Кирилл Дубовский - Planktonus Vulgaris Страница 5

Тут можно читать бесплатно Кирилл Дубовский - Planktonus Vulgaris. Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кирилл Дубовский - Planktonus Vulgaris читать онлайн бесплатно

Кирилл Дубовский - Planktonus Vulgaris - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Дубовский

***

Маленькое двухэтажное здание, где располагается фирма, находится на улице Богдановича, возле «Престона», я добираюсь быстро. Захожу в нужный кабинет и спрашиваю Семена Евграфовича. Это, как и ожидалось, оказывается пожилой мужчина. Он берет сигареты и зажигалку, и мы выходим на крыльцо. Рассказываю, что был наборщиком в газете, а также специалистом по продажам. Он еще раз повторяет, что нужно будет заниматься плановыми калькуляциями. Я не до конца представляю, что это такое, но заранее согласен. Семен Евграфович ведет меня к директору.

Директор молодой, на вид ему едва за тридцать, но уже с выпирающим животиком. Он сидит в джинсах и свитере.

— Ну что, Евграфович, выбрали себе экономиста? — спрашивает он. — Чем занимался раньше?

— Да чем и все. Что-то набирал, где-то торговал.

— Ну ладно, куда его посадим, в вашу комнату?

— Еще один стол не станет.

— Станет, я сам поставлю.

На этом собеседование заканчивается. Семен Евграфович говорит, что работать я начну с марта, когда фирма получит нужный сертификат, потому оформят меня только через три недели.

Я выхожу на улицу, и думаю, что если они не передумают, то на этот раз я точно нашел работу. Остается только дождаться весны.

***

Тем временем меня опять набирают из «Белросбанка», звонка от которого я в свое время не дождался. Меня снова приглашают побеседовать, на этот раз речь идет о работе в отделе переводов «SWIFT». Я размышляю о том, что если меня туда примут, мне придется отказать фирме, на которую я уже вроде как устроился. Отказывать им мне не хочется, потому что они единственные, кто решились взять меня работу. С другой стороны, мне гораздо больше хочется иметь дело в банке с международными переводами, чем на производстве с плановыми калькуляциями, где за предстоящие три недели еще вполне могут передумать меня брать.

***

В «Белросбанке» меня встречает все тот же молодой сотрудник в очках и снова ведет себя так, будто вопрос о моем трудоустройстве уже решен.

— Машина у вас есть? — спрашивает он.

— Нет.

— Ничего, у нас быстро все сотрудники покупают.

***

Меня заводят в кабинет к начальнику. Рядом с ним за столом сидят еще несколько человек. Начальнику лет сорок. Он смотрит на меня тяжелым взглядом, на его лице не читается никаких эмоций.

— Как дела, Константин? — спрашивает он.

Этот вопрос застает меня врасплох. Я издаю нервный смешок. Хочется ответить: «Все нормально, только работу ищу». Вместо этого я просто говорю:

— Хорошо.

Начальник интересуется моим английским. Похвастаться мне нечем, у меня в резюме четко указано, что первым языком всегда был немецкий. Но я отвечаю, что с англоязычными компьютерными программами проблем никогда не бывает.

Мы выходим из кабинета. Меня сопровождает все тот же сотрудник в очках. Он сокрушается, что я не силен в английском. С другой стороны, на эту вакансию всего два кандидата, и шансы мои хорошие. Он обещает в любом случае позвонить мне в пятницу.

***

Вечер четверга я провожу в гостях с Кириллом и Леной. Мы пьем пиво и говорим, как здорово было бы зарабатывать литературой. Настроение у всех хорошее. К тому же крышечки от моего пива «Лебенбир» выиграли еще две бутылки. Остаюсь на ночь.

***

С утра пораньше отправляюсь домой. По дороге захожу в магазин и меняю свои крышечки на пиво. Правда, это не «Лебенбир», а «Речицкое Янтарное», но тоже ничего. Ставлю бутылки в холодильник и маюсь в ожидании звонка из «Белросбанка». Мне почему-то кажется, что меня возьмут.

***

Уже четыре часа. Мне известно, что в пятницу рабочий день в банках заканчивается в четверть пятого. Иду к холодильнику и достаю выигранное «Речицкое».

Остается надеяться на плановые калькуляции.

***

В последние выходные февраля у нас встреча одноклассников. Мы собираемся в кафе вместе с нашей классной, которая сейчас на пенсии.

Все по очереди рассказывают, куда устроились работать. Не нашел себе место только наш одноклассник Шурик. Он окончил филфак, после которого устроиться на вменяемую должность еще тяжелее, чем после экономического. Я ему даже немного сочувствую.

— А ты где работаешь, Константин? — спрашивает классная, когда подходит моя очередь.

— Нигде пока, — отвечаю я.

Классная ничего не говорит, но смотрит так, будто ничего другого от меня и не ожидала.

Часть 4

***

28 февраля, во вторник, с утра пораньше, приезжаю оформлять документы, чтобы завтра выйти на работу в официальном статусе экономиста фирмы. В комнате как раз двигают мебель, чтобы как-то уместить мой крохотный столик.

Искренне радуюсь своему будущему компьютеру. Новенький пятнадцатидюймовый плоский экран, красивая оптическая мышка. У остальных сотрудников мониторы самые обыкновенные. Я опасаюсь, что мой ЖКИ долго не простоит.

***

Первый рабочий день.

Монитор оказывается на месте, но за ночь пропала новая мышка. Вместо нее лежит ветхое грязноватое устройство с шариком. Мне рассказывают, что мышь забрал себе проходивший мимо конструктор Миша сразу же, как увидел.

***

Наше производственное предприятие называется ООО «Анриал». Название образовано от первых букв имен его учредителей: Антона, Ричарда и Алексея. Ричард вышел из бизнеса, управлять остались Антон и Алексей, тем не менее сохранив фирме прежнее имя.

Лесько Антон Владимирович — это мой директор. Карманов Алексей Петрович — формально его первый заместитель, а фактически такой же босс.

Все это мне рассказывает сидящая с нами в комнате бухгалтер Олеся.

***

Фирма производит входные двери, алюминиевые роллеты и откатные ворота. В словосочетании «откатные ворота» ухо сразу улавливает что-то противозаконное.

Евграфович, старший экономист, которого тут называют по отчеству, сразу вводит меня в курс дела:

— Поскольку мы выпускаем не серийные изделия, а работаем по индивидуальным заказам, для каждой единицы нашей продукции должна быть составлена плановая калькуляция с расчетом предполагаемой цены. Это нужно, на случай если придет государственная проверка. Конечную цену ты, понятное дело, назначать не будешь, поскольку ее формирует рынок, но калькуляция все равно должна быть сделана.

***

Получается, что калькуляция — это по своей сути ворох бумажек, на которых сведены воедино и подробно пояснены все затраты на изготовление изделия — материалы, оплата труда, накладные расходы и налоги.

Начинаю обучаться по порядку, с материалов. Для этого мне сперва нужно узнать, из чего делают роллеты. Я открываю файлы предшественника, и меня сразу же атакуют специфические термины: короб защитный, шина направляющая, вал октогональный, пружина тяговая, капсула универсальная, профиль концевой, замок ригельный, полоса запорная.

***

В принципе, все оказывается не так плохо. Достаточно просто знать тип роллеты, которые бывают на пружинах, с двигателями или со шнурами, и тогда можно воспользоваться уже существующим шаблоном со стандартным набором материалов. По другим изделиям, дверям и воротам, Евграфович сказал, что данные мне будет давать конструктор Миша. Приступаю к изучению следующего пункта калькуляции — трудозатрат.

***

Для начала решаю почитать что-нибудь на эту тему в юридической базе «Консультант». По запросу «нормирование труда» открывается документ:

«Трудовые движения классифицируются по видам движений, способу выполнения и точности. Каждая ручная работа может быть представлена как последовательное, параллельное или последовательно-параллельное сочетание следующих четырех основных видов трудовых движений:

— хватательных движений, направленных на то, чтобы схватить или захватить пальцами рук тот или иной предмет труда или отдельные части орудий труда (схватить, захватить);

— переместительных движений для выполнения хватательного движения, а также движений рук, ног и корпуса, совершаемых для перемещения предмета труда или отдельной части орудия труда после того, как было совершено предшествующее хватательное движение;

— поддерживающих движений, состоящих в том, чтобы сохранить на некоторое время достигнутое в результате предшествующих действий работника положение предмета труда относительно других предметов труда или частей машины (поддержать, удержать);

— освободительных движений, направленных на то, чтобы освободить руку работника от находящегося в ней предмета труда или части орудия труда (освободить, отпустить, отнять руку)».

Похоже, это не то, что мне надо.

***

Как рассчитывать трудовые затраты и накладные расходы, в этот же день меня снова учит Евграфович, с которым мы сидим в одном кабинете. Еще с нами работают главный бухгалтер Мария, ей слегка за 40, бухгалтер по кадрам Олеся, которой около 30, и менеджер по продажам Вася примерно такого же возраста.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.