Тим Дорси - Не будите спящего спинорога Страница 50

Тут можно читать бесплатно Тим Дорси - Не будите спящего спинорога. Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тим Дорси - Не будите спящего спинорога читать онлайн бесплатно

Тим Дорси - Не будите спящего спинорога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Дорси

— Что-то тут нечисто, — протянул Джим. Марта схватила сумочку.

— Давай-ка разберемся!

Напротив в золотистом «навигаторе» сидел Лэнс Бойл, нюхая спид и следя за домом Дэйвенпортов. Он видел, как Элвис вручил фальшивое уведомление, которое сам же и распечатал на компьютере, и как Джим с Мартой уехали на придуманную им встречу в банке.

Когда Дэйвенпорты скрылись из виду, Лэнс выбрался из «навигатора» и перешел дорогу. Затем сел на качели на веранде и принялся ждать.

Лэнс нервно качался, свистел и поглядывал на часы. Он уже начал опасаться, что клерк из банка, с которым он недавно разговаривал по телефону, опоздает, а Дэйвенпорты вернутся рано, обнаружив, что банк закрыт. И тут из-за угла вырулила машина. Белоснежная «феррари». Остановилась прямо перед домом Дэйвенпортов.

— Ого! А банкиры неплохо зарабатывают! — Лэнс встал с качелей и трусцой поспешил навстречу.

Из «феррари» вышел Джон Милтон.

— Восемь-восемь-восемь, улица Спинорога, восемь-восемь-восемь, улица Спинорога, восемь-восемь-восемь, улица Спинорога…

Они встретились посреди газона.

— Вы Джим Дэйвенпорт?

— Да, — ответил Лэнс, широко улыбаясь, и протянул руку для пожатия.

Джон тоже протянул руку, но в ней был шокер, который ударил Лэнса разрядом в грудь.

Джон вернулся к «феррари» и встал, уперев руки в боки, словно позади него на газоне не корчился Лэнс. Пока все по плану, подумал Джон. Он достал кусок бумаги: это был план А. Он вычеркнул имя Джима Дэйвенпорта в верхней части страницы и прочитал следующий пункт: Рокко Сильвертоун, должен вернуться в салон после обеда.

Джон уже садился в «феррари», как вдруг до него дошло, что в плане А есть недочет. Если он подъедет к салону в «феррари», Рокко узнает машину, и его появление не будет неожиданностью. Джон закрыл дверь «феррари» и подошел к Лэнсу, который все еще корчился на траве. Он вынул из кармана Лэнса ключи с надписью «линкольн», сел в другую машину и поехал. В конце улицы притормозил, пропуская четырех пешеходов.

Серж, Коулмэн, Шэрон и Амброз рядком переходили улицу по «зебре»; Коулмэн был босой. «Линкольн-навигатор» повернул налево и уехал.

— Серж, вечно ты болтаешься как говно в проруби! — сказала Шэрон.

— Предупреждаю, женщина! Меня не критиковать!

— Эй! — заорал Коулмэн, тыча пальцем. — Та самая «феррари»!

Все, кроме Шэрон, бросились к машине, оставленной перед домом Дэйвенпортов.

— Ключи в замке зажигания, — заметил Коулмэн.

— И какой-то парень корчится на лужайке, — сказал Амброз.

— Ничего не поделаешь, — сказал Серж. — Залезайте. Серж сел за руль, Амброз устроился на коленях Коулмэна на пассажирском сиденье.

— Тебе места не хватило, — заявил Серж Шэрон. Та показала им средний палец и пошла к дому.

Тем временем Лэнс постепенно приходил в себя. Он кое-как сел, потряс головой и сквозь туман увидел отъезжающий «феррари».

— Блин! — сказал он. — Никакого уважения к клиентам!

Вик мерил шагами выставочный зал салона «Тампа-Бэй моторс» и бросал взгляды на дверь офиса Рокко. Закрыто. Верность друзьям — это да, но речь идет о жизни человека, а Рокко стал вести себя крайне подозрительно. Вик решил позвонить в полицию.

* * *

Корреспондент Блейн Криз ворвался в кабинет начальника новостного отдела «Флоридских кабельных новостей». Нужен эфир, срочно!

— Придержи коней. В чем дело? Криз рассказал.

— Ну, не знаю… — покачал головой начальник отдела. — А кто дал информацию?

— Полицейский, который пытался арестовать нашу метеодевушку.

— А, не первый случай, — успокоился начальник отдела. — Подробности?

Криз сказал, что местного крупного промышленника похитили и требуют выкуп, а в головном офисе корпорации жертвы в Нью-Йорке не берут трубку. Криз пытался звонить им сам, но безрезультатно. Видимо, компания пытается избежать копов и прессы. Возможно, в Тампе как раз сейчас из рук в руки переходит некий чемоданчик.

— Все шито-крыто, — закончил Криз.

— Проверь по компьютеру, — велел начальник отдела.

— А надо?

— Мы даже не знаем, существует ли этот Амброз, а уж тем более есть ли у него деньги.

Несколько минут спустя Криз снова вбежал в кабинет.

— В компьютере ничего. Теперь можно в эфир?

— Конечно, нет! — возмутился начальник отдела. — Если в компьютере ничего, это сигнал тревоги. Значит, в твоей истории может быть дыра.

— Так вот что это значит!

— Ты уверен, что там ничего нет? Даже снимков с какого-нибудь благотворительного бала?

Криз покачал головой.

— Тогда проверь, что было раньше, — велел начальник новостного отдела. — Подними старый архив.

Криз решил, что проверки уже доходят до абсурда, и делегировал задание девятнадцатилетнему практиканту по имени Синбад, который вернулся через час, не сумев обнаружить вообще никакого архива.

— Где старый архив? — прокричал Криз на весь редакционный зал. Можно было сделать групповой снимок озадаченных лиц.

— Спроси Бартоломью, — посоветовал один репортер, указывая на самого старого сотрудника.

— Эй, Бартоломью! Знаешь, где старый архив? Бартоломью сказал, что ему пришлось спрятать архив, чтобы его не выбросили люди, которые плевать хотели на профессию.

— Я тебе даже передать не могу, сколько раз архив был на волосок от гибели! При такой текучести кадров в журналисты идет всякий сброд, профессионалов практически не осталось!

— Какая же от архива польза, если он спрятан? — спросил Криз.

— А когда ты в последний раз что-то смотрел? Криза начали утомлять дурацкие вопросы.

— Так где архив?

— Ты ведь не позволишь, чтобы с ним что-то случилось? Блейн кивнул, будто говорил с ребенком. Бартоломью объяснил, где искомый шкаф. Криз и Синбад побежали по коридору, открыли чуланчик уборщика и принялись распечатывать пыльные картонные коробки.

Им повезло. В третьей коробке они обнаружили папку под названием «Таррингтон», где содержалась одна-единственная хрупкая газетная вырезка.

— Есть! — закричал Блейн и погрузился в чтение. Мимо прокатили мусорную тележку рабочие.

— Выбросить что-то надо? Блейн рассеянно посмотрел на них.

— Что? А, да. Уберите эти старые коробки… Он побежал на студию и снова ворвался в кабинет начальника новостного отдела.

— Есть!

— Доказательства надежные? — уточнил тот.

— Как страховой полис! — Блейн гордо вручил начальнику снимок улыбающегося и гораздо более молодого Амброза. — 1978 год, все, что у нас есть. Амброз Таррингтон-третий, миллионер, владелец сети магазинов «дьюти-фри», только что избран секретарем торговой палаты Тампы.

— Вроде надежно. Дерзай.

Глава 46

В доме номер 887 по улице Спинорога было тихо. Трое оставшихся в живых братьев Макгро неподвижно сидели на диване и следили за часами с кукушкой. На коленях — пистолеты, на груди крест-накрест патронташи. Из рук в руки кочует бутылка виски.

Из часов четыре раза выскочила деревянная птаха.

— Еще час, — сказал Руфус Макгро.

— Странные дела, — промолвила Марта, когда они с Джимом встали перед собственным домом, вернувшись из закрытого банка.

— На следующей неделе займусь, — сказал Джим.

— Ты посмотри, сколько времени! — ужаснулась Марта. — Вот-вот придут гости!

И действительно, к дому подъехала машина. Из нее вылезли Пол Ревир [32] и Бетси Росс [33].

После этого гости потянулись к дому отовсюду. Бенджамин Франклин с воздушным змеем; Джон Хэнкок [34] с гигантской надувной ручкой, Натан Хейл [35] с петлей на шее. Долли Мэдисон [36] принесла кексы.

Лэнс Бойл явился без приглашения, но никто его не узнал. Волосы и лицо риэлтора были покрыты серебристым гримом, а на талии на каркасе из обручей колыхался огромный Колокол свободы [37] из папье-маше.

— У нас мало еды, — посетовала Марта.

— Да расслабься! — Джим протянул руку и поправил парик Джорджа Вашингтона на голове жены. — Ты просто молодчина.

Гости прибывали в хронологическом порядке: Джон Адаме [38], Томас Джефферсон [39], Эндрю Джексон [40], Илай Уитни [41] с хлопкоочистительной машиной…

Робинсоны с детьми явились в виде мемориала «Маунт-Рашмор» [42]. Льюис и Кларк [43] извинились за опоздание, объяснив, что заплутали и долго не могли найти дом.

Постепенно гости оживлялись. Марта и Джим сдвинули в зале мебель и включили музыку. На импровизированный танц-пол вышли индейцы с коробками чая, Джон Пол Джонс [44] и Криспус д-пукс [45] Бенедикт Арнольд [46] просмотрел компакт-диски и поставил «Васк in the U.S.S.R.». Все неодобрительно зашумели.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.