Магнус Миллз - Загон скота Страница 17

Тут можно читать бесплатно Магнус Миллз - Загон скота. Жанр: Проза / Разное, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Магнус Миллз - Загон скота читать онлайн бесплатно

Магнус Миллз - Загон скота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Магнус Миллз

Тем не менее, в моем присутствии он решил не лезть через ограду - а не будь меня поблизости, точно бы перелез. Но он остался на месте и, чем ближе я подходил, старательно меня игнорировал. Наконец я остановился прямо перед ним по другую сторону ограды. И только тогда он на меня посмотрел.

- Небось, некогда? - сказал он.

- Ну, примерно, - ответил я.

- Это хорошо. - Он отвернулся вбок и стал рассматривать склон горки. Я ждал. Потом он перевел взгляд на небо.

- С Перкинсом виделись? - спросил он.

- Один раз, - сказал я.

- Вот только не надо мне про Перкинса.

В дальнейшем неловком молчании он снова принялся осматривать ограду, озабоченно хмурясь и то и дело поглядывая на меня. Наконец прищурился вдоль линии кольев.

- Исключительно, - заметил он и двинулся вниз по склону.

- А вы - мистер?.. - окликнул я его спину.

- Холл, - ответил он через плечо. - Джон Холл.

Я стоял у ограды и переваривал эту информацию. Наконец-то я лицом к лицу встретился с одним из Братьев Холл, но все равно непонятно, почему его так интересует наша ограда. Меня поразило, что на строителя оград он совершенно не похож. Нет, мужик-то здоровый, но там, в основном, сало. Как-то трудно себе представить, чтобы он копал ямы или махал кувалдой. Интересно, каковы же остальные братья. Может, ограды строят они, а он - мозг всей организации. А может, и братья у него здоровые, но покрепче. Как ворота амбара. Я поймал себя на том, что пускаюсь в домыслы, совсем как Тэм, а потому я выкинул мистера Холла из головы и продолжал работу. На улице подсохло, но холодало, и в сумерках на склоне поднялся мозглявый ветерок. Наконец я направился к трейлеру.

Когда я спускался на обед, Тэм и Ричи валялись на койках и убивали время, ничего не делая. Теперь же они сидели рядышком и смотрели в окно - очевидно, ждали меня. Они даже побеспокоились поставить чайник.

Едва я ступил на порог, Ричи сказал:

- Тут сегодня днем какой-то мужик шпионил.

- А, да? - отозвался я, делая вид, что мне нисколько не интересно.

- Здоровый и жирный такой мудила.

Я не отреагировал, тогда Ричи встал и выудил из заднего кармана записку.

- Оставил тебе вот это.

Записка была сложена вчетверо. Я развернул и прочел: "Увидимся тут в восемь". И подпись: "Дж. Холл".

Я посмотрел на Тэма и Ричи. Оба пялились на меня. Очевидно, записку они прочли, но я ничего не сказал и снова ее сложил. Наконец, Тэм не выдержал. Он вскочил на ноги и заорал во всю глотку:

- Нам кранты пришли!

При этом он умудрился расколошматить газовый рожок в своем углу трейлера, и повсюду разлетелись осколки. В том числе - в дожидавшийся заварки чайник.

- Ладно, ладно, - сказал я. - Мы же не знаем, чего им надо, а?

- Не будь таким пиздюком, - сказал Ричи. - Ты знаешь, зачем они приедут.

Тэм сунулся физиономией прямо мне в лицо.

- ЙЯЯААААААААААААААААА!! - заорал он. - ЙЯААААА!

Когда он немного успокоился, я заставил его вымести осколки и выпил чаю. И мы стали ждать восьми. Сегодня я планировал съездить к телефону и отчитаться перед Дональдом о ходе работ, но решил, что в сложившихся обстоятельствах звонок лучше отложить. В половине восьмого я поставил на огонь воду для бритья. Почему я должен менять свои привычки лишь потому, что кто-то обещал приехать в восемь. Как обычно, Тэм и Ричи пристально следили за процессом. Без десяти восемь оставалось только сидеть и ждать. Наконец, настало восемь, и ничего не произошло. В десять минут девятого, между тем, дорогу к ферме обмахнули лучи каких-то фар с шоссе. Мы втроем уже сидели в сапогах, поэтому сразу шагнули во двор. Через минуту появилась большая машина и подъехала прямо к нам.

Открывая дверцу и выбираясь наружу, мистер Холл уже говорил:

- Ладно, - объявил он. - Я хочу чтоб вы мне кой-каких оград построили. Когда можете приступить?

В тусклом свете из окошек трейлера я заметил, что деревенский костюм на нем исчез, и он теперь - в белом халате. Вроде тех, что носят мясники. Чтобы понять, что он сказал, потребовалась еще секунда.

- Мы не можем, - ответил я.- Мы уже работаем на компанию.

Мистер Холл проделал то же, что и днем на горке - совершенно меня проигнорировал.

- К понедельнику надо восемьсот ярдов. Чем раньше начнете, тем лучше, сказал он. - Вы за это сколько золота хотите?

Он сунул руки в карманы халата, уставился в землю и выжидательно замер. Я тоже поймал себя на том, что смотрю в землю.

- Ну? - сказал он.

Я поднял взгляд, рассчитывая, что он по-прежнему смотрит в землю. Но он смотрел прямо на меня.

- У нас уже есть заказчик, - сказал я.

В этот момент я ощутил, что Тэму хочется заговорить, но они с Ричи вновь погрузились в свою обычную молчанку, и все разговоры достались мне.

- Работать придется, как иностранцам, - сказал мистер Холл. - Давайте, поехали выпьем.

Он распахнул заднюю дверцу и показал, куда нам троим сесть. И отвез нас в "Голову королевы". На выезде мы миновали новую ограду БР. ХОЛЛ, которую он молча осмотрел в окно, - один кол за другим.

Когда мы вошли в паб, хозяин горбился над стойкой и читал газету. Но едва заметив мистера Холла, он чуть по стойке смирно не вытянулся.

- Добрый вечер, Джон, - громыхнул он. Точно так же некоторые другие выпивохи у стойки приветствовали мистера Холла по имени, однако подобострастно, будто здороваться с ним - большая честь. Тэма, Ричи и меня, между тем, приветствовали, точно новых апостолов. Один из местных нам подмигнул и со значением постучал себя по носу - но сначала глянул на мистера Холла и убедился: тот смотрит в другую сторону.

- Дай-ка этим паренькам по пинте и сооруди им чего-нибудь пожрать, распорядился мистер Холл. И повернулся к нам: - Вы ведь не ели, так?

Мы ели, но все втроем помотали головами.

Он подвел нас к нашему обычному столику в углу, и мы уселись. Подскочил хозяин с подносом, на котором стояли напитки. Мистер Холл, я заметил, пил оранжад.

- Все в порядке, Джон? - спросил хозяин. Я удивился, что он не назвал его сэром или вообще королем Иоанном.

Джон Холл его проигнорировал и присосался к оранжаду.

- Дрянь проклятая, - проворчал он.

Хозяин стушевался, и повисла напряженная тишина, которую прервал, наконец, я:

- Это у вас мясницкий халат? - спросил я.

- Мясницкий, да, - ответил он. - Мы мясники. Надо было ими и оставаться.

Мы кивнули, но ничего не сказали, а он продолжал:

- Начали мясниками, а потом купили земли и завели свой скот. Потом скота расплодилось слишком много, пришлось купить еще земли и заменить все ограды. Так мы занялись оградами, но тут уж слишком много на себя взяли.

- А кто занимается оградами? - спросил я.

- Мой брат, - ответил он.

- Что - один?

Тэм и Ричи, молча изучавшие свои пинты, подняли головы и посмотрели на мистера Холла.

- Нет, конечно, - сказал он. - У него это парни делают, но они слиняли.

Вернулся хозяин - на сей раз он нес три тарелки с бифштексами и пирогом с требухой.

- Я положил им твоего особого, Джон, - сказал он.

- Да, да, хорошо, - рявкнул мистер Холл, и хозяин снова стушевался.

Пока мы ели, Джон Холл достал из кармана халата большой свернутый план и расстелил его на столе. Я увидел, что на нем - ферма мистера Перкинса и горка, на которой мы работаем.

Он выбрал точку на склоне и ткнул в нее пальцем.

- Вот тут мы стояли, - сказал он. Вытащил карандаш и написал на плане: МЫ СТОЯЛИ. Потом обмахнул рукой нижний угол.

- Вот тут земля - наша, - сказал он. - И нужна новая пограничная изгородь. Перкинс говорит, это наша забота. Парни ее как-то начали, но потом все слиняли.

Он не стал объяснять, почему или куда. Сложил карту и подвинул ко мне.

- Вам надо доделать, - сказал он.

- А мистер Перкинс знает? - спросил я.

- Его не касается, - ответил он.

Я сделал еще одну попытку выстоять:

- Нашему боссу это не понравится.

Он повысил голос:

- Да что это с вами? Получаете пиво, жрачку и бабки на лапу. Чего вам еще надо?

Пара человек у стойки обернулась к нам.

Я посмотрел на Тэма и Ричи:

- Нормально?

Оба кивнули.

- Значит, нормально, - сказал я мистеру Холлу. Тот хрюкнул и заказал еще выпивки. Ну вот я и вляпался. Значит, в Верхнем Боулэнде мы проторчим еще дольше. Не думаю, чтобы Тэму и Ричи пришла в голову эта часть уравнения. Их интересовала только наличка, которую заплатит мистер Холл. Как только он высадил нас у трейлера, они затараторили так, будто им обломилось наследство. Они словно и не думают, сколько лишней работы на нас свалится. Мистер Холл их благодетель, за все то пиво, которым он их напоил, они и слова поперек него не потерпят.

- Если Дональд узнает, нам будет хреново, - сказал я.

- Так мы ж ему не скажем, правда? - ответил Тэм.

Наверное, нет. Надо признать: немного лишних денег на лапу мне тоже не повредит, а если мы зарядимся на выходные, то к понедельнику закончим как два пальца обмочить.

Но даже с такими перспективами поднять их на следующее утро с постели оказалось, как водится, делом тяжким. В восемь мы должны были встретить брата мистера Холла Дэвида на дороге. Но выезжать следовало раньше - забрать с горки инвентарь. На месте мы оказались вовремя, а братец появился в десять минут девятого на небольшом грузовике с платформой, заваленной кольями и металлической сеткой. Он представлял собой слегка сдувшуюся копию Джона Холла - только намного бодрее. Балагурил он, похоже, не затыкаясь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.