Андрей Акцынов - Бретёр Страница 60

Тут можно читать бесплатно Андрей Акцынов - Бретёр. Жанр: Проза / Русская современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Акцынов - Бретёр читать онлайн бесплатно

Андрей Акцынов - Бретёр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Акцынов

– Полное расслабление… Твои руки полностью расслаблены, пальцы, кисти, предплечья и плечи. Расслабляются ноги, стопы, голени и бедра… Ты чувствуешь, как расслабляется твоя спина, шея, грудь и живот… Расслабляется голова, щеки, брови, расслабляются мышцы глаз. Ты начинаешь чувствовать тяжесть в руках и в ногах, руки и ноги наливаются свинцом. Они настолько тяжелые, что их невозможно поднять… Ровное и спокойное дыхание. Вдох, выдох, пауза…

Когда Бретёр перешел на расслабляющее дыхание – он пробовал его и раньше, – то едва смог удержаться, чтобы не заснуть. Засыпать было нельзя! Таковы правила.

– Вокруг тебя тьма, бескрайняя, беспросветная, всепоглощающая тьма. Нет ничего, кроме одной великой тьмы. Она вблизи и вдали, спереди и сзади, и она внутри тебя… Ты чувствуешь, как она медленно вползает в тебя, проникает внутрь, как она расходится по твоим жилам и сосудам, входит в твои мышцы, кости, во все твое тело. Ты сам становишься тьмой. Тьма внутри тебя, тьма снаружи, и ты сам тьма. Нет ничего, кроме всепоглощающей тьмы. Во тьме ты чувствуешь жар. Адский жар преисподней, адский, ни с чем не сравнимый жар, боль, сильная боль… И резкий, такой же пронизывающий холод. Жар и холод. Ты чувствуешь жар и холод одновременно. Адский жар и невыносимый холод.

Руки задрожали, все тело стало трястись, бешено заколотилось сердце: это дерьмо стало действовать.

– Во тьме ты падаешь! Ты летишь вниз в свободном падении, ты летишь, как метеорит, вторгающийся в атмосферу, часть тебя сгорает на лету… Наконец, ты приземляешься вниз…

Бретёр ощутил резкую боль в затылке, а потом полностью перестал чувствовать тело…

Он стал видеть все вокруг большими горящими пятнами, которые постепенно структурировались и приобретали более четкие очертания. Чувства зрения и слуха стали острее многократно, как у хищной птицы, но ими следовало овладевать заново.

С высоты птичьего полета он посмотрел вниз. Внизу в песчаном карьере у костра находились две фигуры. Сначала он принял их за двух крупных майских жуков или других насекомых. Он медленно приближался к земле, и фигуры постепенно обретали человеческое обличье.

Первый сидел скрестив ноги. Тяжелый и массивный. Луна поблескивала на гладко выбритом крупном черепе. Второй лежал без движения. Каждый испускал вокруг себя некое свечение, сродни переливающемуся газовому облаку.

В воздухе над ними парили энергетические существа, которые непрерывно высасывали этот исходящий свет. Огромные мерцающие в темноте змеи. Целый клубок жутких стеклянно-металлических змей вился в воздухе. Змеи шипели, жалили, чавкали и издавали другие мерзкие звуки. По их отравленным зубам и языкам стекал яд.

Большие пылающие звезды, черные дыры, черная материя – вся эта живность, обитающая в космосе, превратилась в змей, совокуплялась, пожирала и жалила друг друга. Вселенная стала одной гигантской змеиной колонией.

– Бог, что мне сделать, чтобы найти Тебя?

Глаза Бретёра внезапно открылись. Они как будто созерцали ту, другую, темную сторону мира. Учитель подошел к нему, несколько раз ударил по щеке и попробовал прощупать пульс на сонной артерии. Назад из своего путешествия он так и не вернулся, духи оставили его себе или Бог.

Бретёр был мертв. Мерлин устремился к машине за лопатой. Нужно было избавиться от тела и поскорее убираться отсюда.

Сноски

1

Национал-большевистская партия (НБП), которая упоминается здесь и далее, запрещена законом 7 августа 2007 года. (Примеч. авт.)

2

О, роза, вы истощены!О, искушение… Дать волюВидению и пустоте…Кровавый серп… Меда глоток…

Младенцев головы тесны,В них извергаю эти сны,Когда в моей постелиНевинность истекает алым…

Во снах гуляю я с тобой,Во снах я говорю с тобой,Во снахИ ты со мнойВсе время.

На крыльях тайн сладкий мучительный полет…Зло девственно, когда цветок поет.А мое сердце,Сердце – это роза…

Это безумная любовь,Это безумная любовь –В любви владениях секретных…

John Balance. Love’s secret domain.Текст песни группы Coil. Перевод автора.

Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.