Эрик Гарсия - Школа для мальчиков Кассандры Френч Страница 33

Тут можно читать бесплатно Эрик Гарсия - Школа для мальчиков Кассандры Френч. Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эрик Гарсия - Школа для мальчиков Кассандры Френч читать онлайн бесплатно

Эрик Гарсия - Школа для мальчиков Кассандры Френч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик Гарсия

Однако Оуэну придется с этим смириться. Я кое-как вытащила его из машины. На мое счастье, ему снилось, что он куда-то идет, и, пока я волокла его в дом, он послушно переставлял ноги. За двадцать минут мне удалось затащить его внутрь и подтащить к лестнице, которая вела в подвал. Сделав это, я взмокла от напряжения. Я была совершенно обессилена, но работы был еще непочатый край.

Я перешагнула тело Оуэна и включила единственную лампочку на шестьдесят ватт. В ее тусклом свете я увидела ряды коробок вдоль стен и ржавую раскладушку, что осталась от прежних жильцов, студентов из Индонезии. Стараясь не наступать на крысиный помет, я на цыпочках пробралась к раскладушке и расставила ее. Ржавые шарниры жалобно заскрипели. Когда я вылезла из подвала, Оуэн лежал на прежнем месте, не проявляя интереса к происходящему и не реагируя на болевые раздражители.

После нескольких неудачных попыток подтолкнуть Оуэна поближе к лестнице, с тем чтобы осторожно спустить его вниз, придерживая за ноги, я поняла, что мне придется сконструировать какое-то вспомогательное приспособление. Используя свои обширные познания в области плотницкого дела (свидетельство об окончании соответствующих курсов; я посещала их вместе с парнем, который утверждал, что обожает мастерить что-нибудь своими руками; чем закончился наш роман, можете догадаться сами), я соорудила из скейтборда, досок и эластичного каната подобие тележки и взгромоздила на это хитроумное сооружение тело Оуэна.

При помощи фанеры я превратила лестницу в импровизированный пандус и, пыхтя, подтолкнула тележку с Оуэном к краю ската. Я намеревалась медленно спустить тележку вниз, передвигая за собой фанеру, но как только тележка немного наклонилась, под тяжестью Оуэна она рванулась вперед, как судно на всех парусах, и я едва успела вцепиться в нее сзади.

– Стой! – закричала я, повиснув на ней всем телом, и почувствовала резь в желудке. Я испугалась, что от напряжения могу порвать мышцы или заработать грыжу, выпрямилась и немного ослабила хватку. Боль прошла, но тележка понеслась вниз по лестнице, увлекая за собой меня, фанера угрожающе затрещала, а я зажмурилась, как пилот потерявшего управление самолета, что вот-вот рухнет на скалы.

Не помню, кричала ли я. В мгновение ока перед моими глазами мелькнула нижняя ступенька, и через долю секунды тележка врезалась в стену подвала. Мы лежали на полу у подножия лестницы. К счастью, я отделалась несколькими синяками и ободранным локтем. Оуэн так и не пришел в себя, хотя застонал от удара.

Думаете, после этого я присела отдохнуть? Как бы не так. Я упорна и трудолюбива, как Мария Кюри, вот только с радиацией стараюсь не связываться. Потная, запыхавшаяся, с окровавленным локтем, я ухватила Оуэна под мышки и дернула изо всех сил. Дюйм за дюймом я втащила его в подвал. Поскольку пол был усыпан пометом и другим мусором, по пути он ужасно перепачкался, и я немного расстроилась. Но я знала, что у меня будет время привести его в порядок. Потом он еще будет благодарить меня, что я не бросила его в куче помета и не дала ему заразиться тифом.

Мне понадобилось пятнадцать минут, чтобы уложить Оуэна на раскладушку, и еще десять – чтобы связать его веревкой, найденной в коробке с рыболовными снастями. Это была отличная старая веревка, в наше время такую встретишь не часто. Хорошую веревку невозможно разорвать без ножа. Я убедилась, что Оуэн надежно привязан к раскладушке, а его руки и ноги стянуты не слишком сильно. Мне хотелось устроить его поудобнее. Оборудуя помещение для занятий, помните, что оно должно быть комфортным и практичным. Это первая из двух вещей, которые я узнала, заплатив восемьдесят тысяч долларов за учебу в колледже. Может, если я поделюсь своими знаниями с теми, кто докучает мне, напоминая о сроках погашения ссуд, они прекратят звонить мне во время обеда?

В ту ночь я впервые прошлась по секс-шопам на бульваре Санта-Моника и купила первые наручники и кандалы. От избытка адреналина я была как на иголках, мне приходилось сдерживаться, чтобы не бежать по проходу вприпрыжку. Мечтая помочь Оуэну реализовать его потенциал, я испытывала возбуждение сродни сексуальному. Я чувствовала себя Опрой Уинфри,[17] и надо сказать, Кассандра Сьюзен Френч никогда не испытывала столь восхитительного ощущения.

Приятные воспоминания о первых днях Оуэна в моем доме уступили место реальности, когда кто-то облапил меня за плечи, а в нос мне ударила зловонная смесь несвежего дыхания и виски. Это Стэн, тяжело дыша, подошел облобызать меня, и я вынуждена была слегка отвернуться, чтобы его поцелуй пришелся куда-нибудь поближе к виску.

– Кесси, – воскликнул он, достаточно громко, чтобы перекрыть музыку и гул голосов. – Я знал, что ты придешь. Ты встретила своего друга? – Он засмеялся и отхлебнул виски из быстро пустеющего стакана.

Я дала Оуэну знак встать; он был выше Стэна дюймов на восемь.

– Стэн, это Оуэн. Он из… Детройта – Сама не знаю, почему я назвала именно Детройт. Я подумала, что Стэн скорей всего никогда там не был.

– Детройт, вот как? Там мне бывать не приходилось.

Они пожали друг другу руки; Оуэн вел себя весьма деликатно и не стал сжимать руку Стэна слишком сильно. Стэн втиснулся между мной и Оуэном и спросил:

– Мы могли бы поговорить? Чуть позже. С глазу на глаз.

– Гм, – находчиво ответила я. – М-да.

Не знаю, на каком языке «гм» означает «разумеется», но Стэн воспринял мое замешательство как радостную готовность, лукаво подмигнул и растворился в толпе. Я даже не успела спросить, приехала ли Арлин. Впрочем, пока нас ожидали более насущные дела.

– Мне нужно в туалет, – сказала я, взяв Оуэна за руку и увлекая его за собой. Мой мочевой пузырь теперь уже не тот, что раньше; пара глотков алкоголя немедленно заставляют меня мчаться в туалет.

Оуэн покорно последовал за мной, и с любезной помощью одного из гостей мы быстро нашли туалет в отдаленной части дома. Женщины провожали нас пристальными взглядами, полагая, наверное, что мы с Оуэном решили поразвлечься в одной из задних комнат. Пусть думают, что хотят. Думаю, любая из них была не прочь иметь такого парня; что ж, если они не пожалеют времени, чтобы воспитать его, у них наверняка получится.

Я оставила Оуэна у дверей туалета.

– Стой здесь, – приказала я, – и постукивай по двери примерно каждые три секунды.

– Так? – Он легонько постучал по двери, сделал небольшую паузу и постучал снова.

– Да. Продолжай в том же духе. Если ты прекратишь стучать…

– Этого не случится, – пообещал он.

Оказавшись в туалете, я первым делом извлекла из сумочки устройство дистанционного управления. Оуэн прилежно постукивал по двери, а я спустила колготки и сделала свои дела, держа палец на кнопке пульта, готовая немедленно нажать ее, если стук прекратится.

Но Оуэн меня не подвел. Он подошел к делу творчески и постукивал по двери в ритме джазовой мелодии в стиле фанк. Я спустила воду и сунула пульт управления в сумочку, чтобы Оуэн не знал, что я не выпускаю его из рук. Мне хотелось, чтобы он понял – ему доверяют. Доверие – важный фактор взаимоотношений между учителем и учеником. Это второе, что я узнала во время обучения, под которое дается федеральная ссуда в размере восьмидесяти тысяч долларов. Спасибо тебе, Салли Мэй![18]

Мы под руку вернулись к остальным гостям. Не успели мы слиться с толпой, как я заметила на некотором отдалении пучок ярко-рыжих волос. Без сомнения, это была Арлин, и, чтобы подойти к ней поближе, мне оставалось лишь пробраться через толпу.

И в эту минуту случился Прокол Номер Один.

Как только мы двинулись в сторону Арлин, я услышала голос Клэр. Я привыкла к тому, что со мной время от времени разговаривает отец. Иногда я слышу голос совести, который нашептывает, скажем, что пашмина,[19] которую я только что купила, для меня дороговата, но это было что-то новенькое. Но до сих пор мне не приходилось слышать голос Клэр.

– Кесси Френч? Вы не видели Кесси Френч?

Фраза тоже была странной. Знакомый голос произнес ее несколько раз, и я сообразила, что он звучит не у меня в голове, а за моей спиной.

– Наконец-то! – выдохнула Клэр и упала в мои объятия, заливаясь слезами. На ней было черное мини-платье и черные туфли, в ушах бриллиантовые серьги-висюльки, а лицо перемазано потеками туши, смешанной со слезами.

Изумление на лице Оуэна могло сравниться, пожалуй, лишь с ужасом на моем лице; встреча Клэр и Оуэна никак не входила в мои планы. Такое слияние миров меня совершенно не устраивало. У меня заколотилось сердце. Я вспыхнула. Мне стало жарко, словно у меня досрочно начался климакс.

– Клэр, – резко спросила я, – что ты здесь делаешь?

Она выпрямилась и вытерла слезы, еще больше размазав тушь.

– Этот подонок сказал, что он больше не желает меня видеть.

– Я понимаю, но…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.