Роман Шебалин - Колба Страница 2

Тут можно читать бесплатно Роман Шебалин - Колба. Жанр: Проза / Русская классическая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роман Шебалин - Колба читать онлайн бесплатно

Роман Шебалин - Колба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Шебалин

Стал греть на какой-то батарее, обжегся. Выругал себя и пошел к панкам, на Трубу. Да, ещё за батареей обнаружил баллончик с каким-то распылителем, кажется, от тараканов. Мы, потом, с панками в Трубе развлекались: струю из баллончика зажигалкой поджигали - получался огнемет, все шарахались.

Я люблю тебя. Я люблю тебя.

- Ты чего замолчал?

Я люблю тебя.

- Ты домой собирался? я, наверно, сейчас тоже скипаю. Я люблю...

- Я люблю тебя.

- Что?

Что?

Я приезжаю домой и набираю твой номер. Ты наверняка ещё не вернулась.

Однажды выдался дивный урожай яблок. Мы возили с мамой и сестренкой яблоки с дачи дней пять, не меньше. Вся кухня была завалена яблоками. Из яблок приготовили все, что можно было из них приготовить...

*

Комментарии.

"Манвэ" - хранитель Арды, демиург.

"Сейшн" - здесь: концерт.

"БГ", "Гpебень" - Гребенщиков Б.Б., солист группы "Аквариум".

"Гоголя" - хипповская тусовка у памятника Гоголю Н.В. на Гоголевском бульваре.

"Кузнецкий" - т.е., музыкальный магазин около метро "Кузнецкий мост".

"Хиросима" - город в Японии.

"Похавать" - покушать.

"Скайвокер" - джадай, сын Дарта Вейдера/Скайвокера.

"Лед Зеппелин" - английская хард-роковая группа.

"БД" - "белый дом" Российского Правительства.

"Бездник" - день рождения.

"Джон" - Дж. Леннон, английский поэт, музыкант.

"Стрела" - битломанская тусовка у метро "ВДНХ".

"Прикалываться" - разыгрывать кого-либо.

"Кащенко" - психиатрическая больница им. Кащенко П.П.

"Митьки" - ленинградская тусовка художников-примитивистов.

"Хуанхэ" - река в Китае.

"Юрка Наумов" - российский поэт, музыкант.

"Волосатый браток" - здесь: хиппи.

"Хайратник" - тесьма для обхватывания верхней части головы.

"Ксивник" - здесь: мешочек, носится на груди.

"Письма Баламута" - автор: Кл.С. Льюис, английский писатель.

"Равнобобствие" - т.е., "Равноденствие", альбом "Аквариума".

"Золото на голубом" - песня из альбома "Равноденствие".

"Пинк-Флойд" - английская группа.

"Скипать" - уходить откуда-либо.

"Чиж" - ленинградский поэт, музыкант.

"ДК ГПЗ" - здесь: Дом культуры Государственного Подшипникого Завода.

"Попилиться" - здесь: перерезать себе вены.

"Этажерка" - хипповская тусовка, собиралась в кафе на ул.Горького.

"Парадняк" - здесь: подъезд богатого дома.

"Труба" - тусовка в подземном переходе под ул.Горького.

"Яблоко" - фрукт.

1992-1997

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.