Владимир Янсюкевич - Шёпот стрекоз (сборник) Страница 44

Тут можно читать бесплатно Владимир Янсюкевич - Шёпот стрекоз (сборник). Жанр: Проза / Русская современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Владимир Янсюкевич - Шёпот стрекоз (сборник) читать онлайн бесплатно

Владимир Янсюкевич - Шёпот стрекоз (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Янсюкевич

– Вы сказали, что люди пока не готовы… К чему?

– К бессмертию, разумеется.

– Вы хотите сказать, что…

– Да, мой друг, – голос профессора Горбина дрогнул и стал предельно жёстким. – Человек существо мерзопакостное. Ему обязательно нужна хорошая узда. Он всегда должен иметь в виду, что его гнусным игрищам когда-нибудь придёт конец. Именно это отрезвляет, не дает распоясаться окончательно. А теперь представь, что какой-нибудь негодяй узнает, что конца может и не быть. Что без риска потерять свою драгоценную жизнь, ему позволено вытворять всё, что вздумается…

– А может быть, наоборот? Когда человек узнает о своём бессмертии, он перестанет вытеснять другого из общего жизненного пространства?..

– Кому ты говоришь! – вдруг взорвался профессор. – Стыдно слушать! Прекраснодушная дребедень! Человек изначально аморален. Не в том смысле, разумеется, что он безнадёжно развращён, этим как раз с успехом занимается общество, а в том, что внутри себя он живёт вне какой-либо морали. Как и любой естественный зверь. Мораль для него – узда, привнесённое извне искусственное ограничение, коррекция поведения, этикет. Мораль – изобретение общества, один из краеугольных камней культуры, признак цивилизации. Общество, дабы выжить, устанавливает различного рода так называемые правила и традиции, которые без ущерба для смысла можно смело квалифицировать, как санкционированные стадные привычки. Но как только это общество начинает разлагаться, и культура рушится – а мы с тобой являемся свидетелями одного из таких переломов – человек показывает своё истинное лицо… а точнее, морду первобытного зверя. А звери есть только двух видов: сильные и слабые, хищники и жертвы. Выбирай по своим возможностям.

– А себя вы к кому причисляете, док, к хищникам или жертвам? – съязвил Альберт.

Он привык к мрачным сентенциям старшего товарища. Однако сегодня профессор превзошёл самого себя. И это несмотря на положительное развитие событий.

– Я и то, и другое, в зависимости от обстоятельств, – вывернулся профессор.

– Вы сказали, «без риска для жизни»? Значит ли это, что «штучка» способна… воскресить мертвого? – осторожно спросил Альберт.

– Сейчас трудно что-либо утверждать.

– Мне просто ужасно интересно…

– В будущем – не исключено. Конечно, если под черепом умершего начались необратимые процессы… мой аппарат бессилен. Но на самом деле, возможности его весьма обширны. Думаю, с помощью этого прибора я смогу переводить стрелки часов в обратную сторону…

– Вы хотите сказать… сможете управлять временем? Но это же фантастика!

– Да, мой друг. Я ставлю себе задачей провоцировать организм на общее омоложение. А в необходимых случаях даже восстанавливать отдельные утраченные органы. Как внутренние, так и внешние. На меньшее не согласен.

Альберт подскочил в кресле.

– И вы так просто об этом говорите, док!? Ой, простите…

– Привыкай называть меня тем именем, которое я получил от родителей. Мой батюшка был человеком верующим и придавал людским именам сакральное значение. А матушка во мне души не чаяла и называла меня ангелочком. Правда, я отчаянно сопротивлялся этому, чем смущал её бедное сердце. Она умерла, когда мне ещё не было десяти. Так вот… – профессор неожиданно задумался, и его лицо застыло бледной маской. – О чём я..?

– Вы говорили о восстановлении утраченных…

– Да-да! Внутренние органы должны восстанавливаться значительно быстрее, – продолжал профессор невозмутимо, катая в ладонях бокал с недопитым шампанским. – Поскольку они находятся в лоне живой естественной лаборатории. Внешние чуть дольше. Допустим, у тебя вышла из строя печень. Цирроз или рак, неважно. Не дай бог, конечно. Так вот, мой прибор поможет тебе воссоздать новую. И она будет чиста, как у младенца. А старую выкинем, как морально устаревшую деталь.

– А ведь это решает проблему донорства!

– Разумеется.

– А также ставит крест на имплантации и, соответственно, на криминальных способах добывания донорских органов.

– Вот именно, – профессор пригубил бокал. – Всё будет своё, изнутри организма.

– А если мне оторвёт руку или ногу? – поинтересовался Альберт.

– Вырастим другую. Мой прибор восстановит всё в том виде, в каком твоя рука или нога были генетически заложены природой, начиная с конструктивных особенностей скелета и кончая двигательными рефлексами… Так же как у ящерицы вырастает новый хвост.

– И кожа будет моя?

– Новое будет идентично старому. И структура мышечной ткани, и кожный покров, и кровеносные сосуды. Ничего чужеродного. И даже отпечатки пальцев.

У Альберта пересохло во рту.

– Невероятно! Но это же похоже… на клонирование!

– Нисколько! Клонирование – чистая репродукция, вторичный продукт, копия, отделившийся от первоисточника биологический фантом. А у меня в программе заложена регенерация, то есть, самовосстановление подлинника. Ты слыхал когда-нибудь о том, что человек, потерявший руку или ногу, иногда испытывает боль или ломоту в утраченной конечности? Или вдруг у него начинает чесаться ладонь на руке, которую ему оторвало, скажем, в бою много лет назад? О чём это говорит? О том, что мозг продолжает обслуживать утраченный орган, несмотря на то, что он формально отсутствует. Руки нет, а её энергетическое поле продолжает пульсировать с прежней частотой. На этом феномене, собственно, и построена моя теория о возможности полного или частичного самовосстановления человеческого организма, о его гипотетической способности к регенерации.

– А если мне отрежут голову? – ляпнул Альберт и, втянув означенный объект в плечи, трижды плюнул через левое плечо.

Профессор хитро прищурился.

– Ну что могу сказать… Не подставляйся. С головой будет сложнее. И вообще в данном случае было бы правильней сказать: отрежут тело. Ибо всё начинается с головы. Для полноценной регенерации необходимы сигнальные импульсы центральной нервной системы. А стало быть, присутствие функционирующего мозга. Но, думаю, со временем и это станет возможным. Правда, потребуется некоторая модернизация. И уж, как дважды два – наличие головы с неповреждённым мозгом. Хотя бы и отрезанной.

– То есть вы… хотите сказать, что одна голова сможет восстановить всё тело?

– Примерно так. Бог лепил человека с головы. Это уж потом человек переместил центр тяжести в более низкие горизонты и сделал акцент на детородном органе.

– Я не верю! – прошептал потрясённый Альберт.

– Что человек сосредоточился на детородном органе?

– Нет, я… о голове.

– Можем попробовать, – профессор плотоядно улыбнулся. – Но шутки в сторону. У тебя с конечностями всё в порядке?

– Откуда вы знаете?

– Странный ответ. Я просто спросил.

– И попали в точку. У меня на правой ноге отсутствует мизинец. В детстве в деревне на косу наскочил. И он действительно, вы правы, всё время чешется. И это доставляет мне иногда большие неудобства. Очень хотелось бы почесать его…

Глаза профессора странно засверкали. Он устремил взгляд на БНР, потом зацепил им своего молодого коллегу.

– Хороший повод… а? Ты готов?

Альберт съёжился.

– Прямо сейчас?

– А почему бы и нет. Я у тебя в долгу.

– А вы уверены, что всё… обойдётся… то есть, получится?

– Я уверен только в одном: вреда тебе от этого не будет. А там, как бог даст. Необходимо провести хотя бы один сеанс. Не получится, значит мой БНР ещё не готов к работе. Но в любом случае ничего катастрофического с тобой не произойдёт.

Голос профессора, твёрдый и успокаивающий, действовал на Альберта гипнотически.

– Ну, тогда… я согласен.

– Отлично!

Альберт потянулся за бокалом, но профессор остановил его.

– А вот с алкоголем придётся повременить. Он искажает естественные процессы.

С улицы донёсся какой-то шум. Профессор насторожился.

– Не нравится мне это. Пойди, глянь, – сказал он тихо. – Только свет не включай и не шуми. И дверь не отворяй.

Альберт скрылся в узком коридоре и вскоре вернулся.

– Наверное, кто-то мусор выносил. У контейнера шумели.

– Вот ведь не спится людям… – профессор обеспокоенно почесал лоб.

4

Через десять минут Альберт спал в недрах саркофага под стеклянным колпаком. Его голова покоилась в самодельной металлической емкости, похожей на шлем древнерусского воина. К «шлему» тянулось множество проводков. А правая нога Альберта оказалась обутой в экранированный носок с большим количеством проводковых отводов. Доктор Горбин проверил все подключения, убедился в действии датчиков и, усевшись за пульт управления БНР, приступил к священнодействию. Он заметно волновался.

На центральном дисплее нарисовалась ступня с отсутствующим мизинцем. На дисплее справа – черепная коробка Альберта с мозговой начинкой. Слева – ряд пульсирующих осциллограмм. Профессор протестировал биологический состав организма и задал компьютеру программу восстановления мизинца. Пока система загружалась, Ангел Горбин прохаживался рядом с бокалом в руке.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.