Украсть богача - Рахул Райна Страница 75

Тут можно читать бесплатно Украсть богача - Рахул Райна. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Украсть богача - Рахул Райна читать онлайн бесплатно

Украсть богача - Рахул Райна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рахул Райна

id="id38">

166

Марка популярного изотонического напитка.

167

Индекс человеческого развития – показатель уровня жизни, грамотности, образованности и долголетия.

168

Хема Малини (р. 1948) – индийская актриса, танцовщица, продюсер.

169

Дупатта – длинный широкий шарф.

170

Зд.: недоумок (хинди). Дословно – сын совы.

171

Зд.: король обманщиков (хинди). Дословно – тот, кто убил тридцать человек.

172

Район в восточной части Дели, где находится одноименный базар – крупнейший в Азии вещевой рынок.

173

Район в центре Дели.

174

Обсерватория в Джайпуре, выстроенная в 1727–1734 гг. Памятник ЮНЕСКО.

175

Главный бахайский храм в Индии и соседних странах. Построен в 1986 г. в Нью-Дели.

176

Великий колесный путь – старинная дорога в Южной Азии длиной свыше 2500 км, проходит в том числе и через Дели.

177

Старый железнодорожный мост – двухъярусный мост XIX века, один из самых длинных и старейших в Индии.

178

Массачусетский технологический институт.

179

Наваратри (санскр. «девять ночей») – индуистский религиозный праздник, посвященный богине Дурги – Матери мироздания, в ходе которого верующие поклоняются девяти женским формам бога. Отмечается два раза в году, длится десять дней и девять ночей.

180

Харбуджа – дыня-канталупа.

181

Ноида – город в Уттар-Прадеше, часть агломерации Дели.

182

Идли – небольшие округлые паровые лепешки из черного маша и рисовой муки.

183

Ритик Рошан (р. 1974) – индийский киноактер.

184

Шарма – распространенная индийская фамилия.

185

Toyota Mark II Qualis – пятидверный универсал, выпускался с 1997 по 2002 г.

186

Усыпальница монгольского падишаха Хумаюна в Дели (XVI в.). Объект из списка Всемирного наследия ЮНЕСКО.

187

Аамир Хан (р. 1965) – индийский актер, режиссер, продюсер, телеведущий.

188

Акшай Кумар (р. 1967) – индийский киноактер и продюсер.

189

Город в районе Агра, штат Уттар-Прадеш. В 1571–1585 гг. – столица империи Великих Моголов. Ныне древний город – объект из списка Всемирного наследия ЮНЕСКО.

190

Жопа (хинди).

191

Индийский национальный конгресс – вторая по численности политическая партия в Индии, старейшая в стране. Рахул Ганди (р. 1970) – президент партии.

192

Катрина Каиф (р. 1983) – индийская актриса и модель.

193

Маленькая тюремная камера в калькуттском форте Уильям, где в ночь на 20 июня 1756 года задохнулось множество оборонявших город англичан.

194

Корн-дог – жаренная во фритюре сосиска в тесте из кукурузной муки.

195

Гулаб джамун – традиционный индийский десерт, сладкие шарики из сухого молока и небольшого количества муки, обжаренные во фритюре из масла ги. По цвету темно-золотистые или светло-коричневые, как пончики.

196

Бенгальский огонь (хинди).

197

Фейерверки, хлопушки (хинди).

198

Имран Хан (р. 1952) – с 2018 года премьер-министр Пакистана.

199

Район Нью-Дели, названный в честь британского архитектора Эдвина Лаченса (1869–1944), который спроектировал и выстроил там большую часть зданий.

200

Джухи Чавла (р. 1967) – индийская актриса, кинопродюсер и предприниматель, победительница конкурса красоты «Мисс Индия-1984».

201

Кангана Ранаут (р. 1987) – индийская актриса и режиссер.

202

Карина Капур Хан (р. 1980) – индийская киноактриса из кинематографической династии Капур.

203

Название Пакистана в переводе с урду.

204

Богатый район в южной части Дели.

205

Папри чат – хрустящие несладкие вафли с гарниром из отварного горошка, картофеля, йогурта, чатни из тамаринда и специй.

206

Стой! (хинди)

207

Чоле бхатуре – жареные лепешки из белой муки и белый нут со специями.

208

Мурукку – хрустящие жареные снеки в виде закрученной спирали, готовятся из рисовой и гороховой муки.

209

Латхи – длинная тяжелая бамбуковая палка, используемая индийской полицией в качестве дубинки.

210

Безвыходная ситуация, тупик (фр.).

211

Престижный жилой квартал на юге Дели.

212

Молодой человек (фр.).

213

Город на севере Индии, столица штата Уттаракханд.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.