Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне» - Хван Порым Страница 9

Тут можно читать бесплатно Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне» - Хван Порым. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне» - Хван Порым читать онлайн бесплатно

Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне» - Хван Порым - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хван Порым

чем приступать к жарке, важно проверить каждое.

Следуя ее примеру, Минчжун начал откладывать в сторонку черные и темно-коричневые зерна или те, что отличались по форме. Все это время хозяйка быстро и сосредоточенно перебирала руками зерна, но успела заметить, что гость принялся помогать ей.

– Как думаешь, почему мы взяли такое название?

– Даже не знаю… Может, потому, что козы тоже дают молоко?

– А мне нравятся сообразительные люди!

Покончив с зернами на столе, Чими встала и отвела Минчжуна к прибору, который находился левее всех остальных. Она объяснила, что после жарки зерна снова отбираются вручную, ведь только так можно добиться желаемых вкусовых качеств.

– А это для тебя. Осталось только помолоть, – сказала Чими и вместе с помощником направилась к кофемолке. Минчжун последовал за ними. – Степень помола бывает разной. Размер частичек влияет на экстракцию. У тебя вкусный кофе, но поначалу он был горьковат. Слишком быстро происходила экстракция. Поэтому я сделала помол более грубым. Заметил, что вкус изменился? Стал не таким горьким.

– Я подумал, это потому, что я изменил время экстракции, – задумчиво ответил Минчжун.

– Так, значит, ты тоже что-то исправил!

Пока зерна перемалывались, Чими успела рассказать ему много всего. Согласно легенде, человечество узнало о кофе благодаря козам. Один козовод заметил, что животные питаются исключительно маленькими красными ягодами и совсем не утомляются. Так люди впервые узнали о кофе и его свойствах.

– Поэтому я и назвала компанию «Кофе и козы». Решила сильно не заморачиваться.

Еще Чими обмолвилась, что очень чувствительна к кофеину, но безумно любит кофе и все равно выпивает по две-три чашки в день. Минчжун было подумал, что в таком случае у нее наверняка есть проблемы со сном, как Чими, словно прочитав его мысли, заверила, что всегда пьет кофе строго до пяти часов.

– А если совсем не могу уснуть, то помогают несколько кружек пива.

Кофейные зерна получают из плодов вечнозеленого кофейного дерева. Существует два основных сорта: арабика и робуста. «Кофе и козы» предпочитает арабику, так как, по словам Чими, она вкуснее.

– Ты знаешь, что определяет аромат кофе?

– Нет.

– Высота. Бобы, выращенные в низинах, мягкие и легкие, а бобы с высокогорий имеют хорошую кислотность и сложный фруктовый или цветочный аромат. Ёнчжу очень понравился фруктовый, поэтому я вам отправляю такой.

С тех пор Минчжун начал наведываться в «Кофе и козы» раз в неделю, а со временем и чаще. Пришлось даже сменить группу по йоге. Постепенно он научился различать атмосферу в «Кофе и козы». Бывало, Минчжун открывал дверь и чувствовал напряжение – значит, Чими сердилась. Как всегда, из-за мужа. Никто из компании ни разу его не видел, поэтому Минчжуну пришло в голову сравнение с единорогом, который существует только в ее фантазиях.

Его сомнения развеяла одна фотография, которую он увидел совершенно случайно. Там была запечатлена счастливая пара – тридцатилетняя Чими со своим мужем. Хозяйка рассказала, что снимок сделали спустя год после свадьбы и она не раз собиралась разорвать его, но, глупая, все никак не решалась. Минчжун уже знал, чего ждать дальше: десять минут Чими будет ругаться, если муж устроил дома бардак или не положил продукты обратно в холодильник. Двадцать минут – если снова напился с друзьями на поминках или флиртовал с кем-то, пока она была на работе. И наконец, полчаса – из-за того, что он считал ее машиной для зарабатывания денег и вообще ни во что не ставил. Однажды Минчжун так чуть не опоздал на работу. Но сегодня тирада Чими заняла всего десять минут.

– Жить беззаботно – это классно. Как путешествие автостопом. В моей семье, напротив, все паникеры. Поэтому мы часто все портим. А этот мужчина – самый невозмутимый из всех, кого я встречала. Он совершенно не замечал недовольства клиентов и критики начальства.

По словам Чими, они познакомились в баре.

– Этим он меня и привлек. Я пригласила его на свидание, а потом, через несколько лет, предложила пожениться. Кстати, я всегда считала себя приверженкой безбрачия. Или, как сейчас модно говорить, синглизма. Насмотрелась в детстве на женские страдания – мамы, тетушек, соседок – и решила не выходить замуж вовсе. Они ведь наверняка все пожалели, что согласились в свое время. Брак оставил заметный шрам в их душах. Но вот я встречаю его. Сама предложила сыграть свадьбу, квартира у меня тоже была. И каков результат? Вчера прихожу домой, а там сущий кошмар: посуда немытая, все вещи разбросаны, в раковине волосы, в холодильнике пусто. Сказал, что последние две упаковки рамёна съел на завтрак и обед. И вдобавок все закуски, оставшиеся после выходных. Я ничего не говорю ему о том, что он не работает, только разве мы не должны заботиться друг о друге? Я, что ли, есть не хочу, по его мнению? Ну если закончилось все, то сходи в магазин и купи! Или, в конце концов, предупреди меня об этом. Я ему это высказала, а он просто развернулся и ушел в другую комнату. И до утра со мной не разговаривал.

Выпалив все, что накипело, Чими разом выпила стакан воды.

– Прости, в очередной раз тебя нагрузила. Но если некому душу излить, как такое терпеть? Надоела тебе, наверное?

Как ни странно, Минчжуну это совсем не надоело. Ему нравилось встречаться с ней после работы в баре и часа два-три слушать о том, какой плохой у нее муж. Ведь если подумать, в такие моменты можно заодно выговориться самому. Минчжун наконец осознал, как долго был одинок.

– Нет, продолжайте.

– Ну нет, прости еще раз. Постараюсь жаловаться покороче… – ответила она и перевела тему: – Сегодня у нас колумбийский бленд. Колумбия – 40 %, Бразилия – 30 %, Эфиопия – 20 %, Гватемала – 10 %. Колумбийский кофе очень сбалансирован. А как насчет бразильского?

Минчжун затруднялся ответить.

– Можно ошибаться. Просто предположи.

– Э-э-э… Ну, он сладкий.

– А эфиопский?

– Хм-м… Кислый?

– Ну и гватемальский?

– Получается, горький.

– Все верно!

Выйдя на улицу, Минчжун сразу заметил, что погода поменялась. Изнуряющий зной уступил место приятной прохладе – приближалась осень. Из-за жары он все лето ездил в книжный на автобусе. А теперь можно спокойно прогуляться.

Спорт, работа, фильмы, отдых – Минчжун хорошо приспособился к такому распорядку. Этого было достаточно. Жизнь шла своим чередом.

Пуговица есть, а петлицы нет

Когда Минчжун поступил в университет, о котором мечтал, он сразу почувствовал облегчение. Родители всегда говорили ему: «Если первую пуговицу застегнешь правильно, то и со всеми остальными легко справишься». Хоть ему и не нравилась эта фраза, но, увидев свое имя в списке поступивших, он подумал, что застегнул ту самую первую пуговицу. Все взрослые твердили, что престижный университет – это путевка в успешное будущее. Однако Минчжун с друзьями уже не были в этом так уверены. Их ритм

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.