Грэм Джойс - Зубная Фея Страница 3

Тут можно читать бесплатно Грэм Джойс - Зубная Фея. Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Грэм Джойс - Зубная Фея читать онлайн бесплатно

Грэм Джойс - Зубная Фея - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грэм Джойс

– Да, я тебя вижу.

– Это плохо. Очень плохо.

Сэм кивнул в знак согласия. Он не знал, почему это так уж плохо, но предпочел не возражать.

Незнакомец таращил косые глаза и как будто не мог решить, что ему делать дальше.

– И ты меня слышишь, в этом нет сомнений. Дело дрянь.

Заостренные зубы вновь сверкнули в лунном свете, как маленькие голубые молнии. Палец его коснулся спинки кровати, послышался легкий треск, и по телу Сэма от пяток до затылка пробежали мурашки, а волосы поднялись дыбом. Незнакомец был насыщен статическим электричеством.

Внезапно Сэм догадался, кто перед ним.

– Тебе нужен зуб, верно?

Его поначалу сбил с толку внешний вид Зубной Феи. Если до этой ночи он как-то и представлял себе фею, то разве что как хрупкую леди дюйма три ростом в кружевах и чепчике. Вонючий бандит в тяжелых ботинках никак не соответствовал данному образу.

– Ты пришла за моим зубом?

– Ш-ш-ш-ш! Не разбуди весь дом! Проблема в том, что ты меня видишь. И как это ты смог меня вычислить?… Постой-постой, не отвечай.

Зубная Фея вытянула вперед руку: пять белоснежных пальцев с превосходным маникюром и тонким серебряным колечком на каждом.

– Сколько пальцев ты видишь?

– Пять.

– Это плохо. Очень плохо. – Зубная Фея сжала большим и указательным пальцами свою переносицу. Похоже, она была в сильном замешательстве. – Это худшая из всех возможных ситуаций. Хуже просто не бывает.

– Так ты возьмешь мой зуб?

– Что?

– Зуб. Тебе ведь нужен он?

Сэм протянул ей на ладони маленький молочный зуб. Фея долго рассматривала предложенную вещь, прежде чем ее взять. Соприкоснувшись с ее пальцами, Сэм снова получил заряд электричества. Зубная Фея отошла к окну, чтобы внимательно изучить зуб при лунном свете.

– Ты хоть понимаешь, во что мы с тобой вляпались? Ты и я – мы оба. Ты меня увидел! Знаешь, к чему приводят такие вещи? – Фея продолжала вертеть в пальцах зуб.

– Не кричи! Ты разбудишь маму и папу.

– Ну их к лешему/

Злость, с которой были произнесены последние слова, глубоко потрясла Сэма. – Я им все расскажу!

Зубная Фея возвратилась к кровати. Ее рука с длинными, изящными и в то же время очень сильными пальцами легла на рот мальчика. И вновь удар статического электричества. Рука сильно сдавила его щеки, острые ногти впились в кожу.

– И что ты им скажешь? Что видел Зубную Фею? Да они решат, что ты просто свихнулся. А ты знаешь, что делают со свихнутыми мальчиками?

Из соседней комнаты донесся глухой шум и скрип кроватных пружин. Рука отпустила Сэма.

– Вот дерьмо! – сказала Зубная Фея, отступив к окну и ставя ногу в тяжелом ботинке на подоконник. – Пора сваливать.

– Погоди! Ты ничего не дала мне за зуб! Фея обернулась. Ее бандитская физиономия

была искажена гримасой ужаса. Она бросила взгляд за окно и на какое-то мгновение застыла, разрываясь между желанием бежать и необходимостью соблюдения условий контракта. В соседней комнате послышались шаги. Торопливо порывшись в карманах, фея нашла серебряный шестипенсовик и щелчком пальцев подбросила его в воздух. Монета, крутясь, блеснула в лунном свете, упала на подушку и тут же исчезла, как будто провалилась сквозь нее. Сэм сунул было руку под подушку, но его остановил яростный окрик феи:

– Оставь ее там до утра, чертов щенок! Оставь до утра!

Ручка двери повернулась, скрипнула половица. Зубная Фея взобралась на подоконник.

– Я тебя еще увижу? – спросил Сэм.

– На свою беду. – Фея прыгнула в ночную тьму; в тот же миг отворилась дверь и спальню пересекла полоса яркого света. Это была мама. Войдя, она зажгла ночник у постели.

– Все в порядке, Сэм? Мне показалось, ты разговаривал во сне. Зачем ты открыл окно?

Она притворила оконную раму и задернула шторы, а затем привычным движением поправила подушку, легонько поцеловала Сэма в лоб и накрыла его одеялом до подбородка.

– Спи спокойно, – сказала она.

Глава 3. Туман

Поскольку фургон Моррисов был ей по пути, на Тощую Линду легла обязанность каждое утро заходить за Терри, чтобы отвести его в школу. И всякий раз ее кузен настаивал на том, чтобы они забрали сперва Сэма, а затем Клайва, и последние полмили компания проделывала уже вчетвером. Для Линды это было настоящей пыткой. В свои без малого одиннадцать лет она уже интуитивно ощущала, как сдвигается некий таинственный покров, отделяющий ее от удивительного и великолепного состояния зрелости. То же самое ощущение порой заставляло ее вести себя довольно странно. С недавних пор она повадилась преодолевать расстояние между домом и школой в белых кружевных перчатках. Ее родители, не мудрствуя лукаво, определяли умонастроение дочери словом «чокнулась». Не прилепись к ней ранее прозвище Тощая Линда, она наверняка именовалась бы Чокнутой Линдой.

Неудивительно, что эта девочка, уже трепетавшая на пороге зрелости, мучительно страдала от необходимости конвоировать в школу и обратно троих мерзких, вечно орущих и истекающих соплями мальчишек, в результате чего начало и конец дня – а заодно и промежуток между ними – оказывались безнадежно испорченными. Все это очень напоминало те изощренные формы наказания, которые так любили придумывать для простых смертных боги Древней Греции. Мальчишки обычно тащились шагах в десяти – пятнадцати позади Линды, волоча по асфальту цепочки от унитазов и прочую гадость, издавая дикие вопли и уже одним этим губя непорочную чистоту ее таких белых-белых кружевных перчаток.

– Вы опоздаете! – крикнула им Линда сквозь туман – Опоздаете на урок!

В тот осенний день на поля, живые изгороди и тротуары опустилась муслиновая пелена тумана. Он скрыл дома, навесы автобусных остановок и телеграфные столбы. Окружающий мир перестал быть разноцветным, приобретя однородный серебристо-серый окрас. В то же время паутина меж ветвей живых изгородей покрылась сверкающими, как алмазы, бусинками росы. Линда допустила оплошность, когда сделала петлю из гибкой ветки и аккуратно собрала ею паутину с куста.

– Глядите, – сказала она, – это крыло феи.

На ребят этот фокус произвел сильнейшее впечатление. Линда в свою очередь настолько вдохновилась сознанием того, что ее несносные спутники наконец-то убедились в наличии у нее доселе неведомых им знаний и умений, что тут же открыла им секрет изготовления «волшебных крыльев».

– Скорее! Вы опоздаете! – кричала она теперь, ибо троица решительно вознамерилась собрать на свои петли всю паутину вдоль растянувшейся на двести ярдов изгороди. Между ними возникло своего рода соревнование; они толкались, вертелись и оттаскивали друг друга от изгороди в попытке урвать большую долю добычи. Это была сцена дикого грабежа и разбоя: трое детей с упоением формировали предпосылки для локальной экологической катастрофы.

– Стойте! – завопила Линда что есть мочи. – ССССТООООООООООООЙЙЙ!!!

Они остановились. Лицо Линды покрылось багровыми пятнами. Мальчишки смотрели на нее в изумлении. Теперь, когда ей удалось привлечь их внимание, Линда лихорадочно соображала, что бы такое сказать.

– Знаете, что случится, если вы соберете с кустов слишком много паутины?

– Что? – сказал Сэм. – Что случится?

– Крылья фей, – Линда выдумывала на ходу. – Паутины не хватит. То есть для фей. Феям не из чего будет делать себе крылья.

– Ха! – сказал, как сплюнул, Терри, снабдив этот выдох презрительной интонацией.

– И кроме того, – Линда почти перешла на крик, – кроме того, пауки ловят мух.

– Ну и?… – Клайв ждал продолжения.

– Тогда начнется настоящее нашествие мух. Миллионы и миллионы мух. А вы знаете, что это означает?

– Что? – спросил Сэм.

– Что? – спросил Терри.

– Эпидемию чумы.

Линда повернулась на каблуках и зашагала в сторону школы. Пройдя несколько ярдов, она оглянулась. Трое мальчишек смотрели на нее выпученными глазами.

Молчание нарушил Клайв. В критические минуты, подобные этой, на его лице появлялась странная улыбка, чем-то напоминавшая шнуровку на старом футбольном мяче. Любому, кто захочет пнуть такой мяч, гарантировалось понимание и прощение.

– Ты в этом уверена? – спросил он с вызовом.

Линда почувствовала, что снова краснеет, и поднесла к лицу руки в белых кружевных перчатках.

– Бубонная чума, – повторила она, сузив глаза и зловеще улыбаясь. – Если вы мне не верите, можете продолжать в том же духе. А после поглядим.

Очко было выиграно. Линда быстрым шагом продолжила путь. Мальчишки поспешали за ней, не издавая ни звука. Когда они достигли кондитерской лавки на повороте к школе, все трое выбросили опутанные паутиной петли, тем более что паутина уже утратила свою прозрачную, серебристо-алмазную красоту. И к тому времени, как со школьного двора донесся призывный звон колокольчика, крылья фей стали обычным мусором, валяясь на краю дороги среди грязных конфетных оберток и опавших листьев.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.