Наталья Ломаченкова - Переиграть время Страница 6

Тут можно читать бесплатно Наталья Ломаченкова - Переиграть время. Жанр: Проза / О войне, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наталья Ломаченкова - Переиграть время читать онлайн бесплатно

Наталья Ломаченкова - Переиграть время - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Ломаченкова

Онезорг отворачивается.

— Вы не обязаны. Вы ничем мне не должны.

— Вы тоже не обязаны, Рудольф, — мимолётное касание напряжённой спины. — Тем не менее вы делаете. Я остаюсь. Я в вас верю. И эти дети тоже верят. Вы справитесь.

— Хорошо, — он вновь опускается на колени перед механизмом. — Я позову.

Отхожу обратно к притихшим детям.

Я не знаю, как мне его отблагодарить. За всё его жертвование собой ради чужих идеалов. Не знаю, есть ли на свете награда, которая сможет вознаградить все его труды. Единственное, что я сейчас могу сделать ради него, чтобы хоть как-то помочь — это остаться. Остаться, и разделить его участь. Остаться, чтобы вновь сказать спасибо, когда всё закончится.

— Ольга.

Мгновенно вскакиваю. Подлетаю к нему. На обычно непроницаемом лице теперь легко читаются все чувства. На лбу выступили крупные капли пота.

Онезорг чуть поднимает руки, давая мне рассмотреть тонкую деталь, которую он крепко сжимает в пальцах. Потом кивает на лежащую рядом на полу тонкую иглу.

— Надо вставить в отверстие. Здесь. Очень осторожно.

Быстро поднимаю длинную иголку. Пальцы немного дрожат, и я с силой сжимаю зубы, ругая себя за подобную слабость. Никогда не думала, что я такая трусиха.

— Всё в порядке, — мягко и ободряюще. — Не бойтесь.

Не бояться?

Миг смотрю в его глаза и киваю. Игла ровно проходит в нужное отверстие; повинуясь ещё одному указанию, крепко зажимаю концы, чтобы она не выскочила. Наблюдаю, как Рудольф бережно кладёт деталь в сторону и устало откидывается спиной на стену. Как озарение —

— Это всё?

Он открывает глаза и слегка кивает.

— Всё.

Хочется одновременно и смеяться и плакать, но я только могу сидеть на полу и совершенно по-идиотски улыбаться, глядя, как он улыбается в ответ. Потом вскочить, потянув его за собой, и прошептать совершенно искреннее спасибо. Подлететь к окну, успокаивающе помахать рукой и крикнуть, что всё в порядке, команда может забирать взрывчатку и снести завал. Хочется подвести Рудольфа к ещё не осознавшим всего детям и сказать им, чтобы они навсегда запомнили его лицо, запомнили того, кто их спас, рискуя собственной жизнью…

Онезорг чуть качает головой и выходит из комнаты.

…Звоню в штаб, рапортую, что задание выполнено.

Через полчаса всё закончено, и мы собираемся уезжать.

Нас провожающие люди замерли в растерянности. Они уже знают, кто такой Онезорг. Знают и что он сделал. Но молчат. И я молчу, потому что дыхание сжимает от стыда за подобное. Молчу, хотя надо кричать — люди, что же вы делаете?! Разве так надо чествовать того, кто рисковал ради вас жизнью?!. Разве так?!..

Но я молчу. И молчит Онезорг, подходя к повозке, запряжённой всё той же лошадью.

— Дядя Рудольф!

Все оборачиваются. Люди расступаются, пропуская маленькую девочку, вырвавшуюся из рук матери — ту самую, что так испугалась немца. Ту самую, что плакала там, под завалом, рядом с готовой взорваться в любой момент миной.

У неё в руках наспех сплетённый венок из полевых одуванчиков.

Она останавливается прямо перед замершим мужчиной, внимательно рассматривает его, словно решая, действительно ли я говорила правду. Потом командует:

— Наклонись!

Все затаили дыхание, когда Онезорг медленно садится на корточки, и ребёнок торжественно надевает венок ему на голову.

Рудольф распрямляется, легко подхватывает девочку на руки, и она визжит от удовольствия, обхватив его за шею. И я впервые вижу на его глазах слёзы.

Это словно срывает плотину.

Первыми бросились вперёд женщины, и так слишком долго сдерживавшие чувства. Затем мужчины — пересилить себя и протянуть руку врагу. Бывшему врагу, который теперь стал другом. Воздух звенел и искрился, а я стояла чуть поодаль, запрокинув голову к ослепительно чистому небу. Но слёзы всё равно вытекали из глаз и скатывались по щекам — от радости, этой бьющей ключом радости единства. Радости жить.

Через час, когда повозка мирно стучала колёсами по направлению к нашему посёлку, я лежала на спине, подложив под голову связку сена, любовалась цветущими повсюду в поле одуванчиками и слушала ровное дыхание устроившегося неподалёку Онезорга.

В деревне нас уже ждали встревоженные донельзя Дёмин с Погодиной. И кем-то наконец исправленная машина, которая должна была довезти нас до следующего пункта.

Следующей мины.

К месту назначения приехали, только когда уже начинало темнеть. Конечно же ни о каком разминировании речь и не шла, несмотря на пару замечаний Дёмина, что всё-таки… Мой ответ был категоричное «нет». И видимо таким тоном, что даже Онезорг не рискнул возражать. А может просто не хотел. Не думаю, что за одну ночь, именно в эту самую ночь, что-нибудь случится. Я отличалась довольно крупной невезучестью, но всё же не настолько.

Пока что всю нашу группу расквартировали в одной комнате с одной кроватью, мотивируя это тем, что все места либо заняты, либо находятся в совсем неподобающем состоянии. Что может быть ещё более неподобающим, не знаю, но раз из штаба никаких дополнительных указаний не поступало, значит им всё было известно. Пришлось стиснуть зубы и согласиться.

К счастью, военные люди есть военные люди. Никаких жалоб не поступало. После недолгих препираний, где я вновь воспользовалась своим голосом старшей, было решено оставить кровать Неле, ибо двое человек на ней просто физически не помещались.

В ответ на её робкое: "Ольга, ты же совсем замёрзнешь", с иронической ухмылкой вспоминаю месяц в лагере выживания в военной академии, ещё там, в будущем, куда я поступала, чтобы жизнь в жёстких условиях 1945 года не стала для меня шоковой терапией. Там приходилось терпеть кое-что похлеще, чем одна ночь на полу.

Пока мы располагались, прибежал какой-то мальчишка с приглашением навестить местный праздник. В честь чего было непонятно, но впрочем, как и все русские праздники, он начинался с одного, дабы потом плавненько перечислить все остальные поводы и перейти в дружескую, а иногда и не очень дружескую попойку.

— Не отказывайтесь, а то председатель обидится, — сообщил напоследок мальчонка.

Очень хотелось послать всё к лешему.

Ну просто очень хотелось. Ибо нашей бригаде сейчас надо было набираться сил и отсыпаться, а не шастать по вечеринкам. Но отказать председателю и потом получить на свою шею ещё одну неработающую машину, которая заглохнет где-нибудь в поле…

— Придётся идти, — вздохнула я.

Ну празднике, который проводился в поле прямо под открытым небом, собралось достаточно много народу. Всюду горели костры, слышались весёлые голоса. Как потом выяснилось, отмечали наш же приезд, поэтому наше появление было встречено бурными овациями. Предоставив Дёмину раскланиваться, я торопливо слиняла к одному из самых дальних костров, у которого собрался небольшой кружок молодых солдат и пара-тройка колхозников.

Приветствую кивком головы, отсаживаюсь подальше, всеми ногами и руками открещиваясь от стакана водки, а то и чистого спирта, который мне упорно пытались всучить солдаты.

— Ну давайте, за встречу, товарищ майор!…

— Лучше за дружбу!

— Командиров спаиваете, товарищи? Нехорошо, — фыркаю, скрывая долю беспокойства. Мда, видимо пить всё-таки придётся. А мой хрупкий девичий организм совершенно не готов к принятию такого количества неразбавлнного алкоголя. И совершенно не хочется узнавать, что я способна наговорить в пьяном состоянии. Ну да что поделать…

— За Победу!

Выпиваю до дна, ухитрившись почти не закашляться. Пожалуй, об этом случае профессору рассказывать не стоит.

Всовываю стакан в руку очередному военному, который он машинально принимает, и, чуть пошатываясь, выхожу из круга. Пока ещё не поздно.

Дальше, дальше от людской массы, благо полей, шире чем в России, вряд ли найдёшь где-либо. Дальше, туда, где уже почти не видно пляшуших отблесков костров, а над головой горят и ясным серебром сверкают звёзды.

И тот же Млечный Путь — как ярко и отчётливо я ещё никогда не видела. Замираю в немом благоговении, словно прикоснувшись к чему-то сакральному, сокровенному, непостижимому.

Чуть шелестит трава, выдавая рядом присутствие ещё одного.

Молчание. Но и это молчание тоже наполнено чем-то умиротворяющим и мягким.

— Надеюсь, я не обидела вас.

— Нет, — Онезорг чуть прикрывает глаза. — Мы все рады, что война закончилась. Слишком… слишком много было заплачено.

— Война всегда боль, — смотрю на искорки-звёзды, ничуть не изменившиеся за каких-то восемьдесят лет. В голове немного шумит, наверное потому, что я всё ещё не привыкла пить спирт такими большими дозами. — В такую ночь, как эта, хочется не ненавидеть, а любить и быть любимой.

— У вас есть человек, которого вы любите? — бесстрастный тон. Даже чересчур бесстрастный. Пожимаю плечами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.