Ирина Щеглова - Амриты Страница 8
Ирина Щеглова - Амриты читать онлайн бесплатно
– Ничего, – согласился Габриель, – если не учитывать того, что никакой занавески, как ты выразилась, да и самой комнаты не было.
– Что?! – Опешила Настя, – как это не было, если я своими глазами видела…
– Посмотри туда, – приказал Габриель и махнул рукой в сторону клубящегося сумрака. – Что ты видишь?
– Не знаю, – буркнула недовольная Настя, – похоже на дым или туман, очень густой.
– Пойдем! – он властно взял ее за руку, потянул. Она невольно подчинилась.
Вблизи сумрак обрел плотность, казалось, он затвердел, но все еще продолжал двигаться, перетекать и клубиться.
Стоило подойти вплотную, как Настя обнаружила, что это никакой не сумрак, а стена, сложенная из серого мрамора. Он был так гладко отшлифован, что из-за игры света казался живым. Настя вздохнула с облегчением. Вот все и объяснилось. А то мерещится непонятно что!
В стене была дверь. Простая, деревянная дверь, уже изрядно потускневшая от времени.
Настя обрадовалась. Вот он – выход. Она уже протянула руку, чтоб открыть дверь, но Габриель мягко остановил ее.
– Настя, как ты думаешь, что за этой дверью?
«Снова игры? Он испытывает меня? Нет, так я сама с ним с ума сойду!».
– Не знаю, – ответила она.
– А если подумать?
«Ну, ладно» – решила она. Прикинула на взгляд размеры зала и двери. Дверь была слишком маленькой для такого помещения, она могла вести куда-нибудь к запасному выходу, к служебным помещениям, на кухню, мало ли…
– Скорее всего, там коридор, – предположила Настя.
– И куда он ведет? – заинтересовался Габриель.
– Вам лучше знать! – огрызнулась Настя и рванула дверь на себя. Она ожидала увидеть что-то подобное. За дверью действительно оказался узкий темный коридор. Настя храбро шагнула туда и пошла вперед. От стен гулко отражались звуки ее шагов и шагов Габриеля. Коридорный мрак рассеивали редкие лампы, а впереди все так же клубился сумрак. Но Настя перестала его бояться.
– Здесь где-то должен быть выход, – негромко твердила она. – Ага! вот и он! – Настя наткнула на очередную дверь, не раздумывая, толкнула ее.
– Так я и думала! Кухня! – торжествующе заявила Настя.
Габриель с любопытством огляделся, казалось, он видит кухню впервые. Здесь было светло. По стенам поблескивала посуда на полках, шумели холодильники.
– Хм, действительно, – согласился он.
– Все просто! – Настя гордилась собой, – не надо быть гением, чтоб понять устройство любого дома. – Она обогнула разделочный стол и направилась прямо к следующей двери. – Так, тут кладовая. Значит, идем сюда, – и она распахнула следующую дверь.
– Вуаля! – Настя указала рукой на улицу.
– Браво! – Габриель несколько раз хлопнул в ладоши. – Не ожидал от тебя такой прыти. И что дальше? – спросил он.
– Дальше? – Настя вышла на крыльцо, осмотрела каменную ограду заднего двора, небольшой грузовичок, распахнутые ворота. Сквозь плиты пробивалась жухлая трава. Не было ни ветерка. Стояла мертвая тишина. У Насти поубавилось уверенности. Но она, все-таки, решилась и направилась к воротам. Габриэль не отставал, шел рядом, на лице играла улыбка; улыбка Насте не нравилась.
А за воротами она увидела серую равнину до горизонта и серое, низкое небо над ней. Точно, как в ее снах. Настя испугалась.
Оглянулась назад. И увидела скалу. Серую, одинокую скалу.
История амритов
– Что это за место? – прошептала она.
– Я тебе уже говорил. Это – наша резиденция. Наше убежище. Место, где каждый из нас может спрятаться от мира людей.
– А вы сами-то кто? – затосковала Настя.
– Мы – амриты, иначе – бессмертные.
Настя почувствовала, что ее рассудок отказывается ей повиноваться. Она сникла, повернулась и побрела не думая, куда идет.
– Может, вернемся? – предложил Габриель, догнав ее. Настя обреченно махнула рукой. По щекам потекли непрошенные слезы.
– Настя, я тебе клянусь, я ничего тебе не колол, и ты не под действием гипноза, ты не спишь, и все это происходит с тобой наяву.
– Почему я должна тебе верить? – Настя не заметила, как перешла на «ты». – Все это – плод моего воображения, продолжение моего сна. А как ты в нем оказался, я не знаю.
– Выходит, ты сейчас спишь на улице у своего дома, или в подъезде? – невесело усмехнулся Габриель.
– У тебя есть объяснение получше? А может, ты на меня напал, и хотел убить, я сейчас нахожусь в коме, лежу в больнице в реанимации, а мое подсознание выдает мне такие картинки. Очень реалистичные. Но они не могут быть правдой.
– Ха! Почему же не могут? Ты готова признать за правду любую нелепость, которая приходит тебе в голову, но не видишь единственной правды. Точнее, не хочешь ее признавать. Настя, очнись! Я существую! Ты тоже существуешь! И мы с тобой здесь, а не в больнице.
Настя встрепенулась:
– Докажи! – потребовала она.
– Скажи, как.
– Отправь меня домой, тогда я тебе поверю, – она выпалила это и с замиранием сердца ждала, что он ей ответит.
Он задумался ненадолго. И вдруг, кивнул соглашаясь:
– Хорошо. Только и ты пообещай мне, что сначала выслушаешь.
У Насти загорелись глаза:
– Обещаю! Конечно, обещаю!
Габриель повернул к скале. Насте ничего не оставалось, как пойти за ним.
– Если бы мы тебя сразу нашли, – сетовал он. – То сейчас не было бы всех этих проблем. Я предупреждал Маркуса, – снова произнес он имя неизвестного Насте человека.
Они подошли к скале вплотную. И снова Настя увидела клубящийся туман. На это раз Габриель просто раздвинул его руками, как занавеску. В голове у Насти сразу же возникло воспоминание того, как и она сама когда-то так же проникла в соседнюю с кабинетом беловолосой врачихи комнату. Выходит, там была не занавеска, – запоздало догадалась она. Удивляться не было сил. Она просто последовала за Габриелем в образовавшийся проем и очутилась в зале с колоннами. Никакого коридора не было.
«Странно» – подумала Настя, но и эта мысль не взволновала ее. Она устала от странностей. Теперь ее интересовало только одно: выполнит ли Габриель свое обещание.
– В этом месте сходится множество путей, или, как их еще называют – струн, – сообщил Габриель. – Струны образуют узлы. Именно поэтому амриты создали здесь свою цитадель. Из узла можно попасть практически в любую точку пространства и отсюда легко нащупать другой узел.
Настя рассеянно кивнула.
– Ты ведь уже догадалась, как мы тебя вычислили? – переспросил Габриель.
Настя неуверенно пожала плечами:
– Это из-за того, что я смогла пройти сквозь… – она вопросительно взглянула на Габриеля.
– Вот именно! – обрадовался он, – в том подвале никакой комнаты не было. Было твое представление о комнате.
– Мое представление, – эхом повторила Настя. – По-твоему, никакой реальности не существует, есть лишь наше представление о ней? – уточнила она и испугалась собственных слов.
Габриель задумался:
– То, что ты сейчас назвала реальностью, существует, конечно, но это, скажем так, человеческая реальность. Замкнутость в трех измерениях. Люди живут в темнице своих представлений.
– А вы, значит, не люди? – уточнила Настя.
– Не вы, а – мы, – поправил ее Габриель, – видишь ли, нас трудно назвать людьми. Мы слишком сильно отличаемся от них. Не внешне. А внутренне. Начнем с того, что мы бессмертны. И, заметь, мы не выбирали себе такой судьбы. Мы такими родились.
– И что же, вы никогда не умираете? И убить вас невозможно?
Настя подошла к стулу, и устало опустилась на него.
– Теоретически возможно, – подумав, ответил Габриель, – например, если отрубить голову, или сжечь, или утопить. Но ведь, чтобы все это проделать, амрита надо сначала поймать, застать врасплох, да еще и держать его в таком месте, где он не сможет нащупать струну. Человеку это не под силу.
Настя слушала его, верила и не верила. Он уже не казался ей безумцем. Да и сама она мало походила на спящую.
– Откуда вы взялись?
– Амриты всегда жили среди людей, – сообщил он. – Древние считают, что мы – хранители знания.
– Древние?
– Ну да, те, кто родились еще до потопа.
– Что-то я тебя не пойму. – Настя покачала головой. – Ты говоришь, что вас девяносто девять. Но вы же родились в разное время. Выходит, когда-то родился первый бессмертный, потом второй, и так далее. Теперь вас девяносто девять.
– Нас, – поправил ее Габриель. – Нас всегда девяносто девять. Точнее, во время так называемого потопа спаслись девяносто девять амритов, они переждали катастрофу в этом само месте, где мы с тобой находимся. В человеческой реальности этой скалы давно нет. Но мы сохранили ее отпечаток, или образ. Точнее, он сам сохранился, благодаря узлу.
– То есть, ты хочешь сказать, что когда-то действительно был потоп, как в Библии написано, и погибло все живое, спаслись только амриты, устроившие убежище в скале? А как же Ной со своим семейством и животными в ковчеге?
– Во-первых, потоп описан не только в библии. Сказание о катастрофе сохранилось у разных народов. В сказани о Гильгамеше тоже рассказывается о потопе; описание его можно обнаружить у древних шумеров, египтян, евреев, индейцев, везде можно найти отголоски катастрофы. Сегодня существует гипотеза предполагающая, что некогда существовал единый материк, который раскололся, или большой остров, его называют Атлантидой. Атлантида погибла, она погрузилась в океан в результате мирового катаклизма.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.