Джон Кольер - Сборник новелл На полпути в ад Страница 19

Тут можно читать бесплатно Джон Кольер - Сборник новелл На полпути в ад. Жанр: Проза / Разное, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джон Кольер - Сборник новелл На полпути в ад читать онлайн бесплатно

Джон Кольер - Сборник новелл На полпути в ад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Кольер

Он знал, что произвел на меня впечатление, но и я знал, что он хотел произвести на меня впечатление. Таким образом, мы были квиты, но, конечно, деньги по-прежнему были только у него.

- Проверим искренность вашего комплимента, - сказал он. - Доверяете ли вы моему вкусу настолько, чтобы согласиться отведать совершенно новый коктейль?

- С нетерпением жду этой возможности.

Какой приятный разговор! Кто из нас его начал? Того и гляди, мы начнем отвешивать друг другу поклоны.

Новый коктейль подавался внушительными порциями, мутновато отливая опалом, как абсент, и отличался неуловимым, но одуряющим букетом - в нем были смешаны воспоминания, сожаления, презрение... Я проглотил первую порцию; вторая поглотила меня; я вынырнул в разгаре пиршества и беседы, более жаждущий и веселый, чем когда-либо в жизни.

- Выпейте еще вина, мистер Ритим. Так вот, мы остановились на том, что я бы стал во главе возрожденной и облагороженной кинопромышленности.

- Для этого нужны только деньги и, разумеется, талант.

- Значит, вы присоединяетесь?

- Если мой агент не будет возражать. Подлый тип, предупреждаю!

- Он присоединится к нам попозже, вечером. Думаю, мне удастся потолковать с ним на его языке. Я плесну вам капельку коньяку, мистер Ритим. Выпьем за длительное и счастливое сотрудничество.

На другой день с утра пораньше я пришел в контору Джо. Наши брови дрожали, как усики муравьев при встрече.

- Ну, Джо? Я вчера что-нибудь подписывал?

- Подумай о цифре, - сказал он.

- Полно, я о ней всю ночь думал.

- Умножь ее на пять, - продолжал он с улыбкой.

- Не могу! Я не Эйнштейн.

- Вот контракт, Чарлз. Убедись своими глазами.

- Сколько же тут страниц! Эй! Что-то у него слишком много прав на бесконечные продления!

- Ты ведь сам вчера говорил: "За такую сумму - на целую вечность!"- Джо, я хотел бы перечитать этот контракт с тобой вместе, слово за словом.

- Извини, меня ждет другой клиент, - ответил Джо. - Ты ее заметил?

- Я видел в приемной что-то вроде лоскутка зари.

- Это мисс Белинда Уиндховер из Англии. Будешь выходить - взгляни еще раз, повнимательнее.

- Прежде чем я это исполню, Джо, расскажи побольше о Махмуде.

- Да что ж, - стал увиливать мой агент. - А сам-то ты что о нем думаешь?

- Похоже, он везде бывает.

- Безусловно.

- Всех знает.

- Это уж точно.

- У него поразительные глаза, Джо.

- Да, Чарлз, совершенно необыкновенные.

- Во всяком случае, - прибавил я, - у него денег куры не клюют.

- Богат как... Богат как Крез, - воскликнул Джо, вновь обретя свою обычную лучезарность.

- Наверное, он старше, чем кажется, Джо. Он описывал мне эпизод из англо-бурской войны.

- Серьезно? Ха! Ха! Я думал, ты скажешь - из крестовых походов.

- Что такое? Уж не рассказывал ли он и о них?

- Мне-то рассказывал. Конечно, чего только люди не наговорят агенту, Джо, а этот Махмуд тебе никого не напоминает? Тебе не приходилось слышать его имя?

- Я никогда не умел связать имя с лицом, Чарлз. Но клянусь тебе, до сих пор я его нигде не видел.

- Нет, не увертывайся, Джо, - сказал я тревожно. - Как по-твоему, кто он такой?

- Старик, это не мое дело - думать о том, кто такие люди. Так не пойдет. Моя работа - продавать клиентов.

- Меня-то ты продал, Джо. Будь я проклят, если не продал! Будь я проклят в любом случае! Дьявол!

- Послушай, старина. Не заводись, не стоит. В конце концов, это же кино. Подумай о людях, которым я продавал тебя раньше.

- Да, Джо. Но вот эти чертовы пункты в контракте. Ты серьезно предоставил ему право продлевать контракт до бесконечности?

- Да это ведь только оборот речи.

- Оборот речи! Ну и ну!

- В конце концов, он выдающийся организатор. Пари держу, он добьется потрясающих результатов. Работай как следует, Ритим, и перед тобой ослепительное будущее.

- Джо, этот контракт надо расторгнуть. Я неиграю.

- Очень жаль, старина, но к этому контракту невозможно придраться. Кстати, подумай о деньгах. Подумай обо мне. Агенту нужны комиссионные, Чарлз. К тому же не исключено, что Махмуд вовсе не тот, за кого ты его принимаешь. Ты автор, мечтатель; надо помнить, что ты живешь в двадцатом веке. Может, это просто старик, которому вставили обезьяньи железы еще во времена крестовых походов или около того.

- С такими-то ушами?

- Может, он тогда давал деньги в рост. Может, ему за это слегка подрезали уши.

- А когти?

- Вот что, Ритим, нечего иронизировать. Я и сам знаю этих продюсеров. У меня вкус, так же как и у тебя. Тем не менее такова кинопромышленность, сам понимаешь. С этими людьми я делаю дела. Я не могу разбирать их по косточкам только смеху ради.

- Джо, пойду-ка я прогуляюсь по улицам.

- Вот это другой разговор! Я же знал, что ты окажешься на высоте. Господи! Все на свете бы отдал, чтобы этого не было, Чарлз. На меня просто затмение нашло.

Я еще раз прошел мимо мисс Белинды Уиндховер. Она была прекрасна, как ангел. Мне-то что за дело? В тот же вечер я опять посетил отель "Биверли-Ритц", и на сей раз меня провели в номер мистера Махмуда. Хозяин был в умопомрачительном смокинге.

- Мистер Махмуд, вы случайно не участвовали в крестовых походах?

- Мистер Ритим, это было весьма увлекательное приключение.

- Выходит, вы довольно глубокий старик, не так ли?

- Да ведь человеку столько лет, на сколько он себя чувствует. А я сегодня чувствую себя дьявольски молодо, дорогой Ритим. Я остановился в отеле "Биверли-Ритц"; подписал контракт с талантливым человеком, со дня на день возрожу Американскую Кинопромышленность!

- Изыди!

- Дорогой мой! Мы живем в двадцатом веке!

- Ладно, тогда пшел вон!

- Возьмите сигару.

- Послушайте. Меня голыми руками не возьмешь.

- Меня тоже. Кстати, мне пришло в голову заново экранизировать Джекила и Хайда. Я мог бы сыграть заглавную роль. Смотрите!

- Бррр!

- Слабак! В таком виде меня никто не переваривает. Помню, навестил я одну святую. Она сказала, что лучше проведет свою жизнь на раскаленных угольях, чем посмотрит на меня хотя бы еще одну секунду. По-моему, это лестно. Но вы не беспокойтесь, Ритим, мы-то с вами сработаемся, как черти в аду.

- Да! Да, конечно! Оставайтесь только, как вы есть сейчас, вот и все. Очевидно, выбора у меня нет. Я сделаю все что хотите.

- Вот это мне и нравится в писателях. Итак, с чего мы начнем делать фильмы?

- Выслушайте дружеский совет. Вам вовсе ни к чему делать фильмы. Ничего это вам не даст, кроме забот. И потом, вам придется иметь дело с уймой актеров.

- Я всегда находил, что комедианты близки мне по духу.

- По-моему, вы отстали от жизни. Не видели наших звезд.

- Дорогой Ритим, простите, но мне по чину положено уметь обращаться с людьми. Что до забот - пфф! Я заправлял одной из крупнейших организаций мироздания. Ничего, кроме воркотни и жалоб. А теперь я вышел в отставку и намерен наслаждаться жизнью.

- Так почему бы вам не держаться в тени? - спросил я. - Держались бы в тени и ничего не принимали близко к сердцу.

- Видели бы вы мой трон! Нет, дорогуша, я твердо решил заняться. Вы обдумайте сценарий. А я останусь здесь и проведу пресс-конференцию. И кстати, кое-кто должен сюда скоро прийти. Ваш превосходный агент отыскал ее для меня. Чистая английская девушка. Свежая! Неизбалованная!

- Знаю я таких.

- Полагаю, что нет, Ритим. Она еще дитя! Я сделаю из нее звезду. Вообще-то она должна уже быть здесь. - Он нажал кнопку настольного звонка. Пришла мисс Уиндховер?

- Да, сэр. Ожидает в приемной.

- Впустите.

Секундой позже вошла мисс Уиндховер, подобная все тому же лоскутку зари, затмевающая стодолларовое электрическое сияние.

- Ой, мистер Махмуд! Я... я... я...

Он ободряюще похлопал ее по руке: - Ну, ну, милочка! Право же, не стоит волноваться! Всегда помните, что вы талантливы, а это - достояние, которого не купишь ни за какие деньги. Помните. Это придаст вам уверенность в себе. Мисс Марлен Дитрих уверена в себе. Я хочу, чтобы и вы были уверены.

- Если бы вы знали, сколько я перенесла, мистер Махмуд. Борьба за крошечные роли. Дешевые меблированные комнаты. И папочка так сердится. А мамочка плачет. Почему родители всегда такие снобы? Они чудесные люди, конечно, чудесные старомодные люди. Почему родители всегда так старомодны?

- Полно, полно, милочка! Теперь все позади. Подумайте о большом экране. Богатство! Слава! Званые вечера на Биверли-Хиллс!

- И искусство!

- Да, да. Искусство.

- Оно прежде всего. И конечно, собачки.

- Да, в самом деле. Дорогой Ритим, мисс Уинд-ховер любит собак. Не могли бы вы?. .

Не слишком польщенный, я снял телефонную трубку и вызвал Бюро Обслуживания.

- Собак. Для мисс Белинды Уиндховер.

- Очень жаль, сэр, но зоомагазины уже закрыты.

- Это называется "обслуживание"? Разве в отеле нет собак?

- Только собаки Миры де Фаль.

- Она вышла в тираж. Пришлите их в номер. Вскоре явился паж с двумя борзыми, четырьмя гордонами и мопсом. Белинда Уиндховер была в восторге: Ой, собачки!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.