Марк Леви - Первая ночь Страница 29
Марк Леви - Первая ночь читать онлайн бесплатно
— Уверяю вас, с ними ничего не случится, времена изменились.
— Ну да, конечно, так почему я до сих пор гнию здесь? Вы и им поможете сменить документы, когда получите что хотели? Им тоже придется до скончания века прятаться в какой-нибудь захудалой дыре? Таков ваш план? Что бы вы ни сделали для меня в прошлом, теперь мы квиты, именно это я и хотел сказать. Больше я вам ничего не должен.
В трубке раздался щелчок: Торнстен прервал разговор. Айвори вздохнул и выбросил телефон в Сену.
Лондон
После возвращения в Лондон выяснилось, что получения российских виз придется ждать еще несколько дней. Чек, выданный Академией в качестве выходного пособия, позволял без проблем оплатить дальнейшие разъезды. Кейра проводила большую часть времени в библиотеке Академии — заботами Уолтера я сохранил туда доступ. Я искал на стеллажах книги, которые нужны были Кейре, потом относил их на место и порядочно скучал, так что в конце концов отпросился у нее на полдня и сел перед компьютером, чтобы связаться с двумя старыми друзьями, которым давно не давал о себе знать. Эруэну я отослал письмо-загадку, зная, что ругаться он начнет, как только увидит мой адрес. Читать сразу не станет, но к вечеру любопытство возьмет верх над обидой. Он устроится перед монитором и будет ломать голову над моим вопросом.
Дав команду «отправить», я сиял трубку и набрал номер Мартина в обсерватории Джодрелл[13].
Меня неприятно удивила холодность его топа. Мартин не слишком любезно сообщил, что у него много работы, и повесил трубку, даже не простившись. У меня остался крайне неприятный осадок от этого разговора. Мы с Мартином были по-настоящему близки, и я не мог понять, что произошло. Возможно, у него возникли какие-то личные проблемы, которыми он не захотел делиться.
К пяти вечера я обработал почту, оплатил просроченные счета, преподнес коробку шоколадных конфет соседке в знак благодарности за помощь, которую она оказывала мне весь этот год, и решил сходить в бакалейную лавку на углу, чтобы пополнить припасы.
Я ходил по рядам магазина, когда ко мне подошел хозяин с банками в руках.
— Сразу не оборачивайтесь, — сказал он, делая вид, что наводит порядок на полке с консервами. — С тротуара напротив за вами наблюдает какой-то тип.
— Что он делает?
— Это не впервые, я заметил его, когда вы приходили в прошлый раз. Не знаю, во что вы вляпались, но поверьте моему опыту: он явно не тот, кем хочет казаться.
— То есть?..
— Он похож на легавого, ведет себя как легавый, но он не легавый, а сволочь и шваль чистейшей пробы.
— Откуда вы знаете?
— У меня кое-кто из родственников сидит, ничего серьезного — торговля «случайно» выпавшими из грузовика товарами.
— Думаю, вы ошибаетесь, — сказал я, выглядывая из-за его плеча.
— Воля ваша, но если передумаете, у меня в подсобке есть выход во двор. Сможете через соседний дом выйти на параллельную улицу.
— Вы действительно очень любезны.
— Не хочу терять постоянного клиента…
Хозяин вернулся за прилавок, я подошел к витрине, сделал вид, что выбираю на этажерке газету, и незаметно бросил взгляд на улицу. Бакалейщик оказался прав: водитель припаркованного у тротуара напротив автомобиля явно за мной следил. Я решил окончательно все прояснить, вышел и направился прямо к нему. Когда я ступил на асфальт мостовой, мотор взревел, и автомобиль сорвался с места.
Хозяин магазина, наблюдавший за моим маневром через витрину, красноречиво пожал плечами. Я вернулся, чтобы заплатить за покупки.
— Вынужден признать, что все это более чем странно, — сказал я, протягивая ему кредитку.
— Вы в последнее время не совершали ничего противозаконного? — поинтересовался он.
Вопрос показался мне неуместным, но задан он был таким доброжелательным топом, что я не обиделся.
— Насколько мне известно, нет, — ответил я.
— Оставьте покупки здесь и бегите домой.
— Зачем?
— Сдается мне, этот тип просто наблюдал и осуществлял прикрытие.
— О чем вы?
— Пока вы здесь, можно быть уверенным, что вас нет в другом месте. Понимаете, о чем я?
— И в каком другом месте меня нет?
— Например, дома!
— Вы думаете, что…
— …что если вы продолжите тратить время на болтовню, будет слишком поздно? Вне всяких сомнений!
Я схватил пакет с продуктами и побежал домой. В доме все оказалось в полном порядке, дверь не была взломана, так что опасения бакалейщика не подтвердились. Я бросил покупки на кухне и отправился за Кейрой в Академию.
Кейра зевнула, потерла глаза и решила сделать перерыв. Она закрыла книгу, поставила ее на место, ушла из библиотеки, простилась с Уолтером и спустилась в метро.
Пасмурное, серое небо, моросящий дождь, блестящий от влаги асфальт — обычный зимний вечер в Лондоне. Из-за чудовищных пробок я сорок пять минут добирался до Академии и еще десять искал место для парковки. Я закрыл машину и увидел выходящего Уолтера. Он тоже меня заметил и пошел навстречу через улицу.
— Есть время выпить по стаканчику? — спросил он.
— Заберу Кейру из библиотеки, и мы присоединимся к вам в пабе.
— Думаю, она ушла с полчаса назад, может, даже больше.
— Вы уверены?
— Она зашла проститься, и мы немного поболтали. Так что насчет пива?
Я взглянул на часы, понял, что, если поеду домой сейчас, навечно застряну в пробках, и решил позвонить Кейре из пивной.
Народу в пабе было не протолкнуться, но Уолтер так активно работал локтями, что мы все-таки пробрались к стойке. Уолтер взял две пинты, протянул мне кружку поверх плеча втиснувшегося между нами посетителя и заметил освободившийся в глубине зала столик. Мы успели занять его и погрузились в плотный, как вода в аквариуме, гул голосов.
— Итак, ваш набег на Шотландию прошел успешно? — крикнул Уолтер.
— Восхитительно… если любишь селедку. Я считал, что замерзал в Атакаме, но на Елле не только холодно, но и влажно, и ветер дует ледяной!
— Вы нашли, что искали?
— Кейра полна энтузиазма, так что, боюсь, скоро мы снова двинемся в путь.
— Эта история вас в конце концов разорит, — рявкнул Уолтер.
— Уже! — улыбнулся я.
В кармане завибрировал телефон.
— Ты рылся в моих вещах? — замогильным голосом спросила Кейра.
— Конечно нет, зачем мне это?
— Ты точно не открывал мою сумку? — шепотом продолжила она.
— Ты уже спрашивала. Разумеется, нет.
— И ты не оставлял свет в спальне?
— Тоже нет. Может, скажешь наконец, что происходит?
— Кажется, я в доме не одна…
У меня мгновенно заледенела кровь.
— Уходи оттуда, Кейра! — завопил я. — Убирайся немедленно из дома, беги не оборачиваясь в бакалейную лавку на углу Олд-Бромптон и жди меня там, слышишь? Кейра, ты меня слышишь?
Связь прервалась, я вихрем пронесся через зал, расталкивая всех на своем пути, и выскочил на улицу. Мотоциклист готовился объехать застрявшее в пробке такси, я кинулся наперерез, вынудив его остановиться, и принялся объяснять, что речь идет о жизни и смерти, а потом пообещал щедро заплатить, если он доставит меня на пересечение Олд-Бромптон-роуд и Крессвелл-Гарден. Он кивком указал мне на сиденье у себя за спиной и резко стартовал.
Мимо на сумасшедшей скорости пролетали улицы: Олд-Мэрилебон, Эджвер-роуд, Марбл-Арч, забитый машинами, автору, сами п такси перекресток с круговым движением. Мой водила выскочил на тротуар. Я не так часто ездил на мотоцикле, но старался помогать ему, как только он закладывал очередной вираж. Десять нескончаемых минут бешеной гонки, проезд через Гайд-парк под проливным дождем, потом вверх по Кэрридж-Драйв между двумя рядами машин, колени то и дело задевают их кузова. Серпентайн, Экзибишн-роуд, площадь у станции метро «Южный Кенсингтон», уже видна Олд-Бромптон, до предела заполненная автомобилями. На пересечении с Куинс-Гейт-Мьюз мотоциклист прибавил газу, проскочил перекресток на желтый свет, и мы едва не столкнулись с грузовичком, который тронулся на мгновение раньше, чем загорелся зеленый. Мотоциклист вцепился в руль и повалил машину набок, я на спине полетел к тротуару, машинально отмечая застывшие от ужаса, окаменевшие лица прохожих. Мне повезло, я не попал под колеса, вскочил, увидел, что мой мотоциклист цел и пытается поднять свою машину, махнул рукой в знак благодарности и кинулся бежать, криком разгоняя людей, толкнул какую-то пару, и в спину мне зазвучали ругательства. До бакалейной лавки оставалось не больше ста метров, я мчался что было сил, молясь, чтобы Кейра была там.
Хозяин страшно изумился, увидев меня на пороге: потный, задыхающийся, я, хватам воздух ртом, лишь с третьей попытки сумел задать ему вопрос. Впрочем, ответа я ждать не стал: в магазине была всего одна покупательница, и находилась она в глубине магазина. Я пробежал между рядами и заключил ее в объятия. Молодая женщина взвизгнула и отвесила мне две, а может, три хлесткие пощечины — посчитать я не успел. Хозяин лавки снял трубку телефона, и я крикнул ему, выбегая, чтобы как можно быстрее отправил полицию по адресу Крессвелл-плейс, 24.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.