Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса Страница 5

Тут можно читать бесплатно Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса. Жанр: Проза / Современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса читать онлайн бесплатно

Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Халимендис Тори

-А что твои братья? Разве они одобряли такое поведение?

-А они узнали о драке только на следующий день. Не знаю, что они сказали Седрику, а вот меня похвалили, - гордо объявила молодая женщина. - А вот во второй раз Алан - он на два года старше меня - вмешался и сам избил моего обидчика.

-За что?

-За дело, - серьезно сказала Изольда. - Тот тип насильно пытался меня поцеловать, а когда я влепила ему пощечину, то вывернул мне руку. А Алан случайно проходил мимо и заметил это. Ох и отделал же он мерзавца! На него страшно было посмотреть. Вообще братья сами частенько задирали меня и мы в детстве раздавали друг другу тумаки, но вот обидеть их маленькую сестренку не смел никто.

Я слушала королеву с все возрастающим интересом. Как же все-таки различаются нравы Империи и Северного Королевства! Когда я была ребенком, мне и голову не приходило, что девочки могут лазать по деревьям и даже - сохрани Небесный Отец! - драться.

-А как ты стала женой короля? Тебя просватала семья?

Изольда рассмеялась.

-Нет, для моей семьи предложение Эдгара тоже было полнейшей неожиданностью. Разве что Корвин что-то подозревал.

-Корвин? Тот самый Корвин, что приезжал в Наргази в составе посольства? Он - твой брат?

-Мой брат и старый друг Эдгара и Эдвина. Почему тебя это удивляет?

-Даже не знаю, - пробормотала я. - Наверное, меня удивляет не то, что он - твой брат, а то, что мысль об этом даже не приходила мне в голову. Хотя сейчас, когда я знаю о родстве между вами, то отчетливо замечаю семейное сходство - одинаковый цвет волос, разрез глаз, форма губ.

-Сходство между двумя женщинами или двумя мужчинами больше бы бросалось в глаза, - утешила меня собеседница. - К тому же понятия не имела о наличии у меня братьев вообще.

-Да, и его присутствие среди членов посольства вполне понятно, - продолжала я. - Конечно же, король отобрал для этой миссии тех, кому больше всего доверял. Так получается, что это брат познакомил тебя с Эдгаром?

-Можно сказать и так. С принцами я была знакома с детства - они частенько принимали участие в проказах моих братьев. А вот на меня Эдгар совсем не обращал внимания. Я ведь младше на несколько лет, - пояснила Изольда с улыбкой. - Ему было неинтересно с малышкой. И даже когда я подросла, он все равно продолжал видеть во мне младшую сестренку своего друга. Сама понимаешь, меня это вовсе не устраивало. Все вокруг находили меня красавицей, множество блестящих молодых людей признавалось мне в любви, посвящало мне сонеты, и только Эдгар мог при встрече шутливо дернуть меня за косу. Я по-прежнему оставалась для него забавной малышкой. С таким отношением я смириться никак не могла. И я захотела, чтобы он оказался в числе моих поклонников. Смешно, но мысль о том, что я могу стать королевой, даже не приходила мне в голову. Я просто хотела наказать одного заносчивого типа за равнодушие к моим чарам.

-Результат мне известен, но как тебе этого удалось добиться? - с любопытством осведомилась я.

Изольда пожала плечами.

-Для начала я исчезла из поля его зрения - ведь трудно заметить перемены в человеке, которого видишь почти каждый день. Для этого мне пришлось, сочинив какой-то предлог, временно уехать в провинцию к двоюродной тетушке. Конечно, я понимала, что, поступая подобным образом, добровольно лишаю себя части своих поклонников, из числа тех, кому необходимо видеть предмет воздыхания постоянно. Но переметнувшиеся к другим девушкам ухажеры меня заботили мало - к ним я не относилась всерьез. Заодно они доказали мне, что словам их доверять не стоило. Были, однако же, и те, кто даже в разлуке не забывал обо мне и слал мне трогательные письма. Но сейчас не о них, - королева слегка махнула рукой, будто отгоняя воспоминания. - Вернулась я как раз к празднику, в честь которого в королевском дворце давался бал. И вот тут-то Эдгар впервые увидел меня спустя довольно продолжительное время. Увидел и осознал, что я давно уже не ребенок. Конечно, мне пришлось ради этого постараться. Ах, как я была хороша! Причем невозможно было заподозрить, что в приготовлениях к балу я провела почти весь день. Ни вычурной прически, ни слишком сложного наряда у меня не было, однако же многие оборачивались в мою сторону. И, разумеется, я вновь была окружена поклонниками, как старыми, так и новыми. Эдгар заметил меня и оценил - половина дела была сделана. Потом мы с ним встречались якобы случайно, разговаривали. Вот только получилось так, что я и сама попалась в свою ловушку. Раньше я видела в Эдгаре только приятеля старшего брата, по досадной случайности не сумевшего оценить по достоинству мою красоту. Но уже после первой недели нашего общения всерьез я поняла, что и сама влюбляюсь в него. Правда, это не помешала мне все же немного помучить его, когда он набрался смелости признаться мне в своих чувствах.

-И давно вы женаты?

-Третий год. Поначалу у нас не складывалось с наследником, однако теперь Великий Дракон явил нам с мужем свою милость. Знаешь, - внезапно переменила она тему, - я голодна. Давай пообедаем.

После ее слов я ощутила, что тоже успела проголодаться. Изольда позвала прислугу и распорядилась накрыть нам обед в ее покоях. Девушки засуетились, споро таская многочисленные блюда, на которые я посматривала с интересом.

-Наша еда непривычна для тебя? - спросила королева, перехватив мой взгляд.

-Она отличается от южной, - признала я. - Но тоже очень вкусна. И, наверное, больше подходит для здешнего климата.

-Это как? - поинтересовалась Изольда.

-Я обратила внимание, что на Севере мясные блюда куда в большем почете, нежели на Юге. А вот сладких блюд из фруктов, наоборот, меньше. Сыры, опять же, более жирные. И, как я успела заметить, здесь в приготовлении чаще используют молоко и сливки. Но мне все нравится, правда.

И мы с аппетитом принялись за еду. Пирог с мясом, грибной суп, фаршированный цыпленок - скоро от всего этого почти ничего не осталось. На десерт были упомянутые мною фрукты, правда, в свежем виде. А спустя некоторое время подали чай и крохотные пирожные со взбитыми сливками.

-Твоя очередь, - произнесла Изольда, откидываясь на спинку кресла. - Расскажи мне о себе.

-О детстве?

-Нет, о детстве расскажешь потом. Я уже примерно представила себе, каким оно было: платьица, куклы, уроки, вышивка. Я права?

-Почти, - улыбнулась я.

-Просто я знаю девушек, которых воспитывали строже, нежели меня, - королева лукаво улыбнулась. - Догадываюсь, что между северным и южным воспитанием все же есть некоторые отличия и я с удовольствием послушаю твои рассказы о детских годах, но сейчас меня интересует другое.

-Что именно? - я не могла не улыбнуться в ответ - таким жадным любопытством горели глаза Изольды.

-Ты и Эдвин. Я рассказала тебе свою историю и теперь хочу узнать твою.

В это мгновение королева Севера походила на ребенка, которому пообещали доверить на редкость важный секрет. Она даже подалась вперед, приготовившись слушать.

-А я так поняла, что Эдвин все рассказал брату, а тот пересказал тебе.

Изольда поморщилась.

-Ты же знаешь мужчин. Никаких подробностей от них не добьешься. Я узнала только, что ты уже была замужем и овдовела, что к тебе сватались два каких-то неприятных типа и что один из них едва не угробил Эдвина, потому как сильно желал с помощью брака захватить трон. Вот и все. Ни о том, как вы встретились, ни о том, как он делал тебе предложение, Эдвин, конечно же, даже не упомянул.

-Тогда слушай: после долгого отсутствия я вернулась в Наргази, город моего детства...

...Рассказ получился длинным и к его окончанию мы обе уже всхлипывали.

-Ну что ты, Изольда! Тебе ведь нельзя расстраиваться! - я гладила молодую женщину по золотистым волосам, пытаясь успокоить.

-Знаешь, - подняла она на меня взгляд, - я теперь стала очень чувствительной. И меня так легко растрогать! Скажи, а зачем твоему брату гарем, если он помирился с женой?

Я растерялась.

-Ну так принято, понимаешь? У Императора должен быть гарем. Да и не ссорился он с Салмеей, чтобы мириться.

-И все равно это неправильно, - убежденно произнесла Изольда. - Раз у женщины только один муж, то и у него должна быть только одна жена.

-Вот жена-то как раз у Селима пока только одна, - пояснила я. - Прочие женщины - простые наложницы.

-Как это? - удивилась королева.

Я рассказала ей вкратце о порядках гарема. Слезы Изольды давно высохли и она слушала меня с неослабевающим вниманием.

-Неудивительно, что я ничего не слышала о подобном, - наконец заключила она. - Вероятно, мои учителя в свое время посчитали, что подобная информация не предназначена для ушей юной леди. Когда в Империю отравлялось посольство, то я знала только, что у правителя есть сестра, маленькая дочь и две жены - это я выбирала вам подарки. Но даже наличие просто двух жен поразило меня.

-Ты выбрала прекрасные подарки, - похвалила я ее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.