То, что ты ищешь - Наталья Изотова Страница 15

Тут можно читать бесплатно То, что ты ищешь - Наталья Изотова. Жанр: Проза / Повести. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

То, что ты ищешь - Наталья Изотова читать онлайн бесплатно

То, что ты ищешь - Наталья Изотова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Изотова

одну. В своей деревне Дайка часто плела силки из растений, чтобы ловить зверей и устраивать ловушки нежданным гостям, поэтому подобная задача не была ей в новинку. К закату она предоставила "хрипуну" две починенные сети.

— Быстро ты! — удивился он. — Ладно, вот твои сорок. Чтобы все так работали…

Буквально через несколько минут подошла и Корри, мокрая и уставшая: грузить в темноте не имело смысла; но радостная — оттого, что размялась, и потому, что хорошо заплатили.

— Я вижу, ты тоже времени зря не теряла, — улыбнулась она. — Пойдём, искупаемся.

Спрятав одежду и заработанные деньги под пирсом, они прыгнули в подсвеченный закатным заревом прибой. Море уже остывало, и прохладная вода приятно бодрила после трудного дня.

— Ну вот, а говорила, моря боишься, — сказала Корри, выбравшись на берег и выжимая мокрые волосы, ставшие тёмными и волнистыми. — А так хорошо плаваешь!

— Я открытого моря боюсь. И на корабле ходить… — Эльфийка, наоборот, распустила поднятые кверху и потому сухие пряди. — Ещё одна работа есть.

— Так поздно? — удивилась девушка. — Где?

— В одной забегаловке.

— Так, с тобой всё ясно. — Хозяин заведения кивнул радостной Дайке и перевёл вопросительный взгляд на Корри: — А ты что умеешь?

— Корри, ну пожалуйста! — умоляюще протянула эльфийка.

Девушка искоса глянула на пока что пустую сцену.

— Золотко, я не умею так петь, а танцевать в том, что вы предлагаете, считаю оскорблением… — Её прервал грохот перевёрнутых столов и треск ломающихся ставень. — По-моему, вам нужен вышибала.

— По рукам, — согласился хозяин и масляными глазками посмотрел на Дайку. — Если этот ангел будет петь!

— Будет, — улыбнулась эльфийка и добавила слишком тихо для человеческого слуха: — Но не для тебя.

Рано утром, выпроводив засидевшихся посетителей, они позавтракали за счёт заведения и пересчитали заработанные деньги.

— Немало, если не жить в городе, — заметила Корри.

— Почему? — удивилась эльфийка.

— Здесь цены выше, придётся платить за еду и ночлег. Или искать постоянную работу.

— Э-нет! — Дайка незаметно бросила взгляд на облизывающегося хозяина. — Пойдём, поищем гостиницу. Скупимся и завтра уедем. А сейчас я спать хочу.

Глава 7

Проснувшись во второй половине дня, они поняли, что за едой, поджарившейся на солнце, идти смысла нет, а значит, придётся оплачивать ещё одни сутки в гостинице и отправляться в путь завтра с рассветом. Оставшееся время можно было с комфортом провести в комнате за чтением магической книги и чисткой снаряжения или в шумном питейном заведении тут же, на первом этаже, но эльфийка всё равно потащила Корри на улицу и, как ни странно — в оружейную лавку.

— Тебе что, лук новый нужен? — удивилась девушка, отворяя добротную тяжёлую дверь и заходя в приятную, после духоты улиц, прохладу помещения. Магазин был довольно большим, хоть и немного тёмным из-за недостаточного количества маленьких, решётчатых окон — но зато всё остальное пространство на стенах занимал развешенный товар: от проверенных армией классических клинков, до совершенно экзотических изогнутых мечей.

Дайка надула губки.

— Да люди никогда не сделают лук лучше моего! Нет, я хочу… вот это!

Она, наконец, нашла, что искала, и указала пальцем на дальнюю стену, где висели два тонких перекрещенных кинжала со странными рукоятками, похожие на трезубец с удлинённым средним зубом.

— Это украшение, — отмахнулась Корри. — Не выпендривайся.

— Вы ошибаетесь, это продаётся, — послышался позади них голос торговца.

Дайка обернулась и сморщила носик: хозяин лавки был невысок ростом, широк в плечах, но сутул, покрыт множеством шрамов и, как вскоре выяснилось, прихрамывал на одну ногу. К тому же ему не хватало нескольких зубов, а виски, несмотря на ещё довольно молодое лицо, густо забелила седина. В общем, вид у мужчины был такой потрёпанный, будто на нём опробовали все представленные здесь виды оружия. А вот на Корри он произвёл совершенно иное впечатление: она улыбнулась сначала удивлённо, потом радостно и воскликнула:

— Кадлик!

— Корвина?!

Они как-то мудрёно пожали друг другу руки, потом обнялись так крепко, что захрустели кости.

— Я думал, что ты… Ведь Легион…

— Теперь Корри, — ответила она тихо. — И Легиона действительно больше нет.

— Понял, — кивнул торговец. — Тогда продолжим разговор в другом месте. Приглашаю вас с подругой на скромный обед. Прямо сейчас. Эй, Маркус, присмотри за товаром! — К прилавку тут же вышел молодой парень, видимо, помощник, а хозяин уже открыл дверь, ведущую из лавки в жилую часть дома. — Прошу.

После простого, но вкусного и сытного угощения Дайка прониклась к Кадлику дружеской нежностью. Она, мурлыча под нос, обгладывала косточку, с интересом слушая общие воспоминания двух бывших сослуживцев. Кадлик попал в Легион практически в то же время, что и Корри, и они быстро сдружились, несмотря на то, что мужчина был минимум на десять лет её старше. Точнее, сдружились после того, как Кадлик, уверенный в своей неотразимости, одной безлунной ночью полез к девушке, в результате чего тут же недосчитался зубов и резко её зауважал. А, так как у Корри, когда она чуть отошла от своей потери, это было самое бесшабашное время, то натворили они вместе немало.

— Помнишь, как мы залезли в монастырь? — спросила девушка.

— О да! Я до сих пор хромаю, как видишь! — Они засмеялись, и Дайка не смогла больше сдерживать любопытство.

— Расскажите! — воскликнула она.

— Хорошо, — согласился Кадлик. — Корв… Корри, давай ты, моя роль там невелика.

— Ладно. Хотя ты делал самое главное. В общем, Кадлик узнал, что неподалёку от того места, где мы стали лагерем, есть мужской монастырь. А монахи, как известно, всегда держат в погребах что-нибудь вкусненькое. И вот этот вот красавец отправил меня отвлекать томящихся в воздержании здоровых мужиков, пока он будет заниматься воровством.

— В тот вечер ты была прекрасна.

— Да перестань! — зарумянилась Корри и потянулась за кубком.

— А что ты сделала? — спросила Дайка.

Кадлик ответил за неё.

— Разделась для пущего эффекту.

— Чего-о?! — У эльфийки глаза на лоб полезли. — Корри, правда?!

— Да нет, конечно! — наконец ответила девушка. — Слушай больше! Была на мне одежда.

— Те две полосочки ткани внизу и вверху… — буркнул Кадлик.

— Хоть что-то! Всё равно, в итоге за мной пол монастыря с палками гонялось!

— С палками? Я думала, что…

— Ты правильно думала, Дайка, это мужики оказались неправильными. То ли фанатики, то ли садисты…

— То ли извращенцы, — влез торговец, — потому как за мной бежала вторая половина и очень резво!

— Не льсти себе! — отмахнулась Корри. — Они приняли меня за демона — искусителя, но я впервые вижу, чтобы демона изгоняли палками!

— Так вам удалось что-нибудь стянуть?

— Ещё бы! — одновременно ответили оба и расплылись в блаженной улыбке,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.