Украсть богача - Рахул Райна Страница 75
Украсть богача - Рахул Райна читать онлайн бесплатно
166
Марка популярного изотонического напитка.
167
Индекс человеческого развития – показатель уровня жизни, грамотности, образованности и долголетия.
168
Хема Малини (р. 1948) – индийская актриса, танцовщица, продюсер.
169
Дупатта – длинный широкий шарф.
170
Зд.: недоумок (хинди). Дословно – сын совы.
171
Зд.: король обманщиков (хинди). Дословно – тот, кто убил тридцать человек.
172
Район в восточной части Дели, где находится одноименный базар – крупнейший в Азии вещевой рынок.
173
Район в центре Дели.
174
Обсерватория в Джайпуре, выстроенная в 1727–1734 гг. Памятник ЮНЕСКО.
175
Главный бахайский храм в Индии и соседних странах. Построен в 1986 г. в Нью-Дели.
176
Великий колесный путь – старинная дорога в Южной Азии длиной свыше 2500 км, проходит в том числе и через Дели.
177
Старый железнодорожный мост – двухъярусный мост XIX века, один из самых длинных и старейших в Индии.
178
Массачусетский технологический институт.
179
Наваратри (санскр. «девять ночей») – индуистский религиозный праздник, посвященный богине Дурги – Матери мироздания, в ходе которого верующие поклоняются девяти женским формам бога. Отмечается два раза в году, длится десять дней и девять ночей.
180
Харбуджа – дыня-канталупа.
181
Ноида – город в Уттар-Прадеше, часть агломерации Дели.
182
Идли – небольшие округлые паровые лепешки из черного маша и рисовой муки.
183
Ритик Рошан (р. 1974) – индийский киноактер.
184
Шарма – распространенная индийская фамилия.
185
Toyota Mark II Qualis – пятидверный универсал, выпускался с 1997 по 2002 г.
186
Усыпальница монгольского падишаха Хумаюна в Дели (XVI в.). Объект из списка Всемирного наследия ЮНЕСКО.
187
Аамир Хан (р. 1965) – индийский актер, режиссер, продюсер, телеведущий.
188
Акшай Кумар (р. 1967) – индийский киноактер и продюсер.
189
Город в районе Агра, штат Уттар-Прадеш. В 1571–1585 гг. – столица империи Великих Моголов. Ныне древний город – объект из списка Всемирного наследия ЮНЕСКО.
190
Жопа (хинди).
191
Индийский национальный конгресс – вторая по численности политическая партия в Индии, старейшая в стране. Рахул Ганди (р. 1970) – президент партии.
192
Катрина Каиф (р. 1983) – индийская актриса и модель.
193
Маленькая тюремная камера в калькуттском форте Уильям, где в ночь на 20 июня 1756 года задохнулось множество оборонявших город англичан.
194
Корн-дог – жаренная во фритюре сосиска в тесте из кукурузной муки.
195
Гулаб джамун – традиционный индийский десерт, сладкие шарики из сухого молока и небольшого количества муки, обжаренные во фритюре из масла ги. По цвету темно-золотистые или светло-коричневые, как пончики.
196
Бенгальский огонь (хинди).
197
Фейерверки, хлопушки (хинди).
198
Имран Хан (р. 1952) – с 2018 года премьер-министр Пакистана.
199
Район Нью-Дели, названный в честь британского архитектора Эдвина Лаченса (1869–1944), который спроектировал и выстроил там большую часть зданий.
200
Джухи Чавла (р. 1967) – индийская актриса, кинопродюсер и предприниматель, победительница конкурса красоты «Мисс Индия-1984».
201
Кангана Ранаут (р. 1987) – индийская актриса и режиссер.
202
Карина Капур Хан (р. 1980) – индийская киноактриса из кинематографической династии Капур.
203
Название Пакистана в переводе с урду.
204
Богатый район в южной части Дели.
205
Папри чат – хрустящие несладкие вафли с гарниром из отварного горошка, картофеля, йогурта, чатни из тамаринда и специй.
206
Стой! (хинди)
207
Чоле бхатуре – жареные лепешки из белой муки и белый нут со специями.
208
Мурукку – хрустящие жареные снеки в виде закрученной спирали, готовятся из рисовой и гороховой муки.
209
Латхи – длинная тяжелая бамбуковая палка, используемая индийской полицией в качестве дубинки.
210
Безвыходная ситуация, тупик (фр.).
211
Престижный жилой квартал на юге Дели.
212
Молодой человек (фр.).
213
Город на севере Индии, столица штата Уттаракханд.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.