Борис Печерский - Экспромт-фантазия. Афоризмы о музыке Страница 2
Борис Печерский - Экспромт-фантазия. Афоризмы о музыке читать онлайн бесплатно
Если сравнить главные темы c-moll ' ной сонаты Моцарта и Пятой сонаты Бетховена, то можно убедиться в полном стилистическом родстве венских классиков. Однако исполнительские тенденции уже в этих сочинениях различны. Примерно то же самое можно отметить в интерпретации произведений Шопена и «раннего Скрябина».
* * *
«Поздний Бетховен», «зрелый Лист», «ранний Скрябин» и т. д. Список можно продолжить. Мне кажется, в истории музыки не так много композиторов, чье творчество невозможно разделить на ранний или поздний период. Среди них, в первую очередь, это — Бах и Моцарт.
* * *
Музыкальный романтизм возник тогда, когда музыка, живопись и поэзия слились в творческом экстазе. Для искусства это был счастливый исторический этап, а для композиторов в личном плане все заканчивалось трагично: из-за слишком сильных чувств и переживаний они быстро «сгорали». Фигура Листа стоит особняком. Лист часто переключал себя на другие виды деятельности и увлеченности: исполнительство, педагогика, религия, путешествия и, наконец, просто светская жизнь.
* * *
В любовной лирике композиторов-романтиков Шопена, Листа, Шумана и т. д. не следует раскрывать все свои динамические и агогические «карты» уже в экспозиции. С точки зрения исполнительской драматургии, лучше заинтриговать слушателя следующим тезисом: «Предвкушение любви сладостнее самой любви».
* * *
Любое проявление tempo rubato должно быть «выстрадано» исполнителем. Вначале все, что зафиксировано композитором в нотном тексте, должно быть безупречно освоено. А дальше, в зависимости от стилистики произведения и собственного художественного вкуса, действовать нужно по принципу: «Если нельзя, но очень хочется, то можно…попробовать». В этой формуле самое главное, чтобы «очень захотелось». Грешить против метро-ритмики без выстраданного желания — безнравственно.
* * *
Динамика теснейшим образом связана со стилистикой. Forte и piano Баха, Скарлатти, Моцарта, Бетховена, Шопена, Листа, Дебюсси, Рахманинова, Скрябина, Прокофьева и т. д. различаются как по силе звучания, так и по окраске. Подобная же ситуация и с темпами, особенно быстрыми.
* * *
Пауза — чрезвычайно важная нота молчания, а иногда и умолчания. Великие драматические актеры славились умением слушать и держать паузу. В музыке — то же самое. Паузой иногда можно сказать больше, чем любым звукосочетанием. Наиболее ярко это проявилось в пианизме композиторов — романтиков. В связи с постоянным совершенствованием инструмента фортепиано и резко возросшей ролью правой педали, пианисты получили возможность вносить дополнительные краски в интерпретацию пауз и фермат.
* * *
Своим блестящим «Приглашением к танцу» Вебер открыл первую страницу в истории романтического вальса, заразив этим танцем творчество Шуберта, Шопена, Листа, Чайковского, Равеля, Прокофьева и многих других композиторов.
* * *
При анализе фортепианного наследия Шопена и Листа возникает ощущение, что некоторые композиции Листа рождались как своеобразный ответ на появившиеся чуть раньше сочинения Шопена. На шопеновские Этюды Лист «откликнулся» программными трансцендентными Этюдами, на шопеновские Ноктюрны — «Грезами любви». (Правда, это был уже третий по счету ноктюрн Листа. Первые две попытки в сравнении с Шопеном не могут считаться слишком удачными). На шопеновские Вальсы Лист ответил «Забытыми вальсами» и «Мефисто-вальсами».
* * *
Различия в интерпретации сочинений Листа и Шопена заключаются в том, что Лист более прямолинеен в своих агогических и динамических намерениях: быстро — еще быстрее — как можно быстро и т. д.; громко — еще громче — как можно более громко и т. д. Шопен более релятивен, изменчив: forte несет в себе сомнения в сторону diminuendo, a piano — в сторону crescendo; то же самое и в агогике. Суммируя, отметим, что в стилистике Шопена огромное значение имеет умение пианиста ускользать от конкретной динамики и агогики. Отсюда и все прочие различия в туше и метро-ритмической пульсации.
* * *
Принцип программности в творчестве Листа — определяющий. Непонятно, почему он не дал название своей сонате h-moll?
* * *
Мне кажется, что начальные и заключительные такты h-moll' ной сонаты Листа — шаги композитора по пути к вечности. Фугато из этой сонаты - своеобразный Бермудский треугольник для исполнителей. Сколько блестящих артистических идей пропадало в пучине интонационно-ритмических страстей этого труднейшего виртуозного эпизода.
* * *
Малейшая стеснительность или неуверенность солиста во вступлении к Первому концерту Листа и… дальше можно не продолжать в прямом и переносном смысле.
* * *
«Погребальное шествие» Листа настолько увлекательная пьеса, что неизменно подымает настроение слушателей, несмотря на свое название.
* * *
Заключительную терцию в Утешении Листа Desdur лучше играть не пальцами, а как бы губами.
* * *
Этюд Листа «Вечерние гармонии» может смело претендовать на роль одного из истоков фортепианного импрессионизма.
* * *
Наличие в творческом наследии Листа, Рубинштейна, Бузони и других композиторов-пианистов «не слишком интересных» в художественном отношении сочинений объясняется скоростью (быстротой) их создания: сегодня написать, чтобы завтра сыграть. Но в этом и заключается магия великого артиста (искусство интерпретации!): даже эти произвеения в исполнении великих музыкантов вызывали неизменный восторг аудитории. Важный тезис в размышлении на тему — что первично?
* * *
«Бабочки» Шумана при любых художественных намерениях исполнителя должны порхать, или, по крайней мере, летать… Но в любом случае — не ползать и не кусаться.
* * *
Фортепианное творчество Шопена, Шумана, Скрябина, Дебюсси, Равеля расширяет музыкальную терминологию таким понятием, как педальный пианизм, т. е. умение играть ногами.
* * *
Начало b-moll' ной сонаты Шопена по своей энергетике напоминает тигра, который готовится к прыжку. Некоторые исполнители финала этой сонаты, чрезмерно увлекаясь потусторонней образностью, забывают, что сочинение предназначено для исполнения на этом свете.
* * *
Мажорный эпизод из мазурки Шопена a-moll op.17 — это улыбка «сквозь слезы», которая часто появляется и в других его минорных мазурках.
* * *
Любые танцевальные ритмы: мазурки, вальса, полонеза и т. д., к которым прикасался гений Шопена, ничуть не теряя характера и формы танца, сразу же приобретали глубокий философский смысл и поэтическую одухотворенность. Данное обстоятельство представляет наибольшую сложность в интерпретации этой музыки.
* * *
При всей гениальности концертов Шопена соотношение партий оркестра и солиста временами напоминает взаимоотношения Золушки и мачехи.
* * *
Судя по многочисленным транскрипциям, Паганини уже более 150 лет является самым желанным и востребованным соавтором композиторов разных эпох, художественных направлений и стилей.
* * *
Бизе доказал, что хорошую музыку можно играть, петь и танцевать с равным успехом.
* * *
В XIX столетии ветры романтизма дули отовсюду. Северный ветер норвежских фьордов принес музыку Грига.
* * *
Музыкальная фраза состоит из слов-звуков. Но даже, если каждое слово безупречно, это не значит, что мысль заслуживает внимания. Требуется еще кое-что в смысле организации.
* * *
Великий Глинка — это грандиозный монумент без соответствующего постамента.
* * *
История русского пианизма напоминает судьбу былинного Ильи Муромца. Безмятежно «проспав» Скарлатти и Баха, Гайдна и Моцарта, Бетховена и Шуберта, и лишь «проснувшись» благодаря Антону Рубинштейну, русский пианизм за каких-нибудь полстолетия достиг невиданной мощи и вышел на первые позиции в мировой музыкальной культуре.
* * *
Мне кажется, если бы не Четвертый концерт для фортепиано с оркестром Рубинштейна, то не было бы и Первого концерта Чайковского в том гениальном виде, к которому мы все сегодня привыкли.
* * *
Романсы Чайковского — это гимн музыке без слов.
* * *
Не следует забывать, что «Картинки с выставки» принесли Мусоргскому вначале больше упреков и обид, нежели славы. Помимо поддержки друзей-музыкантов гениальная оркестровка Равеля впоследствии заставила пианистов по-новому взглянуть на этот шедевр.
* * *
Фортепианные сказки, которые с таким увлечением и в таком количестве создавал Метнер, оказались детищем исключительно русского пианизма. На зарубежной почве они почему-то не прижились.
* * *
Баба-Яга и Кикимора — подлинно национальные героини русского сказочного музыкального фольклора. Мужским персонажам повезло меньше.
* * *
Фортепианная пьеса Шумана «Warum» — это самый нежный вопрос, который музыка задала самой себе и который не требует ответа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.