Элис Петерсон - Спустя десять счастливых лет Страница 33

Тут можно читать бесплатно Элис Петерсон - Спустя десять счастливых лет. Жанр: Проза / Современная проза, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Элис Петерсон - Спустя десять счастливых лет читать онлайн бесплатно

Элис Петерсон - Спустя десять счастливых лет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Петерсон

В последний вечер мы встречаемся с Сильви и Джейми в итальянском ресторане, который находится как раз за углом от дома Глитца. Это место во многом напоминает мне «Мезо Джо». Деревянные полы, современные картины на стенах, вино в графинах и фоновый джаз. Здесь людно. Туда-сюда снуют официанты.

– Ну что, какой он сейчас? – спрашивает Сильви про Джо.

Когда я уехала во Флоренцию, она, уже будучи на третьем курсе, перебралась в новый дом. Она продолжала общаться с Олли и Джейми, но не с ним.

– Покрупнее стал, да? – говорит Китти. – В щеках прибавил.

– Что, растолстел? – с ужасом произносит Сильви.

– Нет, просто немного поправился, – уточняю я.

– Он такой же жирный, как Джейми?

– Иди ты, – отзывается тот с добродушной улыбкой.

– Он все еще красавчик, – замечает Китти. – Закажу-ка я жареного кальмара, а потом карбонару…

– Видимо, на этой неделе ты мало ела, – шучу я.

– А с кем он сейчас встречается? – Сильви макает гренку в оливковое масло.

– Пита. Актриса, о которой я упоминала.

– До сих пор? Ого, прям мировой рекорд.

– Он повзрослел, Сильви!

Рассказываю про его длительные отношения с австралийкой.

– Пита красивая, но слегка переигрывает, – говорит Китти. – Обожает болтать про себя любимую.

– Это потому, что ты ее вопросами засыпала, – вступаюсь я за Питу. – Хотя да, есть такое.

– Джо был горяч, такой а-ля Хитклифф, – продолжает Сильви. – Забавно, из всех парней я только его не смогла добиться.

– Забавнее некуда, – бормочет Джейми.

– Даже если бы я голая к нему в постель бросилась, он бы не повелся.

– Серьезно? – Джейми вскидывает бровь.

– Никак не могла подобрать к нему ключик, – вздыхает Сильви, обводя край бокала кончиком пальца. – Наверное, поэтому он так манил. Но я не ожидала, что он вот так уедет из Бристоля и никому не скажет, особенно Олли.

Напоминаю им про смерть его матери и что Джо уехал в Австралию к дяде.

– Он был в ужасном состоянии, – завершаю я.

– Почему он Олли-то ничего не сказал? – настаивает Сильви, будто считает причины недостаточными.

– Скорбь заставляет нас делать странные вещи, – отвечаю я.

– Он совершенно не хотел становиться врачом, – защищает его и Джейми. – Знаешь, когда ты, Бекка, уехала во Флоренцию, Джо как никто другой поддерживал Олли. Сам Олли пробовал с кем-нибудь замутить, ты в курсе, – продолжает он, – но было очевидно, что ничего не выйдет, ведь он по-прежнему слишком тебя любил. Он страшно боялся, что ты останешься с тем поваром. Да я с таким облегчением вздохнул, когда Джо избавил его от мучений и забронировал билет на самолет!

– Джо?

– Ага. Вручил Олли билет, даже отвез потом в аэропорт. Сказал, мол, хорош киснуть, давай делай что-нибудь. Я думал, ты знаешь.

Качаю головой. Я понятия не имела. Возникший рядом официант интересуется, готовы ли мы сделать заказ.

К концу ужина все становятся серьезными.

– Какие планы? – Джейми задает мне вопрос, который мы постоянно откладывали на потом.

– Домой вернусь.

Объясняю, что придется рожать там. Я стою на учете в больнице Винчестера. Поэтому не могу найти квартиру, переехать и начать новую жизнь, пока не родится ребенок.

– И мне нужна помощь мамы.

Остальные соглашаются.

– Перееду обратно после Рождества.

– Жаль, что я не богач, – говорит Джейми. – Дом бы тебе нашел хороший, няньку.

– Ох, Джейми. – Мое сердце сейчас растает. – Мне бы еще личного повара.

– И шофера? – смеется он.

Вспоминаю преданного своему делу Мишеля.

– Идеально. Такого, чтобы был похож на Джорджа Клуни.

Сильви просит счет.

– А ты никуда не отправляла рукопись Олли?

Отвечаю, что нет.

– Терять-то нечего, – замечает Джейми.

Разве что Олли получит последний отказ. Наверное, я действительно перестала в него верить.

– А что насчет Пиппы? – наконец упоминает мою сестру Китти.

Хотя на неделе мы придерживались обещания не говорить о ней, конечно, я о ней не забывала. Об Оскаре и Тео тоже, но в хорошем смысле. Удивительно, как я соскучилась по дому: по разговорам с папой в его домишке, по готовке ужина с мамой, даже по ее фразам в духе «О, ты правда так делаешь?».

Мне нравится гулять с Джанет, Вуди и Одри. Поразительно, как я успела соскучиться и по «Мезо Джо» с его владельцем.

– Переживаешь перед встречей с ней? – спрашивает Сильви.

Киваю, но по-прежнему думаю о Джо.

– Я бы тоже нервничала, – продолжает Сильви. – Она перегнула палку. Пнуть бы ее под зад хорошенько.

– Бекка? – Китти легонько подталкивает меня локтем. – Тебя явно беспокоит что-то еще. Дело в маме?

– В Джо.

Удивляюсь, что от него не было никакой весточки.

– То ли работой занят, – размышляет Китти, – то ли с отцом что-то.

– Ты права. Может быть что угодно.

– Просто признайте, девчонки, что с вами лучше не болтать по телефону, – заключает Джейми, когда мы уходим из ресторанчика.

31

Звонок Пиппа не слышит, но дверь открыта, поэтому я вхожу сама.

Пиппа в гостиной. По ковру разбросаны игрушки, фломастеры и вагончики маленького поезда.

– Я же просила вас здесь не играть. – Она вот-вот расплачется. – Что за беспорядок вы тут устроили!

– Тетя Бекка! – мчится ко мне Тео.

– ВОН! – кричит Пиппа на мальчишек и отпихивает их в сторону. – Сидите в кухне, и чтобы ни шагу оттуда, пока я не скажу.

– Давай помогу. – Касаюсь ее плеча и медленно принимаюсь собирать игрушки с пола.

– Они разрисовали диван. – Пиппа кивает на красный фломастер. Она так и не смотрит мне в глаза. – Господи, как же я устала.

– Или потом уберем? – предлагаю я. – Сводим мальчишек на какую-нибудь закрытую детскую площадку…

– Как будто они заслужили.

– По крайней мере, им будет куда девать энергию, а мы посидим, поедим тортиков.

– Убила бы за кусок торта. Пойду переоденусь, – говорит сестра.

Сейчас на Пиппе серый спортивный костюм и белая футболка в пятнах клубничного джема.

– А потом нам надо поговорить, – нервно добавляет она и уходит из комнаты.

– Как Лондон? – спрашивает Пиппа.

Близнецы радостно носятся по игровой площадке, скачут на батутах и спускаются с горок с армией других верещащих детишек.

– Мамочка! Тетя Бекка! – машет нам Оскар, готовый вот-вот нырнуть в бассейн с пластиковыми шариками.

Делаю глоток чая и обжигаюсь.

– Отлично.

Рассказываю про Джейми, Сильви, Китти и дом Глитца, но не перестаю задаваться одним вопросом – а когда же мы друг перед другом извинимся?

– Слушай, – начинаю я, – насчет прошлой недели…

– Мамочка! – Тео скатывается с горки, падает, тут же вскакивает на ноги и несется обратно.

Пиппа краснеет.

– Лучше сперва я. Я наговорила того, о чем жалею. Я вообще не должна была обсуждать тебя с мамой. Прости.

Вижу, чего ей стоило такое признание, и неожиданно смягчаюсь.

– Ты была права. Мне действительно надо планировать будущее. Знаю, что не могу остаться здесь навсегда. Я и не хочу. Уверена, что мама с папой тоже.

Пиппа кивает.

– Но мне пока сложно найти правильный путь. Мне страшно, – сознаюсь я, желая, чтобы она меня поняла.

– Я избалованная и всегда тебе завидовала.

– Мне? – изумляюсь я.

– О, Бекка, ты думаешь, у меня все есть? Дом, шикарная машина, богатый муж… На самом деле Тодд вечно в разъездах, а когда приезжает, то злится на детей. Мы месяцами не занимаемся сексом… Прости, это лишнее, – спохватившись, бормочет Пиппа.

– Ничего, нормально.

– В тот день, перед разговором с мамой, я обвинила его в измене. Только ей не говори.

– Серьезно? – охаю я.

– Я была в отвратительном настроении, потому что он как раз сообщил, что снова уедет в командировку, а потом мама сказала, что больше не сможет постоянно помогать с близнецами, и это стало последней каплей. Это не оправдывает мои слова, конечно, – быстро добавляет она.

– Вернемся к Тодду, – настаиваю я.

– Обвинила его, что он ставит работу превыше детей и меня. А потом спросила, нашел ли он себе женщину на стороне. Ты бы видела его лицо, Бекка, прямо в шоке. Доказательств, правда, никаких, помады на рубашке не было. «Все, что я делаю, это для тебя, для нашей семьи». Бла-бла-бла.

– А толку, если вы его практически не видите, – говорю я.

– Именно. У него отношения с золотой картой клуба «Бритиш Эйрвейз», а не со мной. – Пиппа отворачивается, ищет взглядом Оскара и Тео.

– Вот они, – киваю я на горку.

– Вряд ли он и в самом деле мне изменяет. Даже уверена. Что не изменяет. Но все равно он постоянно работает, а я сижу одна. У меня нет близких друзей, как у тебя. Даже в детстве ты была куда популярнее. Я все время тренировалась, какое тут общение. Я не жалуюсь, мне нравилось, но… – Она пробегает пальцами по волосам. – Если бы не работа в теннисном клубе, я бы рехнулась. Они хотят, чтобы я тренировала больше, а Тодд говорит, что не надо было заводить детей, если я не готова с ними возиться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.