Волк. Ложное воспоминание - Джим Гаррисон Страница 36

Тут можно читать бесплатно Волк. Ложное воспоминание - Джим Гаррисон. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Волк. Ложное воспоминание - Джим Гаррисон читать онлайн бесплатно

Волк. Ложное воспоминание - Джим Гаррисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Гаррисон

циклонную ограду, на что теперь уже не способен, равно как перескакивать через счетчики на автостоянке или подтянуться сто раз на одной руке. Боже мой, тело сначала кальцифицируется, а потом рассыпается. Через несколько мгновений меня подсадил инженер-химик, который сначала очень методично провел допрос. Где чемодан? Украден. Хорошо. Чем занимаешься? Работаю в фирме по сносу зданий, которая сокрушает старые дома. Работа тяжелая? Да, двенадцатифунтовая тачка обычно тяжелая. Платят хорошо? Да, четыре доллара в час. Тогда он говорит, профсоюзы слишком далеко, слишком далеко, слишком далеко зашли. А вы сколько заколачиваете? Не твое дело. А. Интересно, куда зашли все эти профсоюзы? Потом говорит, было бы в машине радио, послушали бы музыку или футбол, только машина служебная. Я говорю, надо создать профсоюз и потребовать радио. Умник, буркнул он. И, словно по обязанности, принялся излагать историю своей жизни, – восхождение по служебной лестнице на мыльной фабрике в Цинциннати, трое детей, имущественные и подоходные налоги истинный грабеж. Был на конференции в Сан-Франциско, где давали настоящий бал, я имею в виду настоящий бал с прекрасными высокооплачиваемыми проститутками. Вам, богачам, кругом везет, признал я, готовясь ехать, усаживаясь на чек задницей. Господи Боже мой. Мы ведь тяжело трудимся, пар надо спускать; Богом клянусь, в сущности, мыло имеет большое значение. Умываться хорошо, думаю я про себя. Он вздохнул и спрашивает, много ли у меня подружек. Только одна, говорю, ждем до свадьбы. Не хочу завязывать бесцельную беседу о сексе. Накатывает дремота, уже не зябко в мокрой одежде, которая высыхала на солнце, светившем в ветровое окно. Она представляется в странном виде – похожа на птицу и превращается в птицу, вертит и дергает головой в разговоре. Трусики туго набиты перьями, груди разрослись, слились воедино, брюшко мягкое. Мыловар дальше рассказывает, в Цинци погода дождливая, рассуждает о спорте в целом, потом мы долго спорим о фермерском паритете. Снова думаю о ней; кого первым увижу; надо спрашивать Барбару, мой ли это ребенок, или вообще уклониться от встречи. Девушки из Луизианы и Миссисипи, приезжая в Нью-Йорк, без всяких раздумий завязывают неразборчивые связи. Наверно, нуждаются в теплоте после строгой жизни дома, хорошей школы, денег, а в столице у них остаются лишь деньги, инстинктивное обаяние и отсутствие цели. Мыловар меня высадил в Харрисберге, хоть мне было известно, что он едет дальше. Ох уж эти бизнесмены хреновы, хорошо бы обладать такой же уверенностью в себе. Допытывался, балуюсь ли я «дурью». Конечно, конечно, и часто. Ну, говорит, я химик, скажу тебе, это истинный бич. Бич, хорошее слово, признал я, однако подумал, ты-то делаешь мыло, не шило. Я руководящий работник, объявил он, работаю в центре города, а завод в пригороде. В Харрисберге меня всего через полчаса подсадил молодой человек с пачкой «Лаки», закатанной в рукав футболки, с вытатуированным на предплечье орлом. Для беседы у него слишком громко работало радио, заговаривал он лишь во время ежечасных новостей. Только что демобилизовался с флота, сообщил, что все женщины в Норфолке, штат Вирджиния, заражены гонореей, но если поехать в Ричмонд на выходные, можно переспать со славненькой деревенской девчонкой. Я никогда не был в Ричмонде, а во время разговора все больше верил, будто был, соглашался с ним, добавлял свои собственные непристойные прикрасы. Позже вечером, когда доехали до Стейтен-Айленда, понадеялся когда-нибудь побывать в Ричмонде, встретить свежую деревенскую девушку, не похожую на толстоногих плоскозадых свинушек из Норфолка.

На Стейтен-Айленде я сел в автобус, который шел через весь остров, немного выпил в городе, направился к парому. Бармен спросил, не из Флориды ли мой красивый загар, нет, говорю, просто работал на воздухе там, где почти всегда светит солнце. Он умудрено кивнул. Парома прождал почти час в пещерном терминале, косясь одним глазом на компанию негров, жутко пьяных, однако смеявшихся, и на двух угрюмых молодых людей с тестообразными физиономиями, которые сверкали друг на друга маленькими глазками, воткнутыми в лица-пиццы. При посадке я сразу поднялся по трапу, остановился у поручней, наблюдая, как удаляется слабо освещенный остров, потом ушел на нос, глядя на медленно приближавшийся Манхэттен. Какая черная-черная вода под нами. У меня мало веры в способность любого плавучего средства плыть. Сколько лет этому судну, сэр, на котором я десятки раз бывал с той или иной девушкой? В первый раз с той, с которой жил и которой рассказывал, что в тот день в обеденный час видел настоящего писателя: Олдос Хаксли, высокий, костлявый, с туманным взглядом, стоял на углу Пятьдесят седьмой и Пятой, с молодой девушкой, державшей его за руку. Очень хорошенькая молодая девушка; я следовал за ними по Пятой, откуда они свернули на Пятьдесят третью, зашли в Музей современного искусства, а у меня денег не было на билет. Хотелось подслушать разговор, посмотреть, будет ли он говорить остроумные вещи, как в «Желтом Кроме», в «Контрапункте», во всех прочих книгах про молодых людей моих лет, души которых – «тонкие мембраны». В последний год учебы в средней школе я воображал себя таким юношей с добавлением немалой доли Стивена Дедала[66] для букета гарни. От сопливости и самодовольной ограниченности меня спасло только полное усвоение Уитмена, Фолкнера, Достоевского, Рембо, потом Генри Миллера, который, подобно постоянному переливанию крови, питает отвращение к меланхолии. В восемнадцать – девятнадцать лет читаешь скорее для укрепления, чем ради удовольствия. Натянул веревку в своей комнатке, повесил два портрета: Рембо и желтоватое графическое изображение Достоевского с высоким круглым лбом, как бы вместившим все человеческие страдания и радости, ликующим и одновременно скорбным. Только ведь юные годы всегда отданы собственно жизни, а если ты моешь посуду, работаешь мотыгой, копнишь сено, дела насущные затмевают высокую литературу. Для чужака из внутренней части страны, впившегося зубами в первый горячий сэндвич с пастрами в магазинчике деликатесов, это невероятное чудо. Почему дома такую еду не готовят? Львы перед библиотекой кажутся необычайно величественными; только подумать, что мне разрешается бродить по своему усмотрению в библиотеке, где я увидел рукопись Китса. Поистине золотой город, думал я. И роскошь первой марихуаны в темном углу в «Пятачке», где играл Пеппер Адамс с Элвином Джонсом, исполняя тридцатиминутное соло на барабане, бурча и без конца потея в синем костюме, пока тот не становился черным. В восемнадцать я плохо что-либо усваивал, шатался вокруг в мечтательном ошеломлении городом.

Теперь, через два года, город выглядел с парома, подходившего к Бэттери, плоским, рисованым, калькой на горизонте, источающим грязный гной и холодное зло. Никаких обещаний, никакого будущего.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.