Мейв Бинчи - Самый лучший папа Страница 67
Мейв Бинчи - Самый лучший папа читать онлайн бесплатно
Лиза не знала, есть ли поблизости какие-нибудь букмекерские конторы, но Динго Дугган сказал, что такое местечко ему известно.
— Я отвезу тебя, — предложил он.
Динго нравилась Лиза, и ему было приятно, что такую красивую девушку увидят на переднем сиденье его фургона.
— Выходит, у тебя есть хорошая наводка? — полюбопытствовал он.
— Один человек попросил поставить пятьдесят евро на лошадь в отношении десять к одному.
— Ого! Это наверняка славная лошадка, — задумчиво протянул Динго. — Как было бы здорово, если бы ты шепнула мне, как ее кличут. Я хочу сказать, от этого твой выигрыш не уменьшится или что-то такое. У меня всего десять евро, так что выиграть целую сотню было бы очень неплохо, с какой стороны ни посмотри.
Лиза назвала лошадь, но сочла своим долгом предупредить:
— Источник не слишком надежен, Динго. Мне бы не хотелось, чтобы ты потерял деньги.
— Не волнуйся, — успокоил ее Динго. — У меня очень острый ум.
В букмекерской конторе Лиза чувствовала себя неловко, а присутствие Динго лишь усугубляло дело.
— Куда ты теперь? — поинтересовался Динго после того, как сделка завершилась.
— Поеду к Антону, — ответила Лиза.
— Давай подвезу, — предложил Динго.
— Нет, спасибо — я хочу пройтись, чтобы собраться с мыслями. А еще мне надо сделать прическу.
Это были самые обычные вещи, но Динго заметил, что Лиза озвучила их с таким видом, словно они имеют для нее огромное значение. Он пожал плечами.
Иногда женщин очень трудно понять.
Кэти вздохнула, когда в парикмахерскую вошла Лиза. Сейчас последует очередная просьба сделать ей прическу по-быстрому. А в салоне и так яблоку негде упасть. Она что же, никогда не слышала о предварительной записи?
— Мне нужно кое-что, Кэти, — сказала Лиза.
— Только через полчаса минимум, — отозвалась Кэти.
— Я подожду, — согласилась Лиза.
Время от времени Кэти бросала на нее любопытные взгляды. Лиза держала в руках модный журнал, но не прочитала ни строчки. В глазах у нее было отсутствующее выражение, видно, мыслями она унеслась куда-то далеко-далеко.
Наконец Кэти освободилась.
— Важное свидание? — осведомилась она.
— Нет. Просто крупный разговор.
— С Антоном?
— А с кем же еще?
— Ты бы поосторожнее с ним, Лиза, — предостерегла Кэти.
— Я была осторожна столько лет, и что мне это дало?
Лиза безо всякого удовольствия смотрела на свое отражение в зеркале. На ее бледном лице под глазами отчетливо проступили темные круги.
— Мы сделаем из тебя настоящую красавицу, — пообещала Кэти, которая, кажется, прочла ее мысли.
— Да, мне сейчас не помешает выглядеть сногсшибательно. — Лиза тускло улыбнулась. — Слушай, я хочу, чтобы ты состригла все лишнее. Мне нужна короткая стрижка. Со всех сторон.
— Ты спятила! Ты же всегда любила длинные волосы. Не делай глупостей.
— Мне нужна короткая, модная, авангардная стрижка. Я хочу сменить имидж. Ты меня подстрижешь или мне пойти к другому мастеру?
— Хорошо, я сделаю, как ты хочешь, но завтра ты проснешься и пожалеешь о том, что натворила.
— Не пожалею, если ты все сделаешь хорошо.
— Но ты всегда говорила, что ему нравятся твои длинные волосы, — упорствовала Кэти.
— В таком случае, ему придется полюбить меня с короткой стрижкой, — парировала Лиза.
Через два часа все было готово: полный макияж, маникюр и новая прическа. Лиза чувствовала себя намного лучше. Она хотела заплатить, но Кэти лишь отмахнулась.
— Ничего не говори Антону сгоряча. Не говори ничего, о чем бы тебе пришлось пожалеть впоследствии. Будь очень осторожна.
— К чему ты мне все это советуешь? Тебе же не нравится Антон. Ты считаешь, что он мне не подходит, — недоуменно заявила Лиза.
— Знаю. Но ты любишь его, а я люблю тебя и потому хочу, чтобы ты была счастлива.
Лиза поцеловала сестру, что случалось нечасто.
Кэти показалось, что все ей это снится. Лиза, всегда такая колючая и холодновато-отстраненная, действительно обняла ее и поцеловала в щеку.
Что же будет дальше?
Лиза целеустремленно зашагала к Антону. Сейчас его можно было застать у себя. После обеда в ресторане всегда наступало нечто вроде передышки. Ей предстояло лишь избавиться от Тедди и выгнать вон Эйприл, если она там околачивается, после чего можно будет откровенно поговорить с Антоном.
Тедди заметил ее издалека, но поначалу даже не узнал.
— Пристегни ремни, — прошипел он Антону.
— О Господи, только этого мне сейчас не хватало… — простонал Антон.
Лиза выглядела прекрасно и сознавала это. Она ступала уверенно, и на губах ее играла улыбка. Она знала, что они смотрят на нее во все глаза, Антон и Тедди, и поняла, что оба потрясены произошедшими в ней переменами. Новая стрижка придавала ей уверенности в себе; она была легкой и воздушной, хотя волосы ее и сохранили свой солнечный, золотистый блеск. Она с улыбкой перевела взгляд с одного мужчины на другого, позволяя им полюбоваться собой и оценить ее изменившуюся внешность.
— Ага, кофе… — протянула она. — Тедди, я, конечно, прошу прощения, но мне нужно поговорить с Антоном с глазу на глаз. Это ненадолго.
Она произнесла эти слова так, словно задавала ему вопрос, который не нуждался в ответе.
Тедди взглянул на Антона, который лишь пожал плечами. Тогда бармен молча развернулся и ушел.
— В чем дело, Лиза? Ты выглядишь потрясающе, кстати.
— Большое спасибо, Антон. И что же во мне потрясающего?
— Ну, ты стала другой, прямо светишься изнутри, что ли. A-а, ты остригла волосы!
— Да, я постриглась сегодня утром.
— Я вижу. Твои роскошные, длинные золотистые волосы… — В его голосе сквозило неприкрытое изумление.
— Они остались на полу салона. В старые времена волосы продавали на парики, ты знал об этом?
— Нет, не знал, — утомленно ответил Антон.
— Да, это правда. Ладно, что было, то сплыло.
— Мне нравились твои волосы. Откровенно говоря, мне очень нравились твои длинные волосы, — с сожалением заметил он.
— В самом деле, Антон? Тебе очень нравились мои длинные волосы?
— Ты изменилась, стала другой. Все такая же красивая, но другая.
— Отлично. Значит, тебе нравится то, что ты видишь?
— Это глупо, Лиза. Разумеется, нравится. Ты мне нравишься.
— Вот, значит, как? Я тебе нравлюсь?
— Это что, викторина? Разумеется, ты мне нравишься. Ты — мой друг.
— Друг — не любимая?
— Ну, хорошо, любимая. Если тебе так хочется… — Он был явно недоволен.
— Очень хорошо, потому что я люблю тебя. Очень сильно, — покладисто добавила она.
— Лиза, перестань. Или ты снова пьяна? — осведомился он.
— Нет, Антон. Я трезва, как стеклышко, а в тот единственный раз, когда напилась, ты был со мной не очень-то любезен. Ты практически приказал Тедди вышвырнуть меня вон.
— Ты выставляла себя на посмешище. Так что ты должна быть мне благодарна.
— А я смотрю на это по-другому.
— Что ж, в тот раз трезвым был я — и поверь мне, тебе было лучше уйти отсюда, и поскорее, пока тебя не увидели все посетители.
— Что тебе приходит в голову, когда ты думаешь обо мне? Ты сильно меня любишь или совсем немножко?
— Лиза, это всего лишь слова. Может, ты прекратишь вести себя, как девочка-подросток?
— Ты говорил, что любишь, когда мы с тобой занимались любовью.
— Все так говорят, — защищаясь, пробормотал Антон.
— А я так не думаю.
— Ну, не знаю. Я не проводил социологического исследования на эту тему. — Вот теперь он испытывал явное раздражение.
— Успокойся, Антон.
— Я совершенно спокоен…
— Нам будет легче разговаривать, если ты постараешься не выходить из себя. Просто расскажи о том, какое место я занимаю в твоей жизни.
— Ну, не знаю… очень важное — ты составляешь планы и разрабатываешь дизайн; у тебя масса отличных идей; ты выглядишь превосходно и очень мне нравишься. Ну, а теперь, может, хватит?
— А в твоем будущем для меня есть место? — Она по-прежнему сохраняла полнейшую невозмутимость.
Последовало долгое молчание.
Лиза вспомнила предостережение сестры. Она ни в коем случае не должна вести себя безрассудно, не говорить ничего, о чем впоследствии можно пожалеть. Может, он ответит «нет» и скажет, что не видит ее в своем будущем. Тогда она почувствует себя ненужной и пустой, как скорлупа, но Лиза сомневалась, что он скажет именно так.
Антон явно чувствовал себя не в своей тарелке.
— Не спрашивай меня о будущем. Никто из нас не знает, что его ждет.
— Мы уже достаточно взрослые для того, чтобы планировать его, — возразила Лиза.
— Знаешь, о чем разговаривали мы с Тедди перед тем, как сюда вошла ты и выпроводила его?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.