Брайан Чик - Тайны и тени Страница 28
Брайан Чик - Тайны и тени читать онлайн бесплатно
Ной ждал… и ждал. Лёгкие начали гореть, требуя хотя бы глотка воздуха.
Наконец мужчина отвернулся и отошёл назад к своим подопечным. Ной вытянул голову. Все стояли спиной к нему, их взгляды были прикованы к Льдинке, которая опять всеми силами отвлекала внимание.
Это шанс! Ной поплыл вверх, загребая руками и забив ногами в каких-то дюймах от стены туннеля, отчаянно борясь с тяжестью мокрой одежды. Вдруг кто-то ухватил его за ворот куртки, и мальчика закрутило. По бокам в воде появились странные штуки, похожие на белые брусья. Полярный медведь! Он тащил Ноя за ворот куртки, и с каждым его гребком мальчик, подхваченный встречным потоком, ударялся спиной о живот зверя.
Но если Льдинка играла с бочонком по другую сторону туннеля, что это был за медведь?
Ответ мог быть лишь один: Буран. Могучий полярный медведь явился неизвестно откуда – может, из пещеры наверху, а может, из Секретного зоопарка – и, заметив неладное, поспешил на помощь.
Вода вокруг Ноя посветлела. Буран не просто плыл вперёд, он ещё и всплывал, и Ной тут же понял зачем. Под таким углом мальчика было не видно. Если кому-то из туннеля вздумается посмотреть в их сторону, он увидит лишь спину медведя.
Буран свернул в дальний конец бассейна – эта часть, всего через десять футов заканчивающаяся цементной стеной, из туннеля была не видна.
Буран всплыл и отпустил Ноя, который принялся жадно хватать ртом воздух. Повернувшись, Ной ткнулся носом в вытянутую морду медведя, погрузив лицо в мокрую шерсть.
Он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, когда его вновь погрузили в воду: медведь нырнул и направился в дальний край бассейна, где в стене темнел небольшой проход. Буран с Ноем проплыли через него, и люк за ними тотчас закрылся, одновременно с этим подводный туннель осветился рядом лампочек. Стены, сложенные из кирпичных блоков размером с обувную коробку, были покрыты наростами мха. Качались и завивались пучки тоненьких водорослей.
Гроты. Ещё одна их часть, не известная Ною.
Туннель был длиной около сорока ярдов, и от него ответвлялся десяток боковых проходов. Все они были прикрыты бархатными шторами. Буран свернул в один – Ной не успел прочесть табличку, – и они оказались в тёмной подводной пещере. Не очень большой, в форме полумесяца, каждый рог которого заканчивался проходом, ведущим в залитый светом канал. Одна стена канала была изо льда, а другая – из стекла.
Кто-то врезался в Бурана. Пингвин. От удара беднягу отбросило в сторону и неслабо приложило о стену пещеры. Мимо них, рассекая воду жёсткими крыльями, пронеслись ещё пять пингвинов, направляющихся к наполненному светом каналу.
Ной понял, что они попали в огромный аквариум «Пингвиньего дворца», антарктического павильона в городском зоопарке. Внутри аквариума был искусственный айсберг, окружённый водой – каналом в шесть футов глубиной. Стеклянные стены поддерживали цементные углы, так что посетители могли видеть, что происходит внутри аквариума, но в районе углов он был закрыт для посторонних глаз.
Всё больше пингвинов проплывали мимо Бурана и Ноя. Избегая столкновения, несколько пингвинов, задев ноги мальчика, ушли ниже. Другие скользнули вбок. Буран выплыл из пещеры-полумесяца в светлые воды. Слева от них оказался высокий айсберг, справа – стеклянная стена аквариума. Пингвиний поток не прекращался, перед глазами Ноя то и дело оказывался очередной покрытый чёрно-белыми перьями зад, оставляющий за собой след из поднимающихся к поверхности пузырьков.
Не снижая скорости, Буран всплыл, давая себе и Ною возможность вдохнуть. Когда он снова нырнул, то оказался прямо перед пингвином, которому пришлось резко уйти в сторону. Бедняга врезался в стену аквариума и, прижавшись к ней толстым животом, заскользил вдоль стекла.
Уже где-то посередине канала Ной взглянул вправо, и у него упало сердце. За стеклом аквариума стояли люди – посетители зоопарка.
Они смотрели прямо на Бурана и Ноя.
Глава 36
«Ме-едь» и «ма-ик»
В полутьме «Пингвиньего дворца» стояла пожилая женщина. Говоря по мобильному телефону, она ходила взад-вперёд по коридору, не обращая ни малейшего внимания на двух маленьких девочек, замерших перед огромным аквариумом. Одной девочке было два года, другой – пять, и они обе прижимались к стеклу ладонями. Сверкающими от восторга глазами они смотрели внутрь аквариума, наблюдая за проплывающим по каналу парадом пингвинов, неуклюжие на первый взгляд тела которых легко скользили в воде то вверх, то вниз, оставляя за собой след из пузырьков. Приглушённый аквариумный свет падал на лица девочек, сглаживая их и без того мягкие черты.
Двухлетняя малышка подняла руки и ударила ладонями по стеклу, породив звонкое «Дзынь!», эхом прокатившееся по всему «Пингвиньему дворцу».
– Пингвин! – сказала она – точнее, хотела сказать. Но её ещё не привыкший к разговорам язычок наткнулся на соску-пустышку, из-за чего «пингвин» превратился в нечто похожее на «пи-ин».
– Правильно, – похвалила старшая сестра, касаясь плеча младшей. – Это пинг-вин, – повторила она, тщательно выговаривая все звуки.
Они улыбнулись друг другу. А когда вновь посмотрели в аквариум, старшая девочка ахнула и попятилась. Из-за угла, лениво загребая толстыми лапами, выплыл огромный белый медведь. Он занял в ширину почти весь канал, от айсберга до стены, и – что было самое удивительное – зверь тащил с собой мальчика, ухватив его за ворот куртки. А мальчик при этом выглядел абсолютно спокойным, словно подобное с ним случалось каждый день.
Пятилетняя девочка онемела от изумления. Её глаза широко распахнулись. Не в силах не то что пошевелиться, а даже вздохнуть, она смотрела, как медведь, внося хаос во встречный пингвиний поток, проплывает перед ней и заворачивает в противоположную часть аквариума. Девочка смогла рассмотреть мощные задние лапы и короткий хвостик, пока зверь неспешно проплыл поворот и скрылся из виду.
Несколько секунд сёстры молчали. Они просто стояли и смотрели туда, где исчез медведь.
Тишину нарушила малышка. С пустышкой во рту она сказала:
– Ме-едь. Ма-ик.
Старшая сестра оглянулась на бабушку, которая явно всё пропустила.
Глава 37
Подводная передача
Буран свернул в следующий тёмный угол и оказался в другой части аквариума. Ной с облегчением увидел, что по эту сторону за стеклом никого не было. Медведь потянул его к поверхности за глотком воздуха.
Ной понятия не имел, чего добивался Буран, и беспокойство его росло с каждой секундой. В «Пингвиний дворец» уже пришли первые посетители, и получалось, что медведь с мальчиком плавали по аквариуму у всех на глазах.
Где-то посередине этой части аквариума Ной почувствовал, как в его ноги что-то ударилось. Посмотрев вниз, он увидел скользящего между ним и дном бассейна пингвина. Птица двигалась рывками, толкая себя вперёд взмахами крыльев, не обгоняя и не отставая от медведя. Этот пингвин был таким крупным, что Ной тотчас его узнал. Крепыш!
Наблюдая, как его кроссовки касаются широкой чёрной спины пингвина, Ной подумал о сюрреалистичности ситуации, в которую он попал: его тащат по аквариуму зоопарка, над ним плывёт полярный медведь, а под ним – пингвин.
Буран отпустил ворот куртки Ноя, и мальчик упал прямо на спину Крепыша. Скаут крепко обхватил руками толстую шею птицы и расслабил ноги. Он уже привык путешествовать на пингвине – как по воде, так и по воздуху.
Буран свернул и направился назад по тому же пути. Ной оглянулся и увидел быстро удаляющийся меховой зад: пингвин с медведем плыли в противоположных направлениях. Буран вскоре исчез в тёмном углу, и Ной с уверенностью мог утверждать, что дальше медведь направится в подводную пещеру и покинет «Пингвиний дворец».
Крепыш вынес Ноя в последний поворот. Тьма сменилась светом, и они, свернув к айсбергу, нырнули в какой-то проход. Ной не имел ни малейшего представления, чем всё это закончится.
Глава 38
Старая Железяка сеет панику
Меган на полной скорости пронеслась на Старой Железяке по парковке перед главным входом в зоопарк. Она понимала: на то, чтобы добраться до Арктического городка, уйдёт слишком много времени, если они будут передвигаться пешком. А значит, оставался только один способ пересечь зоопарк достаточно быстро… С этой мыслью она вырулила на тротуар, по которому шли минимум двадцать человек.
– С дороги! – во все лёгкие закричала Меган.
Элла сжала талию подруги:
– Ты с ума сошла?!
Пешеходы отпрыгнули в стороны, освобождая дорогу мини-байку. Меган прибавила газу. Старая Железяка задела колесом пустую банку, и та с жутким звяканьем улетела в сторону. Девочка въехала в открытые ворота зоопарка, свернула на тропу, которая вела прямо к Арктическому городку, и на полной скорости рванула вперёд, произведя неизгладимое впечатление на толпу посетителей. Свидетели этого безумного заезда наверняка будут долго вспоминать горящий взгляд из-под нахмуренных бровей и хлещущие по воздуху косички девочки, склонившейся над рулём старого мини-байка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.