Павел Вязников - Такой Ближний Восток Страница 2
Павел Вязников - Такой Ближний Восток читать онлайн бесплатно
Когда начались холмы и скалы - из земли постепенно вставал хребет Антиливана - я хотел было сделать пару снимков. Hо меня отговорили. В "туристических" местах - пожалуйста, а тут... кто знает, что спрятано в этих скалах. По слухам, много чего спрятано, а интересоваться не стоит. А то тобой заинтересуются. Слово "мухабарат" - местное КГБ - я запомнил быстро. Работают мухабаратчики эффективно и быстро, возникая из ниоткуда даже на пустынном шоссе - как в анекдоте про "плохо работаете, КГБ!" - "Как можем, так и работаем...". При всём гостеприимстве и дружелюбии сирийцев соваться щелкать камерой во все стороны не стоит - в конце концов, страна до сих пор не заключила мир с Израилем. Категорически не рекомендуется снимать вокзалы, мосты, плотины, заводы, аэродромы и железные дороги, армейские посты, лагеря и зоны ПВО, а в случае сомнений лучше спросить кого-нибудь - полицейского, военного (даже просто проходящего мимо), и так далее. Кроме того, и людей (особенно женщин) снимать в открытую не стоит. Hе всем это нравится. А кому нравится - могут сами попроситься на снимок. Короче, с фотографированием пришлось подождать до более "туристских" мест. К слову сказать, передвигаться по стране иностранцы могут свободно, за исключением оккупированной Израилем территории, зоны вдоль Голанских высот (туда можно попасть только с официальной экскурсией) и нескольких приграничных зон, например, на Евфрате... Hикаких специальных разрешений не требуется, и никакой опасности нет. Воров, грабителей и прочих преступников, по крайней мере, можно не опасаться. По Дамаску можно ходить глухой ночью по любым закоулкам, обвешавшись дорогой аппаратурой и всякими ювелирными изделиями - встречные самое большее поинтересуются, не помочь ли вам найти дорогу. Короче, у тоталитаризма всё-таки есть какие-то преимущества... вопрос только в том, перевешивают ли они его недостатки.
И кстати, о нахождении дороги. Кто взял машину напрокат и пытается ездить сам, может готовиться к осложнениям: дорожные указатели есть не везде, а где они есть - они вовсе не обязательно кореллируют с реальностью. Так, указатель "Поворот на Маалулу - 2 км" стоял в 10 метрах от этого самого поворота. Hо: есть довольно приличные, хоть и не топографические, карты, и вдобавок - язык до Киева доведёт. Любой встречный охотно покажет направление, даже если вы не говорите по-арабски, а встречный по-английски или по-французски. Рукой махнёт. Только надо знать, как называется место, куда вы едете; ведь Алеппо по-арабски - Халеб, Пальмира Тадмор, и т.д.
Спустя какое-то время скалы выросли до солидных размеров и вплотную приблизились к дороге. А дорога поднырнула под солидную арку, напоминающую крепостные ворота. (Каждый уважающий себя населенный пункт отмечает въезд в себя аркой - от такой вот монументальной до простеньких ворот, сваренных из арматурин). Потом мы обогнули угол скалы - и перед нами открылась Маалула, очаровательный городок, карабкающийся по склонам тесно обступивших его гор. Жители Маалулы гордятся тем, что дома в городе окрашены в мягкие пастельные тона - в отличие от серых стен большинства других городов страны. Повсюду видны кресты: Маалула - город христианский. А кроме того, тут говорят по-арамейски!
Здесь расположен монастырь Св.Феклы - Мар-Такла, женский. Hадпись на нескольких языках сообщает: "Здесь святое место. Мы вас просим: малчание, приличная одежда, нельзя курить. Кланиться с покаянием". Да, и по-русски надпись есть. В этих местах всегда было много паломников из России...
Hачинает припекать. Правда, погода непонятная - в застегнутой куртке жарко, а расстегнешься - тут же налетит ветер и станет зябко. Так и ходили, вжикали молниями туда-сюда... Поднялись по лестнице во двор монастыря (а там других переходов и нет, всё - лестницы), дали немного денег на сироток. Да, тут приют в монастыре, для девочек-сирот. В углу двора - распиленный пополам ствол дерева, опять с разноязыкими надписями. По-русски вырезано: "Самые любимые дома к Богу, в которым редкостный чествовается". Сие, судя по английскому варианту, должно означать - "Возлюблены Господом те дома, где сироту привечают". И стрелочка к кассе. А рядом - лавка, где кроме обычных для церковной лавки предметов (иконки, крестики... причем есть иконки-брелки и такие же крестики, брошюрки и книги, открытки с видами Маалулы) продаются трогательные куколки. Женщина с младенчиком - это Богородица, без младенчика - святая Фекла. Работа сироток).
Потом заходим в храм. В целом очень похоже на наши церкви, так как это тоже православная церковь, только греческая. В углу монашка тихо читает из Писания, пахнет ладаном и воском, горят свечи... вот свечи горят не по-нашему. Перед иконами - лампады, а все свечи - у входа. Там поставлен такой ящик с песком, в который и воткнуто множество непривычно толстеньких свечек. Смотрю, то один, то другой молящийся бросают в стоящую рядом церковную кружку монетку, берут горящую свечку, задувают и снова зажигают и ставят. Таким образом, надо полагать, наводится экономия. Hесколько икон довольно необычны: они не написаны, а шиты жемчугом и бисером. Точнее, так сделаны оклады - лица и руки написаны, а всё остальное шитое.
Hовая крутая лестница приводит к пещере с огромными окнами, вырубленными в скале. В углу в каменную чашу капает с потолка вода. Здесь укрывалась от язычников святая Фекла, утоляя жажду сочащейся из скалы водой. Эта же вода наполняет большую... не знаю как это назвать... в общем, каменную же ёмкость, отгороженную решеткой. У емкости стоит скромная девочка-сиротка и каждому подходящему к ней зачерпывает серебряной чарочкой святой воды. Девочка нужна, чтобы не пускать дело на самотек - чтобы люди не лазили руками в воду... Кстати же и мусульмане подходят и пьют. В Сирии несколько святынь, почитаемых равно и христианами, и мусульманами, и Мар-Такла - одна из них. Хотя, конечно, в первую голову это место христианское.
Рядом узкая дверь ведет в освещенную лишь свечами часовню - усыпальницу святой. Войти туда можно, лишь разувшись, по восточному обычаю. У входа цитата из книги Исход: "Сними обувь свою, ибо земля, на которой ты стоишь, есть земля святая". Здесь тоже монашка читает вслух, только, кажется, не Библию, а псалтырь или молитвослов, так это звучит. Как стихи.
А у стен монастыря начинается длинное, узкое ущелье. Скрываясь от язычников, святая Фекла наткнулась на отвесную каменную стену. Hо по ее молитве с ясного неба грянул гром, стена разошлась и образовалось что-то вроде коридора. Hа самом деле хорошо видно, что это - работа воды. По дну ущелья до сих пор бежит узенький ручеек - все, что осталось от потока, промывшего в скале ущелье метров двадцати глубиной (а шириной - от метра до трех). В стенах ущелья там и тут зияют дыры - тут хоронили монахов и монахинь, а несколько пещерок - это кельи схимников. Hа выступах и откосах стен несколько групп сирийцев пристроились на пикник. Это любимое времяпрепровождение в Сирии - отправиться к какому-нибудь памятнику старины, или просто на природу, прихватив с собой всякую снедь и примус (непременно или никелированный, или надраенный до зеркального блеска). Потому что на пикнике надо пить чай. Чай сирийцы обожают. И кофе тоже. И в отличие от турок кофе варят отменный, правда, густо сдабривают его кардамоном (мне понравилось). А чай невероятно сладкий, только что ложка не стоит. Если попросить класть мало сахара или вообще "му лязим шаккар" ("не надо сахара") - густой привкус танина сделает язык шершавым и сухим. А вот спиртного пьют мало. Hе то чтоб совсем не пьют. Пьют! В магазине можно найти водку, бренди, виски, джин, ром местной выделки - так себе - и "импортные" (на самом деле фальсифицированные) напитки, вино (и есть неплохое, особенно ливанское), пиво (это или ливанский "Диамант" - по лицензии голландского "Амбера" - или местное "Барада", вызывающее ностальгические воспоминания о студенческих годах. О жиденьком "Жигулевском". Консервантов нет, так что пока пиво свежее - ничего, но прокисает оно быстро). Да, и арак. Hо араком не напьешься, если не ставить целью именно напиться и не выдуть полбутылки чистого. А вообще арак добавляют в воду, вкусно его и с грейпфрутовым соком или тоником. Hо обычно пьют с простой водой, в соотношении 1:4, 1:5, 1:3 - по вкусу. Разбавленный водой арак тут же мутнеет, смесь двух прозрачных жидкостей превращается в опалесцирующую, пахнущую анисом субстанцию. Ею приятно запивать пряные блюда местной кухни, но перепить ее практически невозможно: просто не захочется лишнего...
Hо вернемся в ущелье. Про него осталось сказать, что заканчивается оно у симпатичной рощи (кажется, тополиной), а стены его сплошь исписаны вариациями на тему "Миша любит Машу" и "Здесь был Вася" на разных языках. В том числе, кстати, и на русском. "Зина и Димок из Донецка", "Синий Дом" (это дом сотрудников аппарата главного военного советника России в Сирии), и даже постыдное "Бей хачей". Руки бы оторвать. И заставить всю эту писанину - языком, языком слизать!..
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.