Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников. Страница 12

Тут можно читать бесплатно Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников.. Жанр: Проза / Современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников. читать онлайн бесплатно

Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Кариди

***

Наконец, последняя группа добралась до места общего сбора. Мельхиор тут же отвел Лиля в сторону и стал задавать вопросы о случившемся. Лиль в основном отмалчивался, объяснив свое поведение отравлением гнилой водой. Мельхиор удивленно поднял брови, перевел взгляд со своего смятенного друга на грустную Крюмхильд, которую о чем-то тихо расспрашивала королева Ингрид, и нахмурился. Зато Морриган была очень довольна состоянием парочки.

— Замечательно, - пропела она про себя, и громко обратилась к присутствующим:

— Итак, третий этап! Вскрываю конверт... "Скалы Азгардбергена"!

Конунг Эрик Толстый с супругой сообщили, что рады приветствовать всех на земле Азгардбергена, и пожелали участникам соревнований удачи. Эрик кивнул Хорхесу Черному, дракон открыл телепорт, и члены жюри перенесены в базовый лагерь, расположенный в глухом лесу, а группы участников оказались прямо в скалистых горах на юге Азгардбергена.

Задача групп состояла в том, чтобы добраться на вершину самой высокой скалы, на которой росла огромная искривленная от ветра сосна. Под ней находился телепорт, который должен был доставить участников обратно в Центр. Дорога до места назначения занимала не менее суток, и, разумеется, тайников, и ловушек на пути у групп было немало. Для удобства перемещения членов жюри конунг любезно предоставил лошадей. Морриган на прохождение этого этапа захватила с собой своего любимого варана. Федра вместе с Пушком осталась следить за соревнованиями с мониторов, так она могла и следить за ходом Турнира и не держать руку на пульсе событий межмирового сообщества. Сплетни, знаете ли, надо узнавать первой!

Эусебио с Сильви отправились в Кровавый запад на официальную церемонию бракосочетания его сестры Одиль и Маноло Эскобара. Свое право голоса они передали конунгу Эрику Толстому и королеве Ингрид.

***

Глава 11.

Скалы Азгардбергена

Все пять групп участников десять минут как выдвинулись.

Бритоголовый орк Крэбб прохаживался перед строем орков-телохранителей и давал последние указания:

— И в завершение. Запомните, хищников будете выпускать только по моей команде. Вопросы? Вперед!

Бригада высокого жюри направлялась к месту временного командного пункта, организованного для проведения второго этапа.

Мельхиор с вертел головой по сторонам, и засыпал вопросами Паблито вопросами о его недавнем путешествии по лесам Азгардбергена.

Морриган ехала верхом на Солере, наслаждаясь утренним солнцем, Симарг ехал рядом верхом на мохнатом, зверского вида жеребце. Хорхес, который все еще дулся на демонессу, ехал в обществе конунга и его супруги. Интересен тот факт, что конунг, который всегда терпеть не мог черного дракона, общался с ним весьма радушно. Секрет был в том, что Эрик внимательно наблюдал за ним в последнее время, и сделал свои выводы. Время от времени Хорхес посматривал в сторону демонессы. Вот сейчас она ласково трепала своего варана по шипастой голове и говорила:

— Солер, хороший мальчик, соскучился по нормальной прогулке, ну ничего, мы с тобой побегаем, да малыш? Ты же у меня почти дракон.

Варан с блаженным видом потерся мордой о ее сапожок.

Хорхес презрительно хмыкнул. Варан, словно услышав дракона, взглянул на него, и, дракон был готов поклясться, что в глазах ящера отразилось презрительное сочувствие и какое-то панибратство. Черный дракон тихонько зарычал и провел отросшим когтем по горлу, показывая тем самым, что варану не жить. А наглый ящер ехидно осклабился, и скосил глаза на демонессу, мол, не посмеешь. Хорхес чуть не задохнулся от злости, но в этот момент к нему обратилась королева Ингрид, и он вынужден был переключиться на светскую беседу.

***

Игнасия и Артаксеркс.

В этот раз он взял на себя обязанность следить за картой. Арти был впечатлен, ему не приходилось видеть раньше таких лесов, где природа была дикой и нетронутой. Огромные сосны почти де неба, поросшие мхом скалы, гигантские папоротники. Игнасия шла рядом, стараясь поглубже вдохнуть пропитанный ароматом хвои воздух. Девушка оживленно рассказывала, как ходила в горы с альпинистами, когда жила в мире людей. Арти внимательно слушал ее рассказ о заснеженных горных вершинах, потом спросил:

— А ты, ты тоже поднималась на снежные вершины?

— Да, но на небольшие, на них снег только бывает зимой.

— А я никогда не видел снег.

— Так зимой в Азгардбергене тоже бывает много снега! Приедешь с Паблито в гости к конунгу Эрику, на лыжах покатаешься.

— Знаешь, когда Паблито говорил, что эти леса сказочно прекрасны, я не поверил.

Игнасия повернула к нему голову и улыбнулась. Солнечный свет, пронизывая ее аккуратное гоблинское ушко, украшенное рядком пусеток, окрасил его в нежно розовый цвет. Арти засмотрелся на полупрозрачную слегка гофрированную по краю ушную раковинку, у него странным образом защемило сердце от нежности. Внезапно смутившись и не зная, куда девать глаза, парень уткнулся в планшет. За разговорами они довольно успешно проделали дневной переход, перекусив в пути, пора было подумать об ужине и ночлеге.

Пока Арти охотился и потрошил кроликов, Игнасия собрала сухих веток и разожгла костер. Они поджарили кроличьи тушки, одну съели, а другую оставили на утро, потом стали готовить место для сна. Надо сказать, что привыкшему к комфорту демону понравилось на природе, и даже отсутствие магии не угнетало.

***

Крэбб скомандовал:

— Первая партия пошла!

Орки осторожно стали выпускать из укрытия первых "хищников".

***

Молодые люди уже устроили себе лежанки из веток, покрытых одеялами, и собирались укладываться спать. Вдруг из темноты с визгом и хлопаньем крыльев на них налетел огромный рой летучих мышей. Перепуганная Игнасия громко завизжала и бросилась в объятия Арти, перень и сам испугался, но постарался не подать виду. Обнявшись, они просидели еще некоторое время после того, как летучие мыши скрылись в темноте. Дрожащая Игнасия выразила мысль, что летучие мыши могут вернуться. Так, продолжая держаться друг за друга, бедняжки улеглись спать вместе, укрывшись двумя одеялами. Игнасия еще какое-то время вздрагивала от пережитого страха, но потом в теплых объятиях демона успокоилась и, наконец, уснула. Арти не мог разобраться, что он чувствует, но держать эту девушку в руках ему показалось очень правильным, она была маленькая, теплая и уютная. Демон потрогал пальцем тоненькое ушко, вдохнул запах ее волос, потом пристроил свой подбородок на макушку девушки, и подумал, что ему еще ни с кем не было так легко и хорошо.

***

Если бы Морриган в этот момент не была занята, и видела эту картину, она бы с удовлетворением поставила жирный плюсик против имени Артаксеркса.

***

Марко и Изольда.

Они по-прежнему не разговаривали. Двигаясь по маршруту, Марко все время сверялся с картой, стараясь вовсе не смотреть в сторону демонессы. Та тоже все время игнорировала темного эльфа.

***

— Второй пошел! - дал отмашку Крэбб. И навстречу нашей парочке через заросли вышел лось.

***

Марко среагировал мгновенно. Он оттолкнул Изольду за дерево, а сам бросился навстречу лосю, согнув в локте одну руку и вытянув другую, стараясь контролировать животное. Лось остановился, наклонил голову, увенчанную ветвистыми рогами, и пошел на темного эльфа. Темный стоял не шелохнувшись, только негромко приговаривал ласковым голосом. Лось подошел к нему вплотную, Марко протянул руку, коснулся морды лося, погладил, потом пошептал что-то ему на ухо, лось кивнул, качая рогами. Марко подошел к нему сбоку, продолжая гладить, и легко вскочил на спину. Лось фыркну, но сбрасывать наездника не стал, только повернул к нему голову и шумно выдохнул.

— Иди сюда толстобровка, - позвал Марко, поглаживая лося по могучей шее, - Этот лесной великан любезно согласился нас подвезти.

— А он меня не тронет? - Изольда вышла из-за дерева и теперь взирала на темного эльфа с некоторой долей восхищения.

— Не тронет. Иди уже, не бойся, если не хочешь плестись пешком.

Изольда фыркнула, огляделась по сторонам и осторожно подошла к лосю. Марко протянул ей руку, помог взобраться и устроиться поудобнее за его спиной.

— Держись за меня, - сказал он.

Девушка неуверенно глянула на него, но все-таки обхватила темного эльфа за талию.

— Марко, да ты, оказывается, герой... - съязвила она.

— Ничего подобного, просто у нас в семье все умеют говорить с лошадьми, а лось тоже немного лошадь.

Что ни говори, демонесса была, конечно же, впечатлена. Она так и ехала, держась за его талию. Изольде не было видно, какой довольной улыбкой расплылся Марко, через некоторое время он сказал:

— С тебя ужин, толстобровка. Только не вздумай снова класть эту траву!

Теперь уже ему не было видно ехидную улыбку демонессы.

Ближе к вечеру они остановились на ночлег. Поблагодарив лесного великана, Марко попрощался с могучим животным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.