Эрих Людендорф - Мои воспоминания о войне. Первая мировая война в записках германского полководца. 1914-1918 Страница 74
Эрих Людендорф - Мои воспоминания о войне. Первая мировая война в записках германского полководца. 1914-1918 читать онлайн бесплатно
В заключение майор барон фон Буше заявил:
«Мы можем в обозримом будущем продолжать воевать и наносить врагу тяжелые потери, оставляя после себя разоренные и опустошенные территории, но выиграть войну мы уже не в состоянии.
Понимание этого вместе с последними событиями и побудили генерал-фельдмаршала фон Гинденбурга и генерала Людендорфа обратиться к его величеству с предложением: боевые действия приостановить и тем самым уберечь немецкий народ и наших союзников от дальнейших жертв.
Как наше крупное наступление 15 июля сразу же было прекращено, когда стало ясно, что его продолжение потребует слишком больших человеческих жертв, так и теперь нам нужно решиться остановить войну, не имеющую никаких шансов на успех. Для этого еще не поздно. Германская армия еще достаточно сильна, чтобы долгие месяцы сдерживать противника, добиваться местных успехов и причинять Антанте чувствительные потери. Однако каждый прошедший день приближает врага к его заветной цели и делает его все менее склонным заключить с нами мир на приемлемых для нас условиях.
Поэтому нельзя терять драгоценное время. В любой момент обстановка может резко ухудшиться, предоставляя противнику возможность яснее увидеть и оценить нашу нынешнюю слабость, что, в свою очередь, имело бы самые роковые последствия как для перспектив заключения приемлемого мира, так и для положения на фронтах. Ни в армии, ни в самой Германии нельзя допускать ничего, что могло бы быть истолковано как проявление слабости. Одновременно с предложением о мире страна должна выступить единым фронтом, свидетельствующим о непреклонной воле народа продолжать воевать, если враг не захочет мира или согласится на него на унизительных для нас условиях.
В таком случае боеспособность войск будет в значительной степени зависеть от крепости тыла и от тех настроений, которые он привносит в армию».
В своем докладе майор фон Буше четко изложил мою программу действий и мои общие соображения. Доклад произвел на слушателей огромное впечатление. Быть может, значение его слов усилили своеобразная манера майора строить свои фразы и необычайно серьезное изложение сути дела. Ведь депутаты тоже люди, им, как и всем, свойственно переживать. И от внимания майора фон Буше не ускользнуло, что присутствовавшие были глубоко потрясены.
Полной значимости заключительных слов майора, произнесенных торжественным тоном, уже никто в сильнейшем возбуждении, как мне кажется, не осознал. Непростительным было то, что сказанное фон Буше немедленно стало достоянием гласности, причем в форме, чрезвычайно нам повредившей. Яснее обнажить наши слабости врагу было просто невозможно.
Нельзя было понять, почему члены правительства не предупредили майора о том, что среди его слушателей находился один поляк. Ведь они должны были знать: все им услышанное станет тотчас же известно внутри страны и за рубежом.
В ожидании формирования до 1 октября нового правительства и преисполненный чувства долга перед армией, я 30 сентября и 1 октября совещался в Спа с представителями рейхсканцлера и ведомства иностранных дел. Кроме того, по согласованию с генерал-фельдмаршалом фон Гинденбургом я поручил майору фон Буше всеми силами содействовать тому, чтобы нота с предложением о мире была отослана 1-го или, самое позднее, 2 октября, как и обещал статс-секретарь фон Гинце.
Мною руководило главным образом стремление спасти человеческие жизни и понимание того, что чем раньше мы начнем, тем благоприятнее будет наше положение на первичных переговорах. И хотя оно в тот момент не вызывало опасений, через две-три недели, при необходимости возобновить военные действия, своевременная или запоздалая моральная поддержка родины нашим солдатам уже могла чрезвычайно много значить для успеха или поражения. Поэтому задержка с формированием нового правительственного кабинета сверх названного статс-секретарем фон Гинце срока была бы непростительным промахом. Я часто говорил об этом со своими сотрудниками и соответствующим образом действовал. По всем остальным важным вопросам я по-прежнему придерживался мнения, высказанного мною статс-секретарю и изложенного в докладе майора барона фон Буше. Это дает полную картину моих тогдашних представлений и взглядов. И мне непонятно, откуда возникла молва, будто я тогда заявил: «Необходимо в течение двадцати четырех часов заключить перемирие, иначе фронт рухнет». В период между моими высказываниями на совещании 29 сентября и докладом фон Буше 2 октября, по содержанию идентичными, не было никаких боевых столкновений, которые могли бы заставить меня изменить прежние взгляды.
Поздно вечером 1 октября и в продолжение 2 октября мне неоднократно звонил представитель главного командования при рейхсканцлере полковник фон Гефтен и сообщал о трудностях с созданием нового правительства и, следовательно, с отправкой ноты. 30 сентября я информировал его о совещании в Спа и наказал ему постараться побудить новый кабинет к быстрым и энергичным действиям не путем «давления», а напоминая о вредных последствиях для нас с каждым лишним днем затяжки и бездеятельности. А статс-секретарь фон Гинце заверил полковника фон Гефтена в том, что новое правительство будет создано уже в полдень, а вечером того же дня нота с предложениями о мире уйдет адресату.
После разговора с полковником фон Гефтеном вечером 1 октября мне стало ясно: сроки, названные фон Гинце, не выдерживаются. И я поручил полковнику зорко следить за тем, чтобы не допускались серьезные промахи и ошибки. Что же касается задержки с нотой, то, учитывая ситуацию в Берлине, пришлось примириться с неизбежным.
Вечером 2 октября рейхсканцлером стал принц Макс Баденский. 3 октября состоялось заседание нового кабинета, на котором присутствовал генерал-фельдмаршал фон Гинденбург в качестве представителя ОКХ. Он высказался в том же смысле, что и на совещании 29 сентября со статс-секретарем фон Гинце, и изложил также взгляды ОКХ, с которыми я полностью был согласен, в письме на имя рейхсканцлера следующего содержания:
«ОКХ по-прежнему настаивает на своем требовании, высказанном в понедельник 29 сентября текущего года, относительно немедленной передачи противнику наших мирных предложений.
Вследствие крушения Македонского фронта и сокращения наших резервов на Западе, а также вследствие невозможности восполнить понесенные в сражениях последних дней значительные потери, не существует больше, судя по всему, никаких шансов заставить врага заключить мир.
Противник же постоянно вводит в бой свежие силы. Пока еще германские войска прочно удерживают свои позиции и успешно отражают все атаки. Ситуация, однако, обостряется с каждым днем и может вынудить ОКХ принимать далеко идущие по своим последствиям решения.
В этих условиях необходимо прекратить борьбу, чтобы уберечь немецкий народ и союзников от напрасных жертв. Каждый упущенный день стоит тысячам храбрых солдат жизни».
Генерал-фельдмаршал особо подчеркнул, что об отказе от исконно немецких областей на Востоке не может быть и речи. На послании он от руки приписал, что, говоря о требовании, высказанном 29 сентября, он имел в виду подготовку условий почетного мира.
4 октября генерал-фельдмаршал фон Гинденбург вернулся в Спа, а 5 октября правительство отправило первую ноту Вильсону. Ни на содержание ноты, ни на дальнейшие политические шаги ОКХ никак не влияло. Я посчитал ее тон недостаточно твердым и предложил более решительные формулировки, но не встретил понимания. Принятие за основу для переговоров 14 пунктов Вильсона явилось для нас, к сожалению, делом вполне естественным; это соответствовало возобладавшему тогда в Германии социал-демократическому мировоззрению, а также 14 пунктам австро-венгерской ноты, направленной Сербии в конце июля 1914 г.
В телеграмме от 2 октября я особо указал на то, что «14 пунктов Вильсона могут служить лишь основой для мирных переговоров, но ни в коем случае продиктованными врагом условиями заключения мира». В Берлине генерал-фельдмаршал занял ту же позицию, но не нашел поддержки у присутствовавших статс-секретарей. Только вице-канцлер Пайер принял сторону генерал-фельдмаршала.
Для проработки вопросов перемирия в Спа была создана специальная комиссия под председательством генерала фон Гюнделя. В качестве представителя рейхсканцлера в нее вошел статс-секретарь фон Гинце. Членами комиссии были: генерал фон Винтерфелд, майор Бринкман и капитан 1-го ранга Ванфелов.
Мы постарались разъяснительной работой в войсках предупредить негативное влияние наших предложений о перемирии и мирных переговорах. После 29 сентября я разговаривал со многими начальниками штабов по поводу мирных предложений и мог с удовлетворением констатировать, что доверие ко мне в тот период нисколько не пошатнулось. В своей первой программной речи, произнесенной в рейхстаге 5 октября, принц Макс заявил о необходимости продолжения борьбы при выдвижении противником неприемлемых условий, т. е. занял одинаковую со мной и генерал-фельдмаршалом позицию. Президент рейхстага высказался в том же смысле.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
Впечатления от воспоминаний немецкого полководца Людендорфа доброго времени суток! Изначально я не сел сравнивать видение событий с другой стороны. Но узнав, а главное, прочувствовав трагедию Первой мировой войны, увиденную от очень патриотичного русского генерала А. А. Брусилова, как он описал в своих воспоминаниях, я бы сравнил ее с мнением другой стороны. Что же касается воспоминаний Брусилова, то я бы отметил насыщенность "фактами и датами", что является трудным моментом для поверхностного чтения. Но надо отдать должное памяти великого патриота России за столь красочное описание событий. Настоятельно рекомендую прочитать ее молодежи, чтобы понять, что за бедствие представляют собой старшие «миряне», говоря современным языком. Книга предлагает размышления о преднамеренной моральной катастрофе в современной России, если взглянуть на нее с точки зрения «нерадивого царя» Николая II, не распустившего замыслы «брата по крови» кайзера Вильгельма. В мемуарах Людендорфа я не увидел стремления рассказать всю правду с точки зрения полководца. Львиная доля вступления и хороших мест посвящена хвастовству и восхвалению немецкой нации. Это потом напоминает речи будущего фюрера, доведшего нацию до плачевного послевоенного состояния. Когда я читал, я задавался вопросом, что такое патриотизм. Именно эти вбитые в голову немецкой молодежи мысли о превосходстве нации многих потом сводили в могилу, а до этого давали энтузиазм и занятость на гражданских и военных заводах, а также строительстве путей сообщения? Я не очень в это верю. Не очень верю таким словам командира, не цитирую, смысл передаю. Те, с кем ему довелось вести войска, «были и расстались» лучшими друзьями и товарищами. Брусилов же показал результат непростительной гордыни, трусости и отсутствия идеализма высшего армейского руководства. Отсюда я делаю вывод, что книга Людендорфа написана «для широкого круга читателей». К счастью, в Германии они открыты.