Сара Шепард - Потрясающая Страница 35
Сара Шепард - Потрясающая читать онлайн бесплатно
Она вытащила бумажку из конверта и поднесла к свету.
"Коллин Эвелина Бебрис", - было выведено наверху простым шрифтом, далее перечислялся её адрес, электронная почта, имя в Твиттере и блог.
Ниже было что-то вроде списка.
Драматический опыт, говорилось жирным шрифтом.
Тут были различные школьные постановки с участием Коллин, кульминацией которых был "Макбет" с прошлой недели.
Это было резюме, по-видимому, когда Коллин проходил прослушивания.
Скукота.
Потом что-то внизу попалось ей на глаза.
"Коммерческий опыт" - гласил заголовок.
Ниже была только одна запись.
"Visiem Labak, Латвия," - говорилось в ней.
Главная роль в латвийском рекламном ролике важного БАДа.
Согласно резюме, ролик крутили в прошлом году на самом популярном телеканале Латвии.
Пошарив в сумке, Ханна схватила телефон и забила Visiem Labak в гугл.
"Всё лучшее," - пришёл перевод.
На экране повыскакивало больше латвийских сайтов, чем она могла себе представить, некоторые из них демонстрировали улыбающегося человека, который ел йогурт.
Внизу первой страницы поискового запроса появилась ссылка на YouTube.
"Реклама Visiem Labak," - гласила она.
И там было изображено лицо Коллин.
Ханна нажала на ссылку.
Ролик начался с трёх смеющихся девушек, сидящих за столом в кафе и пьющих кофе.
Затем камера сфокусировалась на Коллин, которая протарабанила что-то на языке, который Ханна не могла даже начать расшифровывать, а потом жалко схватилась за живот.
Остальные девушки вручили ей стаканчик с йогуртом, который Коллин с удовольствием стала поглощать.
Далее Коллин заперлась в туалете кофейни, повесив знак, который точно означал на латышском ЗАНЯТО.
Заиграла весёлая музыка, за кадром произнесли что-то по-латышски, и Коллин с победоносным видом вышла из уборной.
Она подняла кружку с йогуртом и маниакально усмехнулась.
Ролик закончился изображением йогурта с другого ракурса.
- О.
Мой.
Бог, - прошептала Ханна.
Прямо как в той дурацкой рекламе, где Джейми Ли Кёртис впаривает Activia раздутым, страдающим запорами женщинам.
А тут была Коллин, играющая латвийку, нуждающуюся в йогурте-слабительном, который отрегулирует её пищеварение.
Неудивительно, что она не хвасталась этим.
Ханна подозревала, что она вообще никому не сказала.
- Да, - прошептала она, помещая резюме и конверт в бардачок.
После всего произошедшего она скажет Коллин оплатить фотки, если та всё ещё хочет их.
Ханна больше в них не нуждалась.
Те фото ни о чём не говорили.
В отличие от видео.
25
СЕКРЕТЫ, РАСКРЫТЫЕ И СКРЫТЫЕ
Когда стемнело, Ария подъехала к округлой подъездной дорожке дома Ноэля и выключила двигатель.
В доме было темно, лишь на одном крыльце горел свет.
Она ещё раз проверила сообщение на телефоне.
"Приходи в 6," - говорил Ноэль—сейчас ровно 6.
Она вышла из машины и осторожно подошла к двери, чтобы не споткнуться на высоких каблуках.
После она собиралась пойти на благотворительный бал - мероприятие, которое они с Ноэлем должны были посетить вместе.
Очевидно, сорвалось.
Во всяком случае, Ария не была уверена в том, что Ноэль планирует пойти.
Много учеников Розвуд Дэй будут там, в конце концов.
После её звонка послышались шаги.
Ноэль тихо открыл дверь, не глядя ей в глаза.
Ария чуть не ахнула от его вида.
Его лицо было отёкшим и красным, глаза воспалены.
Волосы выглядели так, словно он не мыл их с того утра, Ноэль казался опустошённым, его веки словно потяжелели, как у того, кто не спал.
- Я достал тебе совместную чепуху, - безжизненно сказал Ноэль, повернувшись и направившись в комнату.
Ария последовала за ним.
Дом был непривычно тих и спокоен, никакого вопящего телевизора, музыки или весёлого напевания Патрис на кухне.
- Где все? - спросила она.
Ноэль фыркнул, неуклюже подходя к картонной коробке, стоящей на диване.
- Мама ушла на тот сбор средств.
А папа... где-то.
Он глянул на неё.
- Почему тебя это вообще волнует?
Ария вздрогнула.
Было странно видеть, что Ноэль злится, особенно на неё.
- Просто поддерживаю разговор, - робко сказала она.
Она схватила коробку и подняла её.
- Я пойду, ладно?
- Наверняка это хорошая идея, - буркнул Ноэль.
Но потом он неловко сглотнул.
Ария обернулась и встретилась с ним глазами.
Она долго смотрела на него, пытаясь донести, что разрыв произошёл только из-за того, что она не может сделать всё правильно.
Ноэль отвёл взгляд.
- Я провожу тебя, - сказал он, спускаясь.
Он придержал для неё дверь, Ария пробормотала "пока" и поспешно сбежала.
Когда она вышла на крыльцо, коробка выскользнула из рук, и содержимое рассыпалось по кирпичной дорожке.
Она всячески старалась подобрать рассыпанные компакт-диски, книги, футболки, а потом почувствовала прикосновение к руке.
- Вот, - Ноэль наклонился, его голос смягчился.
Я соберу.
Ария позволила ему собрать вещи и погрузила их обратно в коробку.
Встав, она заметила какое-то движение на заднем дворике Канов.
Кто-то притаился у гостевого домика.
Сначала она испугалась, что это Э, но потом свет прожектора упал на высокую фигуру со светлой причёской, в платье с оборочками и большими каблуками.
Фигура повернулась к свету, раскрывая лицо.
Ария напряглась.
Это была не миссис Кан.
Это был отец Ноэля.
В женской одежде.
Дома.
Ария ахнула прежде, чем смогла остановить себя и, как в замедленной съёмке, увидела, что голова Ноэля поворачивается в направлении, куда она смотрела.
- Нет! - крикнула она, бросаясь перед Ноэлем, чтобы преградить ему обзор.
- Да что ты делаешь? - спросил Ноэль.
- Хм, я.
Ария глянула через плечо.
Мистер Кан исчез.
- Я, эм, думала, что видела, как летучая мышь нападала на твою голову.
Ноэль уставился на неё как на чокнутую.
Последовало несколько длинных, натянутых секунд.
Пожав плечами, он помог Арии поставить вещи в машину, а потом повернулся к дому.
В тот самый момент хрустнула открывающаяся входная дверь.
Мистер Кан прошёл через дом к передней двери и теперь стоял на крыльце в помаде и платье.
Он таращился на Ноэля, затем на Арию.
Кровь отхлынула от его лица.
- П-пап, - запинаясь произнёс Ноэль.
Ох, - прохрипел он грубым глубоким голосом.
- Я-я думал, никого нет дома.
Мистер Кан развернулся на 180° и двинулся обратно в дом.
Ария закрыла лицо руками.
На удивление Ноэль больше не издал ни звука.
Ни вздохов, ни офигевших неистовств - ничего.
Она сквозь пальцы глянула на него.
Вместо того чтобы пялиться на парадную дверь, за которой только что скрылся мистер Кан, он глазел на неё.
- Ты преградила мне путь, - сказал он.
Ты пыталась не дать мне увидеть папу, да?
Ария переместила вес на другую ногу.
- Ну, да.
Ноэль долгое время изучал её.
Его глаза расширились.
- Ты знала, верно? До этого момента, я имею в виду.
Ты знала, что папа одевается... так.
И подумала, что я не знаю.
И хотела сохранить это втайне от меня.
Ария почувствовала, как к щекам ползёт жар.
- Всё было не так! - закричала она.
Потом она попятилась.
- Подожди. Ты знал?
- Ну да.
Я годами знал об этом.
Ноэль сверкнул глазами.
- Как давно ты знаешь?
Подбородок Арии задрожал.
- Только несколько дней.
Я увидела твоего папу в Fresh Fields на прошлой неделе.
Боялась рассказать тебе.
- И вместо этого решила порвать со мной? - рот Ноэля был плотно сжат, глаза смотрели дико.
Или у этого была какая-то другая загадочная причина?
- Конечно нет! - запротестовала Ария.
Пожалуйста, успокойся! Мы можем обсудить это, разве нет?
Внезапно её наполнила надежда.
Может, в этой истории появился просвет.
Если Ноэль уже знал об отце, это не было каким-то большим, разрушительным, шокирующим откровением, у Э ничего на неё не было.
Это был всего лишь блеф.
- Я передумала.
Я тогда запуталась.
Я хочу остаться вместе.
Ноэль издал холодный зловещий смех, которого Ария никогда до этого не слышала.
- Поезд ушёл.
Я знал, что у тебя было что-то на уме, Ария.
Я спрашивал миллион раз, но ты говорила, что в порядке.
Всего несколько дней назад я умолял тебя быть откровенной со мной во всём, а вместо этого ты лжёшь?
- Ты тоже лгал! - сказала Ария, хватаясь за соломинку.
Ты никогда не говорил, что твой папа... сам знаешь!
Глаза Ноэля сузились, как если бы ему особенно не понравилась эта перемена темы.
- Ты никогда не спрашивала.
И, для протокола, я собирался рассказать тебе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.