Бергер, как же эти молодцы не растащили припасы?

— Потому что, во — первых, здесь живу я, а во — вторых, ко мне наведываются господа офицеры из СД. Чего стоит хотя бы унтерштурмфюрер Майер, офицер для поручений самого господина Хейниша…

Вояка Беме ускорил шаг.

— Фрейле! йн, давайте‑ка вернемся в дом.

— Извините, господин Шеер, если вечеринка выйдет слишком провинциальной. Я жила среди унтерменшей, а не в культурном Берлине, как вы…

— Ну что вы, фрейлейн! Ваша красота самое рафи- рированное общество превратит в стадо одичалых троглодитов. В вас от природы заложена взрывная, разрушительная сила.

Они подходили к дому, и Шеер продолжал:

— Зигмунд Фрейд возвеличивал это оружие — Эрос и Танатос, жизнь и смерть — в извечном противоборстве. Сейчас на всем земном шаре господствует Танатос, и я, фрейлейн, все больше склоняюсь к логичному выводу, что сущность жестокого от природы Агрессора, то есть человека — истребителя, может быть смягчена только женским Эросом. Таково мистическое предназначение Женщины в истории человеческого самоуничтожения.

— Боже мой, вы гениальный ученый, господин гауптман! — восторженно щебетала фрейлейн. — Я даже опасаюсь за себя… Кто я рядом с вами?

— Не волнуйтесь, фрейлейн, вы — вне всякой конкуренции. Даже на всемирном конкурсе самых обворожительных жриц любви вас бы избрали богиней.

Интимный ужин вдвоем, какой, собственно, благословил сам штурмбанфюрер Хейниш, вышел на славу. Никто не мешал, наоборот — часовой не покидал свой пост, оберегая абсолютный покой историка. Ефрейтор Лютке имел приказ оборудовать в кладовой фотолабораторию, и обязательно — к утру. Из кладовки следовало вынести все лишнее, вычистить и вымыть, разместить рационально и удобно необходимую аппаратуру.

Стол выглядел отлично. Деревянная национальная посуда, самодельная, мастерски украшенная резным орнаментом, деревянные ложки и вилки с широкими плоскими ручками, тоже со вкусом покрытые резьбой — колоритными рисунками. Все это создавало уютный домашний антураж. Горели свечи, наполняя комнату тихим, живым светом и запахом воска, негромко лилась музыка из небольшого «Телефункена», извлеченного из аккуратного чемодана гауптмана. В бокалах теплилось вино.

— Это, конечно, не Берлин, милая фрейлейн, — сожалел Шеер, — но это уголок рая…

За этим столом, при колеблющемся свете, под тихую музыку и бодрую болтовню, он сосредоточенно работал — зашифровывал в столбики чисел собранные Кристиной данные: «Квадрат 17–23, поселок, юж'нее пять, фальшивый аэродром. Квадрат… основной склад боеприпасов. Бензозапасов… Цистерны с нефтью… Мастерская по ремонту танков… Квадрат… 12 дотов. Самое главное: квадрат… начато строительство пусковых площадок для управляемых реактивных снарядов «Фау-1» и «Фау-2». Все подходы минированы. Уничтожение возможно только с воздуха. На место строительства прибыла первая зенитная батарея…»

— Почему загрустила фрейлейн?

— Рзмечталась, господин гауптман…

— О ком, если не секрет?

— Об одном глупеньком, которого научил целоваться с любимой только служебный долг…

Они разговаривали и писали.

Она: «Ты надолго?»

Он: «После выполнения — назад».

Она: «А я?»

Он: «Остаешься».

Она загрустила, сожгла листок на трепетном огоньке свечи. На том же огоньке он сжег ее записи. Они были уже зашифрованы цифровым кодом. Шифровку скатал, спрятал в миниатюрный тайник в фотоаппарате.

Потом был вечер, и еще долгая ночь, часы взаимного признания, целомудренного узнавания друг друга, жгучего счастья близости и нежных ласк. И обоих не оставляла печаль, которая тенью стояла над их первой ночью. Они могли лишь мечтать об обычном человеческом счастье.

— Спишь? — чуть слышно спросила она.

— Нет, только глаза прикрыл…

— Я хочу тебе сказать что‑то…

— Что?

— Это страшно, но я живу с этой болью, что ношу в себе…

— Говори, не бойся…

— Запомни это имя и сообщи людям, которые будут судить этого изверга: Герман Юлиус Вальтер Рауфф Бауермастер, эсэсовский генерал. Он «усовершенствует газвагены», душегубки. Здесь усовершенствует, на нашей земле. На детях, которые не могут оказать сопротивления. На грудных младенцах. Их кладут в душегубки штабелями, как дрова. Детей, как мусор, закапывают в противотанковых рвах… Запомни имя этого палача! А вместе с ним запомни других душегубов — «врача — специалиста» по удушению Генриха Герца, шарфюрера СС Георга Фольмера, начальника душегубного отдела — есть и такой! — зондеркоманды СС 10А Карла Раабе… Как ты можешь оставлять меня здесь? Как вы можете?..

Слезы душили ее.

Что он мог ей ответить?

Напомнить слово «надо»?

— Ну ты же знаешь, у тебя особое задание, тебе надо, понимаешь, надо быть здесь, — сказал он как можно мягче. — А я запомню! Мы ничего не забудем! Отомстим за все! За каждую каплю человеческой крови… А я вернусь к тебе… Обещаю. Вернусь после расплаты, вместе со всеми.

Глава четырнадцатая.

ВРАТА ТАНАТОСА

Геббельс разглагольствовал в утреннем радиосообщении:

— Германия значительно улучшила свое экономическое положение главным образом за счет Кавказа. Мы получаем теперь с Кавказа тридцать процентов нефти.

Все тот же стиль «большой лжи», когда желаемое рекламируется как достигнутое. Откуда та нефть? Промыслы Майкопа и Малгобека разрушены. Грозный и Баку — советские. Возможно, рейхсминистр имел в виду свое августовское сообщение, когда он многообещающе заверил, что «отныне майкопское «черное золото» будет служить рейху»?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.